劉 芳 李 敏
[摘要]我國(guó)和俄羅斯一向是友好鄰邦,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各個(gè)領(lǐng)域都有著廣泛和持久的合作關(guān)系。近年來(lái)中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系有所發(fā)展,但是也存在著一些迫在眉睫的問(wèn)題需要進(jìn)一步協(xié)商解決,比如在跨文化視域下如何發(fā)展兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系等方面,隨著專(zhuān)家學(xué)者的進(jìn)一步探索,這些問(wèn)題一定會(huì)得到妥善解決。
[關(guān)鍵詞]中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系;跨文化;視域
[中圖分類(lèi)號(hào)]F125 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A [文章編號(hào)] 1009 — 2234(2012)02 — 0058 — 02
隨著我國(guó)改革開(kāi)放的深入發(fā)展,國(guó)際合作與交流的不斷擴(kuò)大,社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)對(duì)各類(lèi)外向型、復(fù)合型、實(shí)用型人才需求的增長(zhǎng),近幾年中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系逐步發(fā)展,已成為我國(guó)國(guó)民經(jīng)濟(jì)的一個(gè)重要部分。
俄羅斯是世界強(qiáng)國(guó)之一,是聯(lián)合國(guó)五大常任理事國(guó)之一,與中國(guó)建立了長(zhǎng)期戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系。2001年7月江澤民主席與普京總統(tǒng)簽署《中俄睦鄰友好合作條約》,兩國(guó)關(guān)系上升到好鄰居、好朋友、好伙伴的三好關(guān)系,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各個(gè)領(lǐng)域交流廣泛,兩國(guó)民間交流更是頻繁與活躍。隨著社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的對(duì)外發(fā)展和擴(kuò)大,隨著中俄關(guān)系的進(jìn)一步發(fā)展,市場(chǎng)對(duì)俄語(yǔ)人才的需求正呈不斷上升的趨勢(shì)。
一、跨文化視域的涵義
“跨文化”是20世紀(jì)以來(lái)具有鮮明時(shí)代特征的文化術(shù)語(yǔ),其核心內(nèi)涵式打破文化與文化之間的隔墻,實(shí)現(xiàn)不同文化間的交流。就:“跨文化”理念的內(nèi)涵來(lái)說(shuō),可以理解為一種新興的人文科學(xué),也可以認(rèn)為是一種新的學(xué)術(shù)視野和思維方式,其核心是打破原有的習(xí)慣性的思想方式,超越單一的文化價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),取而代之的是一種多元化,多向度和綜合的文化視野和思考方式,目的是在各種不同的文化之間建立聯(lián)系,促進(jìn)交流和尋求溝通,努力創(chuàng)造一種人類(lèi)共通,共享和共同理解的人文語(yǔ)境和文化平臺(tái)。也許“跨文化”的特殊意味就表現(xiàn)在其鮮明的動(dòng)詞形態(tài)上,“跨”意味著一種交流,對(duì)話(huà)和融通,意味著對(duì)某種既定的隔閡,差異和誤解的洗滌和消除。文化是人類(lèi)共同的非物質(zhì)遺產(chǎn),不同民族的文化交流時(shí)社會(huì)革新、創(chuàng)造和進(jìn)步的源泉,它對(duì)促進(jìn)各民族間相互交往以及和平建設(shè)起著積極作用,正如生物多樣性對(duì)維持自然界生態(tài)平衡一樣重要。
“視域”一詞在胡塞爾、海德格爾、伽達(dá)默爾等現(xiàn)象學(xué)和詮釋學(xué)家那里被賦予了特殊的哲學(xué)意義,是指一個(gè)人在其中進(jìn)行領(lǐng)會(huì)或理解的構(gòu)架或視野。哲學(xué)詮釋學(xué)認(rèn)為,每個(gè)人作為一個(gè)歷史的存在者都處于某種傳統(tǒng)和文化之中,并因此而居于某個(gè)視域之中。我們?cè)谝曈蛑猩詈屠斫?,不存在與人的特殊視域無(wú)關(guān)的理解。
