隨著世紀光棍節(2011年11月11日)的到來,“脫光”一詞頻頻出現在網絡、報刊、電視等媒體中,很多活動也被冠以“脫光”之名,如“脫光晚會”、“脫光版塊”等。“脫光”一詞產生出了新用法,更是成了近來單身男女們關注的話題。
“脫光”一詞已有的意思:1.日蝕、月蝕時失去光輝;2.古代刀名。3.將衣服全部脫掉;籠罩物或涂料物等全部脫落。我們普遍使用的是第三種意義。而近來出現的“脫光”是“擺脫光棍生活”的縮略語,這便形成了“脫光”的新用。這種用法表現出剩男剩女們希望告別單身生活的迫切心情,因此備受人們的追捧。
“脫光”新用法的出現還體現部分人群的某種心態。當今社會,“剩男”、“剩女”已成為一種社會現象,人們在尋求愛情的同時,也對自己所處的無奈境地進行調侃。“脫光”新用幽默風趣,含有戲謔意味,巧妙的表達出單身男女們的自嘲心態。
[作者通聯:華中師范大學語言研究所]