爨翁者,品美食、喜書畫。有筆記《爨廬珠林》,以高深哲思而入飲食,言簡意賅,包羅萬象。今本刊摘登之,以饗讀者。
【料頭與俏頭(一)】
西方人吃營養,所以有半生不熟的牛排。中國人吃味道,所以有八大菜系,滿漢全席。味道是既玄又實的東西,玄起來誰也說不清楚,而實起來,中國人可以為爭鹽而戰,外國人曾經為香料火拼。
無論是做中餐或者西餐,做名菜或者點心,第一步是識食材,第二步是識醬料,第三步是識做法、講火候、看刀工,最后才是找秘方。真正的大廚做一道好菜,絕不在秘方,而在于對食材與醬料的研究與做法。臺灣的王宣一先生說:“食材是菜的骨干,醬料是菜的精髓,香料是醬料的靈魂。”說的俗一點,貓兒狗兒是靠撒尿的氣味來維持其領地的,而一個民族、一個地區、一個家庭也有自己的氣味。余老母有名言曰:“一窩子皮猴不嫌騷也。”氣味是和環境、土壤、地理、氣候、歷史乃至民俗密不可分,因此,氣味亦是一種文化,無法記錄,只靠感覺。所以,人人可以感覺出媽媽的味道,祖國的味道。人人也都會區別,“這是那個味兒。”或者“這不是那個味兒。”中華民族是以粒食為主的民族,所以有飯還要有菜。所以有“五谷為養、五果為助、五畜為益、五菜為充。”所以在五菜“葵、藿、蔥、韭、薤”中就強調了味,再加上若干醬料而“氣味合而服之。”在近代烹飪學中,人們又將味料濃縮為作料與佐料。
【料頭與俏頭(二)】
余在任期刊主編時,經常改正來稿弄不清作料與佐料的錯誤,其實兩者是有區別的。作料是指調料而言,如醋、醬、醬油、酒、豆豉、花椒、胡椒、桂皮、大料等。而佐料是指調味的輔助食材,如蔥、姜、蒜、辣椒、冬菜、洋蔥、檸檬、菌菇類、火腿等。對此,各地的叫法不同,如粵菜叫料頭,津菜稱俏頭。
料頭是粵菜的主要配料之一,其在菜肴總量中不過百分之一,但作用卻大,全賴其增加香味。如名菜“滿壇香”,蓋子一開,香飄四座,靠的是蔥、姜、蒜的芳香之氣。“燜狗肉”如缺老姜、青蒜則無法異香撲鼻。料頭還有辨別烹調方法的作用。粵廚有句行話:“打荷(掌勺的助手)看料頭,便知燜蒸炒。”“蠔油燜雞”與“清蒸雞滑”均以碎雞塊為主料而無蔬菜和其他配料,但由于料頭不同則風味迥異。前者以姜(指甲片)、蔥段、蒜泥、菇件為料頭,而后者無蒜泥。又如“滑蛋蝦仁”和“蛋煎蝦餅”兩菜,原料都是蝦仁、蛋液,區別在于,前者以蔥花為料頭,后者無料頭。廚師一看料頭,無須去查菜譜,便能分別炒就,一絲不差。料頭是配角,所以和主料要丁配丁、絲配絲、片配片、件配件,既能去除主料的異味又要產香,就像京劇中的小角色,大演員,既要出彩,又不能搶戲,難矣。