二、中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系
中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系是在原中蘇經(jīng)貿(mào)關(guān)系的基礎(chǔ)上建立并發(fā)展起來(lái)的。回顧歷史,中蘇兩國(guó)的經(jīng)貿(mào)往來(lái)曾潮漲潮落,在20世紀(jì)經(jīng)歷了50年代的大合作、60年代的大萎縮、70年代的大恢復(fù)和80年代的大進(jìn)步等幾個(gè)不同的階段。俄羅斯獨(dú)立后,中俄兩國(guó)都認(rèn)識(shí)到加強(qiáng)相互合作尤其是經(jīng)貿(mào)合作的重要性,都表示愿意在平等互利的基礎(chǔ)上繼續(xù)發(fā)展和擴(kuò)大雙邊經(jīng)貿(mào)往來(lái),以推動(dòng)兩國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和繁榮。于是,中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系又在兩國(guó)間面向21世紀(jì)的新型戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系的基礎(chǔ)上得到進(jìn)一步發(fā)展,雙邊貿(mào)易額連續(xù)幾年保持穩(wěn)步上升的良好態(tài)勢(shì)。
早在蘇聯(lián)解體后不久,中俄很快就簽署了兩國(guó)政府經(jīng)貿(mào)合作協(xié)定,從而為發(fā)展兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系奠定了法律基礎(chǔ),雙邊貿(mào)易開(kāi)始迅速發(fā)展起來(lái)。1992年12月,俄羅斯總統(tǒng)葉利欽首次訪(fǎng)問(wèn)中國(guó),雙方簽署了20多個(gè)合作文件,使兩國(guó)貿(mào)易進(jìn)入了一個(gè)新的發(fā)展階段。當(dāng)年,中俄貿(mào)易額突破中蘇時(shí)期最高貿(mào)易額記錄,達(dá)到58.62億美元,其中俄羅斯出口35.26億美元,進(jìn)口23.36億美元。1993年,兩國(guó)貿(mào)易再上新臺(tái)階,創(chuàng)紀(jì)錄地達(dá)到76.8億美元,同比增加24%,其中俄羅斯出口49.9億美元,進(jìn)口26.9億美元,使中國(guó)繼德國(guó)之后成為當(dāng)年俄羅斯的第二大貿(mào)易國(guó),俄羅斯也成為中國(guó)的第七大貿(mào)易伙伴。2001年首次突破百億美元大關(guān),為106.7億美元。接著,2002-2004年又分別升至119億美元、157億美元和214億美元。如果說(shuō)中俄雙邊貿(mào)易額達(dá)到100億美元用了整整10年時(shí)間的話(huà),那么突破第二個(gè)百億卻只用了短短3年的時(shí)間,這足以證明兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系的發(fā)展速度和密切程度。同時(shí),中俄雙方高層也都清楚地認(rèn)識(shí)到,雖然貿(mào)易額增長(zhǎng)迅速,但與中俄雙方的各自實(shí)力以及中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的要求仍不相稱(chēng)。因此,中俄兩國(guó)元首于2004年10月正式簽署了中俄睦鄰友好合作關(guān)系條約的實(shí)施綱要,其中確定了2010年兩國(guó)貿(mào)易額要達(dá)到600-800億美元以及2020年中國(guó)對(duì)俄投資要達(dá)到120億美元的宏偉目標(biāo)。
目前,中俄兩國(guó)的貿(mào)易主要有以下幾個(gè)特點(diǎn):
第一,貿(mào)易形勢(shì)呈現(xiàn)多樣化格局。既有政府間的貿(mào)易,也有各地方間的貿(mào)易;既有現(xiàn)匯貿(mào)易,又有易貨貿(mào)易;既有補(bǔ)償貿(mào)易,也有對(duì)銷(xiāo)貿(mào)易、租賃貿(mào)易,還有邊境貿(mào)易、邊民互市和旅游購(gòu)物等。貿(mào)易的層次和渠道都比原中蘇貿(mào)易有較大發(fā)展。
