學(xué)校后天將要舉行一次盛大的舞會(huì),屆時(shí)全校所有的英俊男生都會(huì)到場(chǎng)!
我想象著自己穿著那件新買(mǎi)的淺藍(lán)色裙子,輕輕滑過(guò)舞池,裙裾飛揚(yáng),輕盈地轉(zhuǎn)著圈,那該會(huì)吸引多少異性的眼光,可我的那雙——
砰!我的幻想一下子摔到了地上,因?yàn)槲铱吹搅舜驳哪穷^——我的腳在被子下面拱起了一個(gè)高高的小山包!明天我必須買(mǎi)一雙合適的鞋子。
第二天我起了一個(gè)大早,匆匆吃了早飯,急急忙忙登上了公交車(chē)。我已經(jīng)盤(pán)算出我能想到的所有的鞋店,決意要將它們一一踏遍。可是我每進(jìn)一家鞋店,總是會(huì)碰到相同的一幕:“我想買(mǎi)一雙鞋。”我怯生生地問(wèn)。
“歡迎光臨,”店員熱情地說(shuō),“請(qǐng)——”他的話還沒(méi)有說(shuō)全,忽然瞥見(jiàn)了我的腳,于是他連忙改口:“對(duì)不起,本店沒(méi)有您的尺碼。”
當(dāng)我在計(jì)劃去的每家鞋店都碰壁之后,我想到了一個(gè)地方,這是我最后的一個(gè)希望——馬薩諸塞大街上的斯道特鞋廠的直銷店。我知道希望渺茫,我知道還得傷一回自尊,但我孤注一擲!
“歡迎!歡迎!”一進(jìn)店,迎接我的是一只籠子里的鸚鵡。我心中膽怯,生怕自取其辱,臨時(shí)改變主意,拔腳就想走,這時(shí)一位上了年紀(jì)的店員從柜臺(tái)后迎了出來(lái)。“我能幫你做點(diǎn)什么?”他說(shuō)。唉,一個(gè)老頭能知道一個(gè)小姑娘的心事?
“我想你們店不會(huì)有適合我的鞋子。”我囁嚅道,下意識(shí)地看了看自己的腳。
老人給我搬來(lái)一張椅子。“你先坐下,”他微微屈了一下腰,好像我是一個(gè)公主,“我馬上就回來(lái)。”
他會(huì)拿出什么樣的鞋?高幫系扣的老祖母鞋?這時(shí),鸚鵡呱呱地叫著,像是在笑。
終于他捧著一只盒子出來(lái)了。他坐在一把舊凳子上,熟練地脫下我的鞋子,然后從盒子里拿出一只大大的舞鞋,迅速地穿在我的腳上。“好啦,”他說(shuō),“現(xiàn)在站起來(lái),看看合適不合適。”
我站起身,腳幾乎從舞鞋里脫落出來(lái)。老人扶我站穩(wěn)。他錯(cuò)誤地估計(jì)了我的尺碼。這雙鞋太大了,大得離譜,以前從來(lái)沒(méi)有發(fā)生過(guò)這樣的事情。我的腳仿佛是在游泳池里游泳!
這時(shí),我突然感到從未有過(guò)的興奮。
那位老頭——我現(xiàn)在感到他是一位老紳士——眼睛閃著光。“哦,小姑娘,”他說(shuō),“這雙鞋子顯然不適合你。我去換一雙小一點(diǎn)的。”
小一點(diǎn)的!我心中暗暗重復(fù)這句話,像是哼一首美妙的曲子。老紳士回來(lái)了,晃晃悠悠地抱著一大摞盒子,我?guī)缀醵伎床灰?jiàn)他了。
“也許我們?cè)谶@里面可以找到一雙適合你的。”
我一雙接一雙地試穿,金色的、粉紅色的、白色的。老紳士——我現(xiàn)在又感到他是我的老朋友——坐在一張圓凳上,周?chē)且恢恢淮蜷_(kāi)蓋的盒子。我對(duì)他講了我的舞會(huì),還有我的裙子。
“哦,”他似乎感到我的事情非同小可,“這么說(shuō),我們還得把這些也試一試。”他說(shuō)著把那些已經(jīng)試穿的鞋子用力推到一邊。然后小心翼翼地打開(kāi)另一只盒子,拿出一雙鞋。哇,這是我這一天見(jiàn)到的最漂亮的鞋子了:一雙品藍(lán)緞面的高跟鞋!當(dāng)他為我把這雙鞋套在腳上,我感到我就是童話里那個(gè)最終嫁給王子的灰姑娘。剛好合適!我站起來(lái),真想就在這個(gè)鞋店里翩翩起舞。
“我替你包裝好。”他說(shuō)。看上去他很高興,就像是他自己買(mǎi)到了一雙稱心的鞋子。付過(guò)錢(qián)后,我又有點(diǎn)納悶兒起來(lái),以他這樣一個(gè)有經(jīng)驗(yàn)的老店員,一開(kāi)始怎么能判斷失誤到如此地步?解釋只有一個(gè):他呀,其實(shí)是善解人意,一個(gè)真正的紳士和朋友,也是一個(gè)很好的生意人!
臨走時(shí),鸚鵡呱呱地在叫:“給你一個(gè)好心情!”
編輯 劉炳龍