故事還要從幾年前的一個冬日下午說起……
一條漁船正從阿根廷返回它位于西班牙拉斯帕爾馬斯的基地。海上的長途跋涉是枯燥的,在途經印度洋時,漁船上的幾個船員突發奇想,每人在紙條上許下一個愿望,然后放進空瓶子,投入大海,看將來誰可以實現自己的愿望。
他們中有一名中國船員,叫李海波,當他看著自己那只瓶子,在海面上越漂越遠,他的思緒也隨之飄了起來……我的愿望真的能實現么?
轉眼到了2010年4月,澳大利亞南部海濱城市季隆。邁克爾·勞倫斯先生正帶著13歲的兒子彼得在海邊渡假。這個復活節,他們父子倆過得十分愜意。邁克爾釣魚,彼得則在海邊的巖石灘上玩耍。突然,彼得在海灘上發現了一只舊威士忌酒瓶——呀,里面還有一張舊舊的紙條。彼得的小腦袋里立即冒出了許多海上傳奇故事的片段。他像發現了新大陸一般,興奮地拿著瓶子跑到父親身邊。
哦,這是一張用中文寫的紙條。紙條的落款上雖然沒有日期,不過它在瓶中保存得很好,因為寫信人很聰明地在瓶中塞了一些棉紙,來吸收濕氣。邁克爾不認識中文,但他同樣抑制不住內心的興奮,他拉著彼得的手,飛快地奔回家。
紙條上的漢字被翻譯出來了:“我想同你交個朋友,你愿意嗎?我期待同你聯系。中國河南省洛陽市金林鎮劉村李海波。”
哦,中國!這個“神奇”的漂流瓶,是來自中國么!那一刻,邁克爾震驚了,他竟然因為一只瓶子與遙遠的、古老的中國聯系上了。
邁克爾和彼得決定結交這位名叫“李海波”的中國朋友。但怎樣才能在有著13億人口的中國尋找到“李海波”,確實讓他們犯愁。他想到了求助于媒體。
很快,已經回老家工作的李海波看到了這條尋找他的報道,也震驚了!“簡直不敢相信這是真的,太意外、太幸運了!漂流瓶許愿成真啦!”
在許多熱心人的幫助下,幾經周折,李海波終于與邁克爾父子取得了聯系。
很快,邁克爾就給李海波發來了電子郵件。“李海波先生:您好!我們很幸運,在幾天前撿到您數年前投放的漂流瓶……我們很希望能結交你這位特殊的朋友……”
附件中,邁克爾還寄來了他和彼得最新的一張合影。
李海波被這對父子的真誠打動了,他撥通了邁克爾的電話,向他發出邀請:“中國有句古話叫做‘有緣千里來相會’,我和我家鄉的朋友,翹首等待您的到來!”邁克爾也激動地說:“這是個奇跡,我很期待去中國洛陽和您會面,更期待去了解洛陽。因為我翻閱了相關資料,發現這座城市真的太有魅力了!”
當邁克爾父子抵達洛陽機場時,手持鮮花的李海波一眼就認出了他們,他激動地迎上前去——和邁克爾像老朋友一樣緊緊擁抱在一起!
接過邁克爾手上的漂流瓶,李海波哽咽著:“這是我的瓶子!是我的。我要謝謝它為我‘漂’來了永遠難以忘懷的友誼!”
邁克爾同樣感慨萬千:“這個世界是多么地美好!我們相信奇跡!”