摘要:本文基于前景化的理論框架,以魯迅作品中藝術化的語言偏離和變異為研究對象,從語言的基本要素層面,對其體現和作用進行了系統的分析,表明前景化為品鑒魯迅作品的深層美感內涵賦予了獨特的分析視角。
關鍵詞:前景化;偏離;魯迅作品
1. 引言
作為中國現代小說之父,文學史上不朽的豐碑,魯迅的作品,風格幽默含蓄、辛辣機智,描寫形象生動、鮮活深刻,文勢行云流水、酣暢淋漓,不僅以深邃的思想和豐富的內涵影響了二十世紀中國的進程,更以其別具一格的語言方式及由之產生的無窮魅力而深深打動和吸引著一代又一代的讀者。而在其精湛語言藝術的王冠上,魯迅對于語言前景化的運用更是那顆最璀璨的明珠。前景化帶來的語言偏離和變異在其作品中俯拾皆是。對這些前景化因素的分析,將為揭示及欣賞魯迅作品的深層美感內涵打開一扇窗。
2. 前景化
前景化概念源自俄國形式主義思潮,其代表人物什克羅夫斯基(1965)認為,“為打破感受的自動性,就需要采用反常化,創造出新的形式”。利奇(1969)認為,前景化就是一種對藝術的有目的的偏離。他把偏離進一步分成八個類別:詞匯偏離、語音偏離、語法偏離、書寫偏離、語義偏離、語域偏離、方言偏離和歷史時期偏離。前景化語言最明顯地存在于詩歌及小說語言中,違反常規的非自動化以及非熟悉化,即前景化,充分彰顯了其美學價值。
前景化能夠提高語言表達能力及表達效果,使讀者產生新鮮感,增強作者、文學語篇與讀者之間的動態的相互關系,并賦予讀者無限的美學享受。前景化語言的目的在于以背離常規的表達方式引起讀者對語言主體更多的關注,使其感到新鮮、驚異、陌生,從而產生強烈的美感,激發其想象,將其帶入一種新的境界,使其心靈陶醉在語言創造的藝術意境中。
3. 前景化的體現及作用
3.1詞匯偏離
詞匯是構成語言中概念和范疇的最基本單位,也是語言交際和文學創作的基石,各民族語言在自己的基本詞匯方面都具有明顯的特點。現代漢語的詞或固定短語既有總體組合上的凝固性,又有因為組成成分各有意義而產生的某種程度上的松散性。在特定的語境下,語素才可以臨時當作一個詞來使用,并且在語義上會發生各種各樣的變化,或增加,或萎縮,或轉換,或模糊。詞匯前景化是語言運用在詞匯層面上的表達形式和意義內容的偏離。魯迅作品中比較獨特的詞匯偏離有拆詞變異、構詞變異、色彩變異、仿詞變異、飛白變異等。通常,由語素組成的詞匯形式較為穩定,有固定的結構模式。但魯迅作品中則有時故意將一個詞拆開來運用。如:“革命也好罷,”阿Q想,“革這伙媽媽的命,太可惡!太可惡!”(阿Q正傳》)此處,語素“革”從詞語“革命”中拈出來獨立運用,“革命”一詞被刻意拆開,變成了兩個語言運用單位,詞義比較模糊,正是這種偏離常規的前景化,平添了生動、幽默、風趣、詼諧的筆觸,活靈活現地刻畫了阿Q的思想性格,也正是這種模糊的語言揭示了阿Q的愚昧和對革命的不理解。語言中新詞的產生通常是約定俗成的結果,然而文學作品中為了尋求獨特的表達效果,往往會在特定語境中采用超常規的、無固定理性意義的“造詞”,即構詞變異,如:誰知道阿Q采用怒目主義之后,未莊的閑人們便愈喜歡玩笑他。(《阿Q正傳》)“主義”一詞本指“系統的理論或主張”,且文辭正式、語域固定,但此處阿Q的“怒目”顯然談不上什么“系統性、科學性和理論性”,魯迅冠之以“主義”,通過前景化的偏離方式創造出一個令人捧腹又發人深省的詞語,讓阿Q妄自尊大、精神勝利的劣根性躍然紙上。
3.2語音偏離
在對語言界定中離不開的是其口語的第一性。人類語言的源起也是自語音始。語音是語言的物質外殼,語音偏離是語言運用的外在形式變異,這種語音前景化的修辭手法在魯迅的作品中得到了超脫尋常的使用,取得了出人意料的表達效果。其語音偏離主要體現在音位、擬聲、超音段音位三個方面。漢語作為聲調語言的代表,其音系系統與其相對的如英語等語調語言的音系系統存在著鮮明的差異。漢語中音變的情況少之又少,因而一旦前景化則更加得以凸顯。如在《阿Q正傳》中的音位偏離就匠心獨運:未莊人都驚服,說這是柿油黨的頂子……溯古觀今,并不曾存在所謂的“柿油黨”的黨派。為表明以未莊為代表的普通百姓對當時種種政黨的無法理解,讓讀者深刻體會其時中國民眾對于政治的愚昧無知,揭示辛亥革命嚴重脫離群眾的致命弱點,魯迅此處獨辟蹊徑,將音位進行了有意的偏離,把“自由黨”中“自”字的聲母刻意誤為“sh”,在音節內部結構上進行了變異。這種前景化的藝術手法使得原本是常規術語的“自由黨”,完全被“以訛傳訛”,退變成了一個毫無理性意義的“柿油黨”了。語音的前景化在擬聲詞的辭格上也有積極意義的體現。魯迅對語音偏離的獨特運用還體現在超音段音位上,即音高、音長、音強、語氣、語速、語調等這些語音的附加