999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

文化價值視角下中文歇后語的不可譯性分析

2011-12-31 00:00:00魏宏澤
大觀周刊 2011年9期

摘要:中文歇后語經(jīng)常在非正式場合使用。但是在跨文化交際過程中,即使在非正式的對話中也很少出現(xiàn)。因為非中文母語者對中文歇后語通常感到非常困惑,而且翻譯人員也很難解釋清楚。本文試圖從文化價值的視角分析其內(nèi)在的不可譯性。第一部分討論了語言與文化的相互關(guān)系;第二部分介紹了中文歇后語及其顯著特點;第三部分基于文化價值視角從語言標識,語言發(fā)音,語法規(guī)則和語義的角度分析中文歇后語的不可譯性;最后一部分是結(jié)論,總結(jié)了中文歇后語不可譯性的根本原因。

關(guān)鍵詞:文化價值 不可譯性 中文歇后語

1、序言

隨著全球經(jīng)濟文化的發(fā)展,跨文化交際變的越來越頻繁。來自不同國家,擁有不同文化的人們在其他國家建立跨國公司,于是文化之間的聯(lián)系變得更加緊密。為了促進有效的商業(yè)往來,他們不得不學(xué)習(xí)對方的文化,以便能夠成功地交流。學(xué)術(shù)領(lǐng)域也如此,為了共同探索科學(xué)文化知識,人們積極進行跨文化之間的學(xué)術(shù)交流。在這種大形勢下,翻譯行為越來越受到人們的重視,而且取得了飛躍的發(fā)展。跨文化之間的翻譯領(lǐng)域涉及文學(xué)作品,新聞報道,以及公示語等等。然而,有一種特殊的語言---中文歇后語,一直是翻譯界的難題。這種語言作為我們的母語被廣泛使用,具有表達生動而準確,達意且深刻的特點。但是對于非本族語的人們來說,即使了解中文歇后語中組成部分的每個詞,也很難理解整個表達方式。即便口譯或筆譯工作者也無法把它們準確地翻譯出來。當(dāng)他們遇見這樣的表達法時,深感力不從心,因為現(xiàn)有的任何翻譯理論都無法提供足夠有效的翻譯方法。他們至多解釋某一個或某幾個部分,語義丟失現(xiàn)象嚴重,尤其是暗含在里面的含義多數(shù)都沒有呈現(xiàn)出來。例如,“歇后語”一詞本身就很難翻譯,我們勉強接受“Chinese allegorical folk similes”這一譯法。另一困難在于,我們很難找到中文歇后語不可譯的根本原因。本文并非提出翻譯中文歇后語的新理論,而是把文化價值因素考慮進來,試圖對于不可譯性給出相對合理的解釋,進而找出中文歇后語不可譯性的根本原因。

2、語言與文化

普遍認為語言和文化之間具有緊密的聯(lián)系。語言研究人員和語言學(xué)家們都嘗試從不同方面解釋二者之間的聯(lián)系和聯(lián)系方式。于是出現(xiàn)了各種不同的理論和學(xué)說。美國人類學(xué)家薩丕爾—伍爾芙的貢獻尤其引人注目。他們對于語言和文化的假說是:語言幫助人們進行思維,因此,不同的語言也許表達了人們了解世界的不同方法。這個假說的強勢說認為,語言也許決定我們的思維模式。其弱勢說認為,語言之間的相似性是相對的,語言的結(jié)構(gòu)區(qū)別越大,人們對世界的感知就越不同。〔3〕 然而人們開始從不同的語言現(xiàn)象質(zhì)疑薩丕爾—伍爾芙的假說。例如,從單詞和意義之間的關(guān)系來說,一個單詞和它的意義并不是固定的,他們隨著語境的變化而變化。從不同語言之間能夠成功進行翻譯的事實來說,我們發(fā)現(xiàn)一種語言能夠用來解釋另一種語言。另外,從二語習(xí)得的角度來說,我們能夠?qū)W習(xí)另外一門語言,說明來自不同文化的人們感知世界的方法并不是不相同。〔5〕

