孟蘭英



出生在臺灣的林麗韞,曾7次出席中國共產黨全國代表大會,6次當選為中共中央委員。從20世紀50年代起,她擔任毛澤東、周恩來等人的日文翻譯,參加了1972年中日建交談判,見證了那一段充滿傳奇的歷史。到了20世紀80年代,她又親歷了海峽兩岸交往的風風雨雨……
“我是臺灣女,更是中國女”
1973年8月,中國共產黨第十次全國代表大會在北京召開。林麗韞以臺灣同胞的“身份”當選為中央委員,一時頗為世人所矚目。當時正值“文化大革命”期間,這就更給林麗韞蒙上了一層“神秘”的色彩……
林麗韞,人稱“臺灣之女”。1933年,她出生在臺灣省臺中清水鎮。3歲時,由于清水發生了強烈地震,林麗韞舉家遷往臺北。自幼年開始,父親便教育她別忘記自己是中國人,我們的國家古老而又文明,在海峽的對岸還有遼闊的大陸。林麗韞的童年,雖飽嘗帝國主義侵略的苦難,但寶島的迷人風光,卻深深地留在她的記憶里。
1940年,上小學二年級的林麗韞隨父親遠離故土到日本的神戶安了家。她在日本中華同文學校學習時,對中國的歷史有了更深刻的了解。在學校里,她和同學組織了“留日同學會”、“讀書會”。接觸到了毛澤東的《新民主主義論》和斯諾的《西行漫記》等著作,了解了中國共產黨。個人的背景、經歷和得天獨厚的語言條件,為林麗韞日后的發展提供了有利的條件。
1952年7月,年僅19歲的林麗韞告別了親友,只身乘坐貨輪取道香港,幾經周折,終于回到日夜思念的祖國大陸。回國后,有人稱她為“臺灣的女兒”,林麗韞則強調說:“我是臺灣女,更是中國女。