第二,進(jìn)出口商品結(jié)構(gòu)出現(xiàn)優(yōu)化趨向。1994年前,中俄雙方的進(jìn)出口商品比較單一,結(jié)構(gòu)也不甚合理,如俄羅斯出口大多為原材料和機(jī)械產(chǎn)品,進(jìn)口絕大多數(shù)是普通日用品和視頻。近幾年來(lái),兩國(guó)都相應(yīng)調(diào)整了進(jìn)出口結(jié)構(gòu),不但商品的品種較前有很大增加,質(zhì)量也有明顯提高,尤其是高科技產(chǎn)品、制成品的比例已占有相當(dāng)大的比重。
第三,中國(guó)的進(jìn)口多于出口。中俄貿(mào)易的基本格局是中國(guó)從俄羅斯的進(jìn)口額遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于出口額。尤其是隨著俄羅斯2005年決定每年向中國(guó)提供1000萬(wàn)噸以上石油協(xié)議的實(shí)施,以及俄羅斯安加爾斯克至遠(yuǎn)東港口納霍特卡地輸油管線(xiàn)“安大線(xiàn)”輸油管道工程的啟動(dòng),中國(guó)對(duì)俄羅斯的貿(mào)易逆差還將進(jìn)一步擴(kuò)大。
進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系已進(jìn)入新的發(fā)展階段,其重要的標(biāo)志是兩國(guó)間的經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作在原有基礎(chǔ)上得到長(zhǎng)足進(jìn)步和拓展。中俄兩國(guó)在相互確立的新型戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的國(guó)家模式的基礎(chǔ)上,在政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、科技和文化教育等領(lǐng)域正在進(jìn)行廣泛而富有成效的全面合作,已經(jīng)牢固地建立起高層領(lǐng)導(dǎo)人之間的對(duì)話(huà)機(jī)制、政府間工作的磋商機(jī)制、經(jīng)貿(mào)領(lǐng)域的合作機(jī)制和保障相處的安全機(jī)制,從而為兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系的進(jìn)一步持續(xù)和高速發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。未來(lái)的中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系,合作潛力巨大,發(fā)展領(lǐng)域廣闊,前景頗為光明。
三、跨文化視域下促進(jìn)中俄經(jīng)貿(mào)關(guān)系發(fā)展路徑
世界上每一個(gè)民族都有自己的民俗文化和傳統(tǒng)禮節(jié),它扎根于民族心里之中。俄羅斯作為一個(gè)歷史悠久的國(guó)家,其民族在長(zhǎng)達(dá)千余年的歷史變遷和發(fā)展中,形成了自己獨(dú)特的文化傳統(tǒng)和民族習(xí)慣。應(yīng)該說(shuō),了解這些別具特色且豐富多彩的民俗民風(fēng),不僅是進(jìn)一步認(rèn)識(shí)俄羅斯的需要,也是適應(yīng)日益擴(kuò)大的中俄兩國(guó)政治經(jīng)濟(jì)和文化交往的需要。為了更好促進(jìn)兩國(guó)經(jīng)貿(mào)往來(lái),就應(yīng)該注意俄羅斯和我國(guó)在文化方面的差異,以便做到知己知彼。概括起來(lái),俄羅斯人在日常稱(chēng)謂、衣食住行和禁忌信仰等方面的風(fēng)俗習(xí)慣以及社交方面的基本禮節(jié)如下:
第一,姓名稱(chēng)謂。俄羅斯人(包括俄羅斯的少數(shù)民族)的姓名全稱(chēng)按傳統(tǒng)是以名字、父名和姓氏的順序排列,主要用于正式公文。外交信函中的稱(chēng)謂多用外交慣用的正式稱(chēng)呼形式,即在“尊敬的”字樣后面加上收信人的名字和父名,或直接加上姓氏,還可加上“先生”、“閣下”等敬詞,如“尊敬的瓦西里·伊萬(wàn)諾維奇閣下”。
第二,衣食住行習(xí)俗。今天的俄羅斯人,其穿戴與歐洲其他國(guó)家的人已差異不大,都流行現(xiàn)代服飾,其傳統(tǒng)服飾主要用于節(jié)慶、文藝演出或隆重集會(huì)。俄羅斯人的傳統(tǒng)主食是面包。出了面包之外,俄羅斯人還喜歡吃各種油炸和烙制的食品,如發(fā)面餅、餡餅、燒餅、煎奶渣餅等。此外,俄羅斯人特別喜歡喝粥。傳統(tǒng)的菜肴主要有蘇卜湯。最普通的飲料是克瓦斯,熱飲料是茶。傳統(tǒng)的烈性酒是伏特加,此外還有家釀啤酒、露酒、白樺酒和各種葡萄酒等。許多俄羅斯人(尤其是老人)至今仍保留著傳統(tǒng)的居住習(xí)慣:喜歡用俄式爐子做飯取暖,燒垃圾,喜歡到俄羅斯別墅度假和在傳統(tǒng)住房的黑澡堂洗蒸氣浴等。