“跨文化交際”一文中對于語言和文化的描述是:“語言由一組標識和規(guī)則組成,人們利用語法規(guī)則把這些標識組合起來并用來表達思想。標識和其語音隨著文化的不同而不同,語法規(guī)則和語音規(guī)則在不同文化中也大相徑庭。”〔1〕 不爭的事實是不同文化間的標識不一定有其對應(yīng)物。例如,中國人喜歡吃餃子,但是英語中沒有一個完全對應(yīng)的詞指代餃子。語音在不同文化中也各不相同。例如,日本人發(fā)不出/X/這個音,他們通常發(fā)成/L/。把語言標識組合起來的語法規(guī)則也隨著文化的不同而不同。假如中文的語法和英語的語法相同,那么我們就沒必要花很長時間學(xué)英語了,而那些語法書也沒有任何意義。另外,單詞的含義也反應(yīng)了它的文化背景。中文中的“龍”象征高貴,位高權(quán)重,而在西方文化中,卻有不同的意義。例如,在英國“貝奧武甫”這本著作中,龍指代的是怪物,是邪惡的象征。

3、中文歇后語及其特點

中文歇后語由勞動人民在日常生產(chǎn)勞動實踐過程中創(chuàng)造。歇后語中涉及的事物都顯而易見,簡單明了,而且在中文母語使用者中廣為熟知。利用這些事物,人們使用巧妙的修辭手法表達暗含的意思。也就是說,這些含義都隱藏在這些事物之中。總的來說,中文歇后語具有如下特點:

3.1. 幽默生動

利用幽默的手段表達內(nèi)心的意圖是很明智的,這樣往往能夠達到臆想不到的成功。中文有句諺語:沒有幽默感的人就如同生活沒有陽光。中文歇后語具有幽默生動的典型特點。例如,案板上的搟面杖——光棍一條, 半夜里的寡婦——難過,八只腳的螃蟹——橫行霸道, 疤瘌眼長瘡——壞到一塊了, 白糖嘴巴刀子心——口蜜腹劍.〔4〕

3.2. 富有親近感,易于接受

中文歇后語深深植根于中國傳統(tǒng)文化。這是它們具有親近感和易于接受的原因所在。歇后語越具有濃厚的地域特點,它們越顯獨特。在組成方法和解釋理解上反應(yīng)了獨特的中國文化。例如,如果你理解“包子咧嘴——美出餡了”的構(gòu)成方法,就會很容易理解“背著手爬泰山——步步高升;步步登高.

”的含義。

3.3. 達意深刻

從中文歇后語的構(gòu)成方式上,我們了解到這種表達方式涉及兩種范疇的事物和概念。.其中一個范疇在歇后語中出現(xiàn),另一個范疇只能從出現(xiàn)的事物或概念中推斷出來。這種巧妙的表達方式能夠呈現(xiàn)非常明確的意義,尤其是推斷出來之后更為明顯,因為隱含的意義會得到加強。因此歇后語表達的含義往往顯得出奇的強烈。下面是一些例子:不挨皮鞭挨磚頭——吃硬不吃軟, 冰雹砸了棉花棵——盡光棍;全是光棍, 跛子唱戲文——下不了臺, 踩著銀橋上金橋——越走越亮堂, 財神爺打官司——有錢就有理〔4〕

4.文化與中文歇后語的不可譯性

前文提到,語言是由一組標識和規(guī)則組成,人們利用語法規(guī)則把這些標識組合起來并用來表達思想。標識和其語音隨著文化的不同而不同,語法規(guī)則和語音規(guī)則也在不同文化中大相徑庭。下面從文化中標識,語音,語法規(guī)則和意義的角度探討中文歇后語的不可譯性。

4.1. 從標識的角度

語言標識指語言中使用的單詞。語言標識隨著文化的不同而不同。中文里,我們可以說“走在馬路上”,英語里卻說“we walk in the street.”中文歇后語里的單詞體現(xiàn)了強烈的中國地域特色,在其它文化中很難找到,非中文母語者甚至根本不了解這些語言標識。比如說“白娘子遇許仙——千里姻緣一線牽” 這句歇后語中提到三個語言標識:白娘子,許仙和姻緣。設(shè)想一下一個美國人被問到“你是否會象許仙對白娘子那樣對待愛情”時的樣子? 更多在不同文化中語言標識不同的中文歇后語有:八賢王進宮——好難請, 比干丞相——沒心, 財神爺要飯——裝窮, 曹操背時遇蔣干,胡豆背時遇稀飯——倒霉透了;真倒霉.

