曾玲
(湖南科技大學(xué),湖南湘潭411000)
對薩皮爾-沃爾夫假設(shè)的檢測及其啟示*
曾玲
(湖南科技大學(xué),湖南湘潭411000)
通過梳理文獻介紹了對薩皮爾-沃爾夫假設(shè)的幾次檢測試驗及其結(jié)果,說明了語言對思維的絕對影響,并指出對語言的認識不僅要從內(nèi)部出發(fā),同時也需要從外部進行,這樣才能更進一步理清語言和思維的關(guān)系。
薩皮爾-沃爾夫假設(shè);檢測;啟示
自從沃爾夫雄心勃勃地提出語言決定論至今,這種理論就受到了各方的關(guān)注和質(zhì)疑。沃爾夫[1]對語言之與思維的作用進行了強式和弱式的區(qū)分,強式假說認為一種語言會決定某些非語言的認知過程,即學(xué)習(xí)一門語言會影響一個人的思維方式,也就是說語言范疇的存在創(chuàng)造出認知范疇;弱式假說即語言相對論則是指在不同語言中,受語言影響的認知過程也是不同的,所以說不同語言的人,他們的思維方式也具有差異。
對這種假說的質(zhì)疑主要是基于研究者的論證方法,沃爾夫雖然給出了大量的詞匯和語法上的例證說明語言的差異及由此帶來的思維方式乃至世界觀上的影響,但是他始終沒有將語言和認知分開進行檢測,他從語言差異中發(fā)現(xiàn)認知差異,接著又以語言差異來解釋認知差異[2],因此也無法證明語言差別對認知活動的影響,最后陷入循環(huán)論證的窘境。
針對這種方法上的缺陷,后來的心理語言學(xué)研究者將語言與其它認知活動區(qū)分開來,進行了一些獨立的實驗,分別從詞匯和語法兩方面驗證了語言相對論的有效性,令語言與思維的關(guān)系變得更加明朗。
首先是詞匯影響認知。在詞匯層面,心理學(xué)家進行了一系列的試驗,試驗的對象包括顏色詞,不同語言中同一范疇內(nèi)詞匯所代表物體的典型性差異,以及數(shù)字詞。這里簡單介紹一下以數(shù)字詞為對象對語言相對論進行的檢測試驗。
Miura[3,4]進行了一系列的試驗來檢測數(shù)字名稱的詞匯差異是如何影響孩子對數(shù)字的認知,并最終如何影響他們在數(shù)學(xué)上的表現(xiàn)。Miura研究了亞洲語言(漢語、韓語和日語)與英語在數(shù)字名稱上的區(qū)別,他發(fā)現(xiàn),亞洲語言中,數(shù)字名稱是以十為基礎(chǔ)的。他選取了美國和日本的一年級學(xué)生為研究對象,教他們以一套數(shù)字模塊來表示數(shù)字,這套模塊中有白色的代表1的模塊和紫色的代表10的模塊。在第一輪測試中,孩子們要求用本族語讀出卡片上的數(shù)字然后把這個數(shù)字用模塊表示出來,試驗完五個數(shù)字后,孩子們迎來了第二輪實驗,他們被告知十個表示1的模塊就相當于一個表示10的模塊,然后再以別的方式來表示那五個數(shù)字。
Miura發(fā)現(xiàn)了三種完成任務(wù)的方法:第一種是標準做法,最多使用9個表1的模塊來代表個位,比如說使用4個表示10的模塊和2個表示1的模塊來表示數(shù)字42;第二種是非標準做法,采用表示10的模塊和表1的模塊來共同表示一個數(shù)字,但是對表1模塊的使用多于9個,比如說使用3個表10的模塊和12個表1的模塊來表示42;第三種方法則是只使用表1的模塊來表示數(shù)字,比如用42個表1的模塊來表示42。
試驗結(jié)果顯示,在第一輪任務(wù)中,使用標準方法的日本孩子是美國孩子的兩倍多,而美國孩子傾向于使用第三種方法來表示數(shù)字;而在第二輪實驗中,美國孩子開始使用第一種即標準方法來表示數(shù)字,而日本孩子則更多使用第二種即非標準方法。后來他們以中國孩子和韓國孩子為對象進行了實驗,發(fā)現(xiàn)了相似的結(jié)果。
