癥結在對文化的感覺,以及對表演的內部考量機制上。而后者對于導演負責制來講,基本上很難做到。
電視臺和門戶網連篇累牘的在推新《水滸傳》的片花和訪談,可我這個幾十年的“水滸迷”已經對它們不怎么感興趣了。準確說——是興趣被拖得太久,覺得疲勞了。
說句制片方最不愛聽的話:我對新《水滸傳》特別感興趣的時間,基本上跟他們抗議網站盜播是同一個時間段。后來網站理虧,撤播了,想看倒是想看,可惜卻沒有地方播放,一來二去,也就覺得煩了、累了。
再狂熱的觀眾,對于影視的期盼也是有一個心理周期的。你不可能對一部電影或劇集無限期地等。而我們現(xiàn)在的觀劇大環(huán)境,卻又流行讓觀眾在無限期里煎熬。因為演員片酬高、制作費用也高,只要不是上央視,片方肯定沿著“農村包圍城市”的線路去賣片,不等到飯菜都涼了,那才叫怪。
在制片方和媒體起哄般的曝料新劇照片和花絮,卻又遲遲不登陸地市級別以上熒屏的日子里,我被幾個頻道逼著,又重新看了幾遍老版本的《水滸傳》。原來看不順眼的丁海峰版武松,我竟然看得有點習慣了;原先覺得戲有點兒過的趙小銳版李逵,今天竟也覺得能看??想當初,這可都是我在評論中點出的該劇表演上不盡如人意的地方!
時間這么快就會改變一個人的審美判斷嗎? 不,我覺得不是這么回事。是漫長的“被動等待”把我變得“寬厚”了:我不再把名著改編劇集太當回事:既然讓我們這么連篇累牘地擠在娛樂新聞的花邊里等,那么電視劇拍好拍砸,終歸是一件跟我們關系不大的事情。再像當年那樣為角色氣質像不像而氣憤,就未免太幼稚了。所以你愿意讓武松用匕首去結果老虎,你就用吧,跟我有什么關系。你愿意一上來就讓宋江攪和進違法亂紀的勾當,你就攪和吧,跟我有什么關系??
所有這一切,不過是古典小說反復搬上熒屏時,都會經歷的鬧劇。透著現(xiàn)代人的自作聰明,和聰明反被聰明誤:新《紅樓夢》基本是做到忠實一百二十回本的劇情了,小寶玉也比當年的老版本更加可愛,可是為什么非要把“金陵十二釵”都打扮成地主婆?新《三國》在制作上已經達到古裝劇空前的一個高度,可表演上,除了劉備、魯肅、孫權、曹丕、司馬懿、陸遜等人物,曹操和諸葛亮這兩個最重要角色的口碑并沒能超越老版本,這又是因為什么?癥結在對文化的感覺,以及對表演的內部考量機制上。而后者對于導演負責制來講,基本上很難做到。
名著改編影視,歷來是不討好的居多。這跟影像與文字在藝術上的差異有關,也跟大劇的運作與普通劇集不同有很大關系。這方面國內有成功先例的雖說少而又少,可我們的電視人為什么就不能從投資之外,再學學美國同行的管理和運作經驗?畢竟,這些年來觀眾和電視人們已經見識了不少重量級的古裝美劇!
所以。新版和老版的話題,還真的不是PK一下那么簡單。