Then Sammy looked at Mr. Daniels’good-humor face and thought,“I can do this.I can un-stuck these words.I know I can!”
“Thanks,”he squeaked…but no one could hear.
“Say it again,and louder,”Sammy told his voice,as he stood as tall as he could.
“Thank you!Thank you,Mr.Daniels!”
薩米看著丹尼爾先生笑瞇瞇的樣子,他想:“我能行的,我能把那些卡住的詞說出來。我知道我能!”
“謝謝?!彼緡伭艘宦暋珱]有人聽到。
“再說一遍,大點兒聲!”薩米在心里對自己說。他盡量站得直一些,說:“謝謝!謝謝丹尼爾先生!”
“Oh my,”Mr. Daniels smiled broadly.“Such a nice young man deserves an extra treat.”he announced,and he scattered a spoonful of sprinkles across Sammy’s chocolate chip.
“Wow!”Sammy beamed,and marched out the door of the ice cream store.
“哇,”丹尼爾先生開心地笑著,“這么有禮貌的年輕人應該得到特別優待。”他把一大勺糖粒撒在薩米的巧克力冰激凌上。
“哇!”薩米笑得合不攏嘴,然后走出了冰激凌店。
(未完待續)