Miura的結(jié)論是,亞洲語言表示數(shù)字的方式影響了亞洲孩子對數(shù)位的理解,另外他們對數(shù)字認知方式的差異可能也會影響后來在數(shù)學(xué)上的表現(xiàn)。
接下來是語法對認知的影響。Carrol和Casagrande(1958)[5]對Navaho語和英語進行了比較,他們發(fā)現(xiàn),在Navaho語中表示持有物體的動詞會依據(jù)物體的形狀來變化。長而柔軟的物體(比如說一根繩子)和長而堅硬的物體(比方說一根棍子)以及一個扁而柔軟的物體(比方說一塊布)所對應(yīng)的動詞是不同的。以此種語法區(qū)別為基礎(chǔ),他們做出推測,假設(shè)說Navaho語的孩子應(yīng)該比說英語的孩子更早學(xué)會分辨物體形狀。于是他們做了一個測驗,在一組三個物體中,孩子要選出兩個最接近的物體,比如說給一個孩子一根黃色的棍子和一根差不多大小的藍色繩子,然后再給他一根黃色的繩子,問他這根黃色的繩子和哪個物體最接近,這樣一來就可以判斷出這個孩子是重視形狀還是重視顏色了。他們比較了說Navaho語和說英語的孩子在測驗中的表現(xiàn),這些孩子來自同一個地方,居住的環(huán)境也差不多,他們發(fā)現(xiàn)發(fā)現(xiàn)了一個有趣的結(jié)果,那就是說Navaho語的孩子真的比說英語的孩子要更早學(xué)會分辨形狀。
但是測驗沒有到此打住,他們后來又對來自波士頓郊區(qū)的說英語的孩子進行了測驗,發(fā)現(xiàn)他們的表現(xiàn)與說Navaho語的孩子相似,研究者推測可能有某些環(huán)境因素影響了這些來自郊區(qū)的白人孩子,比如說玩拼圖和玩具可以使他們在幼時就重視物體的形狀了。
從這些實驗我們可以看到,語言與思維確實有影響,但是實驗的結(jié)果同時也具有相對性,比如上述實驗中對實驗進行二次檢驗時就得到了不同結(jié)果,這從另一個側(cè)面也同樣說明了語言與思維的關(guān)系復(fù)雜異常,任何肯定或是否定語言對思維作用的說法都是不容易給出的。
我們對假說的評價可以從兩方進行,強式假說認定語言決定思維方式,且除了語言以外沒有什么因素能對認知產(chǎn)生影響,這當然是不正確的;弱式假說給了我們大量的解釋空間,它允許我們由詞匯或是語法的某一點入手來考查不同語言中存在的差異及此差異對認知造成的影響,這種以小見大的方式或許可以對假說證實或是證偽,但從根本來說,并不是一種十分有力的證明方式。語言是如此龐大復(fù)雜的系統(tǒng),并且語言的使用還包含了同樣復(fù)雜的社會和文化因素,我們?nèi)绾文軐⒄Z言從社會和文化因素剝離出來,然后再對與語言無關(guān)的認知過程獨立進行考查呢,如何能斷定究竟是語言、文化因素還是社會因素影響了認知?
另外從方法上說,我們所談?wù)摰恼Z言差異包含兩個部分,一是在一種語言中存在的現(xiàn)象在另一種語言中不存在,這種語言表征就成為了研究的興趣所在;還有一種區(qū)別是某種語言現(xiàn)象存在于兩種語言現(xiàn)象中,但表現(xiàn)的形式不同,比如名詞的單數(shù)和復(fù)數(shù)在很多語言中都存在,但是在不同語言中的表現(xiàn)可能不一致,這種表現(xiàn)上的差異也是研究的對象。
再就是思維方式的定義,要去衡量一個人的世界觀不是件容易的事,所以我們在進行實驗或是參考實驗數(shù)據(jù)時,應(yīng)該要考慮到實驗的結(jié)果在多大程度上反映出了思維方式,怎么樣去恰當?shù)囟x思維方式。認知是非常細微和微妙的過程,認知差異的反映該如何進行計量,是計算錯誤率、概率,還是說要以十分精確的方式來記錄反應(yīng)時間,實驗手段的測定也是具有顯著意義的。另外除開這些人為設(shè)計的實驗以外,有沒有別的途徑在自然的、非設(shè)定的環(huán)境中來觀測語言對思維方式的影響呢?