4.2. 從語音的角度

中文的語音系統(tǒng)有別于英語的語音系統(tǒng),它用拼音的形式來標音。但是后來使用26個英文字母,這樣以便于來自不同文化的人們能夠拼讀中文。中文有四個聲調(diào)。“聲調(diào)可以使用數(shù)字或聲調(diào)字母來標注。普通話的四個聲調(diào)可以標為55,35,214 和 51,”〔2〕也就是一聲,二聲,三聲和四聲。基于這種語音特點,中文歇后語的構(gòu)成更加巧妙,以至于非中文母語著根本不知所云。即使是翻譯人員也無從下手。其中一個根本原因就是不同語言中語音的差異性。下面的例子就是利用中文特有的語音特點構(gòu)成的歇后語:唱戲的穿玻璃鞋——名角(明腳)。中文里,我們可以通過“名角”和“明腳”的相似語音,建立起二者的聯(lián)系,然而在英文里是萬萬做不到的。

4.3.從語法規(guī)則的角度

不難發(fā)現(xiàn)中文的語法規(guī)則與英語的語法規(guī)則具有很大的不同。中文可以說“鄭州從三月到五月是春天”,但在英語里,我們無法接受“Zhengzhou form March to May is Spring.”這樣的句式。中文的句式結(jié)構(gòu)反應(yīng)并發(fā)展中國的文化。很多中文歇后語就是利用了其特有的語法規(guī)則。例如:城隍廟里掛弓箭——色(射)鬼. 前半部分的“城隍廟里掛弓箭”是個動詞短語,而后半部分中“色(射)鬼”表達的名詞短語。在中文里,這樣的表達方式是可以接受的。但在英語中是不可能的,例如“it is my hobby: worshipful of God on weekends.”中文語法規(guī)則的獨特性使得歇后語無法被來自其他文化的人們所理解。更多的例子如下:晁蓋的軍師——無(吳)用, 朝鮮人過年——要狗命, 炒菜不放鹽——乏味, 陳世美做附馬——喜新厭舊.

4.4.從意義的角度

一個單詞不是本來就有意義,而是處于特定文化中的人賦予它意義。人們在交際和生產(chǎn)實踐中使用單詞。這一事實決定了單詞及其意義具有深深的文化痕跡。人們在自己文化中的經(jīng)歷甚至?xí)箚卧~產(chǎn)生新的意義。反過來,單詞的含義是特定文化的反應(yīng)。例如,最近中文里出現(xiàn)的新詞“給力”,用來表達某個特別令人驚異的場景。不同文化中的單詞差異很大。日語是從古漢語中借來的,但是,雖然詞性很相近或相同,詞義已經(jīng)具有非常大的差別。以“大丈夫”一詞為例,中文里,它指的是身強體壯,而且胸懷寬大的男子。在日語里,它的意思卻是不要緊,沒關(guān)系。當(dāng)一位司機行進時聽到“已經(jīng)變紅了”,他會以為是交通標識的紅燈,而一位證券交易人員聽到這話會興奮不已,他肯定以為股票漲了。文化中語義的差異是中文歇后語具有不可譯性的另一個原因。以“秤砣砸核桃——看他硬到幾時”這句歇后語為例,“硬”一詞在英語不是“hard”的意思,而是“persistent”的意思,即表示某人很執(zhí)著,甚至很固執(zhí)。而且在中文里“秤砣”和“核桃”可以進行比較,用來比喻堅硬的事物,或某種狀態(tài)。而在英語里,通常用“鉆石”比喻堅硬無比的事物。文化的因素起了很大的作用。

此外,有時中文歇后語的不可譯性并不是單獨由上述中的某個因素起作用,有時它們是共同作用的結(jié)果。這種情況下,就很難判斷究竟哪一因素是主要的翻譯障礙。因此,對于中文歇后語,我們根本無法把中文與其它語言建立起聯(lián)系。