第三,崇拜禁忌習(xí)俗。俄羅斯人的崇拜禁忌習(xí)俗多源于宗教。俄羅斯人崇拜的植物主要有樺樹(shù)、柳樹(shù)、花草、禾捆等。俄羅斯人崇拜的動(dòng)物主要是熊,它在俄羅斯人心目中的地位,就如龍?jiān)谥袊?guó)人心中那樣神圣而不可侵犯。俄羅斯人在交際中的主要禁忌有:忌交叉握手、忌議論婦女長(zhǎng)相、忌詢(xún)問(wèn)婦女年齡、忌恭維身體健康、忌隔著門(mén)檻交談和握手、忌一根火柴點(diǎn)3支香煙、忌提前祝賀生日、忌用手指點(diǎn)對(duì)方、忌做“不速之客”。俄羅斯人的數(shù)字禁忌是“13”、星期五和雙數(shù)。俄羅斯人在日常生活中的禁忌主要有:忌坐桌角吃飯、忌看見(jiàn)兔子或黑貓橫穿馬路、忌左腳先下床、忌用死人觸摸過(guò)的東西、忌親人離家遠(yuǎn)行時(shí)打掃房間、忌就餐時(shí)照鏡子、忌打翻鹽罐、忌把面包底朝天倒放、忌在房屋里吹口哨、忌婦女不戴頭巾進(jìn)教堂、忌考試前理發(fā)。
第四,社交禮節(jié)。俄羅斯人與相識(shí)的人見(jiàn)面時(shí),一般要打招呼或問(wèn)好,見(jiàn)面不打招呼被認(rèn)為是不禮貌、不友好或沒(méi)教養(yǎng)的行為。在俄羅斯人見(jiàn)面禮儀中,男士有脫帽的習(xí)俗,以示對(duì)對(duì)方的問(wèn)候和尊敬。根據(jù)禮節(jié),俄羅斯人握手時(shí)要脫下手套,身體站直,兩眼直視對(duì)方,微笑致意,相互間保持一步左右的距離。俄羅斯人很喜歡道謝,哪怕是很小的事情,都要道聲“謝謝”。道謝在俄羅斯人的交際中多半為禮儀上的需要。如接受和拒絕別人的邀請(qǐng),俄羅斯人也都習(xí)慣先說(shuō)一聲“謝謝”,然后再說(shuō)明是接受還是拒絕的理由。俄羅斯人對(duì)待客人熱情大方,十分注意言談舉止和禮節(jié)禮貌。對(duì)特別尊貴的客人習(xí)慣用傳統(tǒng)的“面包和鹽”的方式來(lái)招待,以表示自己的熱情及對(duì)客人的歡迎和敬意。俄羅斯人好客,但待客時(shí)不會(huì)客套,一般詢(xún)問(wèn)客人是否需要喝點(diǎn)什么或吃點(diǎn)什么時(shí),都是真心的。但如果來(lái)客不想吃喝,俄羅斯人也就不再敬讓了。俄羅斯人在送禮時(shí),十分講究真實(shí)的情感和恰到好處的分寸。通常情況下,俄羅斯人送禮不送特別貴重的東西,認(rèn)為貴重禮品會(huì)給受禮者難堪和下不了臺(tái),也是一種看來(lái)帶有“某種隱秘目的”的行為。在正式場(chǎng)合,尤其是對(duì)外國(guó)朋友,俄羅斯人一般愛(ài)送具有民族特色的、可留作永久紀(jì)念的東西,常見(jiàn)的有民間工藝品、紀(jì)念章、圖書(shū)畫(huà)冊(cè)、唱片、雕刻品等。
綜上所述,我們只有了解了俄羅斯這個(gè)偉大的民族與中國(guó)在文化上的種種差異,才能更好地與之進(jìn)行經(jīng)貿(mào)之間的合作與交流,使我們兩國(guó)經(jīng)貿(mào)關(guān)系得到長(zhǎng)足發(fā)展。
〔參考文獻(xiàn)〕
〔1〕王仰正,趙愛(ài)國(guó),周民權(quán).俄羅斯概況〔M〕. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006.
〔2〕〔德〕 漢斯-格奧爾格·伽達(dá)默爾.真理與方法〔M〕. 上海:上海譯文出版社,1999.
〔3〕孫松濱,王愛(ài)新.邊疆經(jīng)濟(jì)發(fā)展研究〔M〕. 哈爾濱:黑龍江人民出版社,2010.
〔4〕中國(guó)社會(huì)科學(xué)院學(xué)術(shù)委員會(huì).21世紀(jì)初中國(guó)面臨的重大理論和對(duì)策問(wèn)題〔M〕. 北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2003.
〔5〕胡鞍鋼.中國(guó):新發(fā)展觀(guān)〔M〕. 杭州:浙江人民出版社,2004.
〔6〕中華人民共和國(guó)年鑒社〔M〕. 北京:新華出版社,2009.
〔7〕郎咸平.郎咸平說(shuō):誰(shuí)在拯救中國(guó)經(jīng)濟(jì):復(fù)蘇的背后和蕭條的亮點(diǎn)〔M〕. 北京:東方出版社,2009.
〔責(zé)任編輯:馮延臣〕