答案是肯定的,根據(jù)Jakendoff[6]的介紹,在20世紀80年代,尼加拉瓜革命政府為失聰人士創(chuàng)立了教育機構(gòu),使得許多先前沒有機會接觸語言的失聰人士突然借此組成了一個社團,隨后一個讓人吃驚的現(xiàn)象出現(xiàn)了,就是在這個團體中出現(xiàn)了一種新的符號語言,并且從此之后,這種語言在豐富性和復(fù)雜性上都取得了快速的發(fā)展。而使用這種新語言的人當中,很多人都是在相當晚的時間才第一次接觸到語言。其中有一位失聰者在BBC的紀錄片中講到:“我以前甚至都不知道語言之于思考的意義。(以前)思考對于我來說沒有任何意義。”當然在他學(xué)說話之前必須能夠思考,只是他自己沒有意識到自己思考的能力罷了。在此可以做出一個假設(shè),那就是在掌握語言之前,這些失聰者無法體驗到自己的思維和想法,至少這種體驗相較于其他正常人來說要遜色得多。在此我們雖然無法從定量的角度來衡量語言對于認知有多大的影響,但是我們完全可以推論語言對思維具有加強的作用。
我們平時或許對語言的使用漠不關(guān)心,但語言的影響實際上已經(jīng)以一種隱性的方式進入了我們的思維和認知活動中,我們透過語言和語法看到的是一個獨一無二的世界。離開了語言的幫助,我們能夠記憶和表達的內(nèi)容會少得可憐。從根本上說,反映外部世界的是我們的思維和認知,然而連接起思維與外部世界的卻是語言。離開了語言的幫助,我們要在大腦中識解、重構(gòu)世界的意愿將失去客觀可能性。語言與經(jīng)驗一起塑造了我們的世界觀,在這個意義上說,語言對思維的影響是毋庸置疑的。
誠如語言相對論中“相對”二字所示,語言對世界觀的影響取決于我們所采取的立足點和參照系,立足點不同,世界觀也會不同。或者說選取的語言不同,我們認識到的世界也會存在差異。這種相對實際上代表了一種絕對,語言對思維的影響是絕對存在的。我們在地球上看到的星座中的星星原本是孤立地在宇宙中存在,但在地球觀測者的眼中變成了親切的大熊、小熊;一旦我們換一個觀測點,比如說到月球上去觀察這些星座,星星之間的相對位置會發(fā)生變化,星座也無法以大熊、小熊之名存在。
薩皮爾—沃爾夫假設(shè)雖然不是一個新的話題,但它提出的認識論上的思考在任何時代都是具有重要意義的,人類要認識自己必須要先認識自己說的語言,了解自己的思維過程。計算機技術(shù)發(fā)展到今天,它為全球幾十億用戶帶來了同質(zhì)的虛擬環(huán)境,在此過程中產(chǎn)生的語言,以及這種語言影響下的世界觀或許才是語言學(xué)者下一步要研究的課題。
[1]Carrol J B.Language,Thought,and Reality:Selected Writings of Benjamin Lee Whorf[M].Cambridge,MA:MIT Press,1956.
[2]Bloom A H.The Linguistic Shaping of Thought:A Study in the Impact of Language on Thinking in China and the West[M].Hillstale,NJ:Erlbaum,1981.
[3]Miura IT,Okamoto Y.Comparisons of U.S.a(chǎn)nd Japanese first graders’cognitive representation of number and understanding of place value[J].Journal of Educational Psychology,1989,(81):109-113.
[4]Miura I T.Mathematics achievement as a function of language[J].Journal of Educational Psychology,1987,(79):79-82.
[5]Carrol JB,Casagrande JB.The function of language classifications in behavior.In E.E.Maccoby,T.M.Newcomb,&E.L.Hartley(Eds.),Readings in social psychology[M].New York:Holt,Rinchart&Winston,1958.
[6]Jackend off R.Language,Conscious,Culture:Essays on Mental Structure[M].The MIT Press,2007.
2011-03-21
曾玲(1979-),女,湖南臨澧人,講師,碩士研究生。