999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對英法雙語共性的探討

2010-12-31 00:00:00蘭勝敏
科教導刊 2010年23期

摘要英語和法語同屬印歐語系,加上兩國歷來的密切交往,促進了英法雙語的相互融合。通過對英語和法語的共性的探討,從整體上把握雙語特色,提高對英法雙語的認識。

關鍵詞共性 國際音標 同源 內在聯系

中圖分類號:H0文獻標識碼:A

學了英語之后再接觸法語,強烈的對比讓許多人對法語望而卻步。法語發音自成體系,井然有序,詞匯語法規則繁多,尤其是動詞變位及眾多時態讓人暈頭轉向。于是,在忙著記憶一條又一條的規則時,全然忘記了英法雙語其實存在共性,在學習過程中可以相互比較與借鑒。

1 發音上的共性

語言的差異最直接地體現在發音上的不同。法語和英語各自遵循一定的發音規則。從單個詞來看,即使拼寫完全一致,但發音也可以完全不同。例如:prince (王子,親王等),英語發音為:[prins];而在法語中發[pr??:s]。這也是從最直觀的感官角度出發得到的最直接的印象。從感知方面看,法語和英語發音區別顯著,但如果從最基本的音素出發,我們可以發現,兩種語言具有可比性和相互借鑒的作用。

1888年英、法兩國學者制定并開始使用的國際音標解決了印歐語系語言的標注問題。作為印歐語系中的分支語言,英語和法語在遵循國際音標的基礎上體現各自特點。從深層次看,兩種語言無論在發音部位還是發音方法上都存在共性。各個音素都能在國際音標中找到相應的位置。以元音為例,在元音舌位圖上,八個基本元音的位置及發音方法已經確定,這就好像是一個坐標,每一個點代表的音素都可以通過比較然后得出較為準確的發音方式。在對英語和法語發音音素的學習過程中,通過與元音舌位圖的比較對照,就能從認知上對每一個音素的發音有了更統一的認識。因此,可以將英語和法語的音素都統一放到國際音標這個大的框架中來全面掌握,站在更寬廣的角度來比較兩種語言的發音,從共性出發,在整體上把握英法雙語的發音情況。

2 詞匯方面的共性

2.1 詞形

(1)英法雙語同是具有同源關系的拼音文字。英語屬日耳曼語族,法語是羅曼語族,但兩者同屬印歐語系,是一對親屬語言,因此在詞匯的同源成分上具有明顯的、成系列對應的特點。同時,兩種語言都是以26個字母為拼寫基礎的屈折語,通過詞形的變化來表示詞與詞之間的關系,無論在英語還是在法語中,派生構詞與復合構詞都是兩種主要的構詞以及擴充詞匯量的手段。

(2)歷史上的密切聯系促使兩種語言相互交融。英法兩國隔海峽相望,毗鄰的地理位置使兩國的歷史、經濟、文化、政治盤結交錯,水乳交融。在頻繁的交往中,作為交際媒介和文化載體的語言在發展過程中巧妙重疊,相互影響。據統計,兩種語言在詞匯上有50%以上的相似。

一方面,自1066年諾曼人征服,法語詞匯大量傾入英語,在英語中打下不可磨滅的烙印。17世紀至19世紀,法國依然是歐洲文化中心,文學、藝術空前繁榮,貴族沙龍成風。法國的語言、服飾、舉止等都是歐洲各國上流社會爭相模仿的對象。當時的法國文明即歐洲文明,法語真正成為全歐各國文人階級的國際語言。在這種歷史環境下,大量法語詞匯在英語中根深蒂固,法語對英語的影響占據上風。

另一方面,自英國工業革命之后,隨著經濟等各方面的發展以及美國的日益強大,英語在國際上的地位越來越高。作為世界商業用語,英語詞匯逐步融入法語,在法語詞匯中占有一席之地。雖然部分法國學者力圖改變這種局面,試圖保持法語的純潔性,但語言的開放性和包容性決定了英法雙語相互融合的必然性,英語對法語的影響日益加劇。

可以說,英語和法語的相互融合占盡天時地利優勢,無論從詞源本身還是從歷史發展角度分析,在詞匯的構成上,兩者具有一定的共性。

2.2 詞義

語言是一個符號系統,語言符號中的形式和意義的結合完全由社會“約定俗成”,是社會的產物。在語言的發展歷程中,英語和法語相互影響,相互借用,這種影響與借用不僅體現在詞形上,還同時體現在這種詞形形式所載有的意義上。兩種語言相互影響,但同時又各自發展,因此,無論是詞形還是詞義,都在各自的語言發展中,根據需要和語言本身的規律進行了相應的改造以符合本語言的特點。但不可否認,英語和法語中的大量詞匯在意義和用法上依然存在共性。

例如:

