方軍
中國(guó)式契約是英國(guó)管理大師查爾斯·漢迪根據(jù)自己早年在馬來(lái)西亞和一位華人經(jīng)銷(xiāo)商合作時(shí)的體驗(yàn)總結(jié)出來(lái)的——他們相談甚歡,當(dāng)漢迪拿出正式協(xié)議試圖讓對(duì)方簽字時(shí),這位華人商人說(shuō)了這么一段話:“在我們的文化里,一份好的協(xié)議是自我強(qiáng)化的,雙方都笑著走開(kāi),并高興地看到我們每個(gè)人都在微笑。如果一個(gè)人在微笑,而另外一個(gè)人板著臉,這份協(xié)議就不能長(zhǎng)久,無(wú)論有沒(méi)有律師參與。”
漢迪對(duì)他所命名的中國(guó)式契約的解讀是:“這體現(xiàn)了一種原則,即妥協(xié)是進(jìn)步的先決條件,唯有雙方各讓一步,才能創(chuàng)造出雙贏的局面。這個(gè)原則基于信任的必要性和對(duì)未來(lái)的信仰。”在漢迪談及中國(guó)式契約的圖書(shū)的另一中文版本中,有如下更為明了的意譯:“它讓我們知道,彼此間必須相互信任,且對(duì)共同的未來(lái)有信心。”
現(xiàn)如今,中國(guó)式契約意味著一起去尋找更好的或更優(yōu)雅的解決方案,這時(shí)需要的可能是妥協(xié)、同理心、信任、對(duì)未來(lái)的信心、對(duì)最優(yōu)方案的渴求等等。妥協(xié),并不是雙方之間的妥協(xié),而是為更好的未來(lái)“妥協(xié)”,是“與未來(lái)的契約”。
(摘自《第一財(cái)經(jīng)周刊》)