5、結(jié)論

隨著我國改革開放的深入進行,跨文化交際也取得了快速發(fā)展。翻譯的理論和實踐也應(yīng)運而生,人們開始著眼于具有地域特點的領(lǐng)域的翻譯,如習(xí)語,雙關(guān)語等。提出了很多有益的理論和方法。然而,很少有人把注意力投入在中文歇后語的翻譯上。本文通過分析文化因素中的標識,語音,規(guī)則和語義,得出的結(jié)論是中文歇后語是不可譯的。困難并不在于翻譯中文歇后語中出現(xiàn)或隱含的事物或概念,而是解釋不同的文化。因此,翻譯中文歇后語時,根本任務(wù)是解釋源語言和目標語所反應(yīng)的文化的深層結(jié)構(gòu)。而文化的深層結(jié)構(gòu)反應(yīng)的是人們的感覺,非常抽象,很難描述。同時,它是來自不同文化的人賴以存在的土壤,也是人們創(chuàng)造新文化的基礎(chǔ)。

References

〔1〕Larry A., Rechard,E.P Lisa, A. S.(2000). Communication Between Cultures. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

〔2〕Guillaume Jacques Leiden. Introduction to Chinese Historical Phonology (March,2006). Université de Paris V René Descartes – CRLAO

〔3〕胡壯麟.(2001).語言學(xué)教程.北京:北京大學(xué)出版社.

〔4〕http://www.zhengjicn.com/25.htm

〔5〕http://baike.baidu.com/view/645048.htm

主站蜘蛛池模板: 国产午夜一级淫片| 五月婷婷综合色| 就去色综合| 精品国产一区二区三区在线观看| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 亚洲av成人无码网站在线观看| 婷婷色一二三区波多野衣| 亚洲欧美日本国产综合在线| 91在线视频福利| 日韩精品欧美国产在线| 国产欧美视频一区二区三区| 成人福利免费在线观看| 国产麻豆aⅴ精品无码| 高清国产在线| 中日韩欧亚无码视频| 嫩草在线视频| 中文字幕色站| 91精品专区国产盗摄| 九九九九热精品视频| 免费人成网站在线观看欧美| 久久国产精品国产自线拍| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 国产成人精品高清在线| 波多野结衣AV无码久久一区| 亚洲国产精品无码AV| 91系列在线观看| 精品人妻无码中字系列| 亚洲系列中文字幕一区二区| 爆乳熟妇一区二区三区| 乱人伦视频中文字幕在线| 97综合久久| 国产理论一区| 欧美日韩在线国产| 天天色综合4| 亚洲综合在线最大成人| 亚洲码一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区三区z| 久热99这里只有精品视频6| 国产精品hd在线播放| 国产国产人免费视频成18| 青青操视频在线| 国产精品嫩草影院视频| 国产乱人激情H在线观看| 欧美亚洲国产一区| 亚洲精品国产自在现线最新| 99视频在线免费| 久久人搡人人玩人妻精品一| 日韩二区三区| 亚洲大学生视频在线播放| 亚洲视频无码| 日本免费福利视频| 午夜精品影院| 91亚瑟视频| 国产91九色在线播放| 夜精品a一区二区三区| 蜜臀AVWWW国产天堂| 国产成人久久综合一区| 国产微拍精品| 另类专区亚洲| 男人的天堂久久精品激情| a级毛片视频免费观看| 97se亚洲| 精品国产免费人成在线观看| h网站在线播放| 制服丝袜在线视频香蕉| 免费一级无码在线网站| 亚洲 欧美 日韩综合一区| 欧美亚洲日韩中文| 亚洲色图欧美视频| 男女精品视频| 人妻精品久久无码区| 国产精品主播| 在线精品欧美日韩| 婷婷开心中文字幕| 欧美a级在线| 综合色婷婷| 国产在线观看人成激情视频| 日韩中文欧美| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看 | 国产精品三级av及在线观看| 91久久偷偷做嫩草影院电| 国产毛片片精品天天看视频|