名詞:英語中doctor既可以表示大夫也可以表示博士的意思;法語中同樣有類似的詞docteur表示這兩種意義。

動詞:英語中look表示看的動作,see表示看見的結果;同樣,在法語中regarder與voir也是一組表示同樣意義的相對應的詞組。

介詞:英語中常用的兩個介詞分別是from和to;法語中的介詞de以及à在用法和意義上也跟這兩個詞類似。

……

大量的具體事例表明,英語和法語的詞匯是相互融會貫通的,通過對兩者的比較分析從其共性出發,對兩種語言的掌握具有實質性的幫助。

3 語法共性(下轉第237頁)(上接第222頁)

無論是從詞句的組合上看還是從詞的聚合方面分析,英語和法語都遵循一般性的主謂、述賓、述補、偏正、聯合五種基本結構,并將詞和詞組分類,不同的詞性有不同的語法意義。

例如:

(1)他喜歡巴黎。He likes Paris(英). Il aime Paris(法).兩個句子的結構和詞序都是一樣的,都是主謂賓的結構。

(2)在兩種語言當中都很明確的規定,連詞后一般跟句子,介詞和介詞詞組后不能跟句子。

試翻譯:在法國逗留期間,他參觀了埃菲爾鐵塔。

英語:When he made a stay in France, he visited the Eiffel Tower.

During his stay in France, he visited the Eiffel Tower.

法語:Quand il faisait un séjour en France, il a visité la Tour Eiffel.

Lors de son séjour en France, il a visité la Tour Eiffel.

兩種語言的兩個句子都是對上句的翻譯,when和quand作為表示時間的連詞,后面跟的是句子,而during 和lors de作為介詞詞組后面接的是名詞短語。

在時態方面,雖然法語的時態比英語多得多,但基本上都是對過去,現在,將來的表述。在用法上,法語直陳式現在時與英語一般現在時相對應;直陳式復合過去時與一般過去時相對應;直陳式簡單將來時與一般將來時相對應......法語時態繁多是學習法語的一個難點,也是法語嚴謹的表現。但我們同樣可以通過尋找法語與英語之間的共性,掌握其內在聯系,從而克服時態困難。

4 結語

從文字淵源及英法歷史發展來看,法語和英語血脈相連。掌握了其共性所在,就能對其進行比較對照,事半功倍的加強習得效果。

參考文獻

[1]葉蜚聲,徐通鏘.語言學綱要[M].北京大學出版社,1997.

[2]陽程,王瑩.浪漫之都――法國[M].遠方出版社,2005.

[3]孫云紅.論英語與法語的文化淵源[J].才智,2009(23).

[4]吳賢良,王美華.公共法語[M].上海外語教育出版社,2006.

主站蜘蛛池模板: 极品av一区二区| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 日本一本正道综合久久dvd| 亚洲小视频网站| 91高清在线视频| 18黑白丝水手服自慰喷水网站| 国产精品美女自慰喷水| 日本免费新一区视频| 老司机久久99久久精品播放| 婷婷激情亚洲| 精品视频一区在线观看| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 国产精品欧美在线观看| 日韩精品亚洲人旧成在线| 中文纯内无码H| 成人福利在线观看| 成人在线观看不卡| 国产精品精品视频| 老司机精品一区在线视频 | AV老司机AV天堂| 国产丝袜第一页| 亚洲精品国产精品乱码不卞 | 91免费在线看| 免费人成又黄又爽的视频网站| 依依成人精品无v国产| 免费播放毛片| 国产精品 欧美激情 在线播放| 99热6这里只有精品| 欧美69视频在线| 影音先锋丝袜制服| 国产乱子伦精品视频| 2020最新国产精品视频| 国产视频一区二区在线观看 | 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 美女视频黄频a免费高清不卡| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 亚洲精品自拍区在线观看| 日本免费一级视频| 亚洲无码日韩一区| 成人亚洲国产| 亚洲妓女综合网995久久| 伊大人香蕉久久网欧美| 永久免费av网站可以直接看的| 国产精品对白刺激| 毛片a级毛片免费观看免下载| 欧美一级大片在线观看| 日本午夜影院| 综合色在线| 国产sm重味一区二区三区| 日韩美一区二区| 欧美日韩国产精品综合| 青青草原偷拍视频| 国产亚洲现在一区二区中文| 国产精品美乳| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 亚洲五月激情网| 国产亚洲日韩av在线| 久久精品只有这里有| 99手机在线视频| 欧美综合一区二区三区| 久久久久久久久久国产精品| 成人一区专区在线观看| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 欧美a级完整在线观看| 久草视频福利在线观看| 日本成人福利视频| 国产日韩欧美在线播放| 国产一区二区三区日韩精品| 亚洲 欧美 中文 AⅤ在线视频| 亚洲精品黄| 亚洲综合在线网| 中文成人在线| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 国产成人AV大片大片在线播放 | 91黄色在线观看| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91| 国产福利在线免费| 国产白丝av| 久久a级片| 亚洲一区国色天香| 亚洲人成电影在线播放| 国产精品久久久久久久久|