詩人走到田野上;他欣賞,
他贊美,他在傾聽內(nèi)心的豎琴聲。
看見他來了,花朵,各種各樣的花朵,
那些使紅寶石黯然失色的花朵,
那些甚至勝過孔雀開屏的花朵,
金色的小花,藍色的小花,
為了歡迎他,都搖晃著她們的花束,
有的微微向他行禮,有的做出嬌媚的姿態(tài),
因為這樣符合美人的身份,她們
親昵地說:“瞧,我們的情人走過來了!”
而那些生活在樹林里的蔥蘢的大樹,
充滿著陽光和陰影,嗓子變得沙啞,
所有這些長者,紫杉,菩提樹,楓樹,
滿臉皺紋的柳樹,年高德劭的橡樹,
長著黑枝杈,披著蘚苔的榆樹,
就像神學者們見到經(jīng)典保管者那樣,
向他行著大禮,并且一躬到底地垂下,
他們長滿樹葉的頭顱和常春藤的胡子,
他們觀看著他額上寧靜的光輝,
低聲竊竊私語:“是他!是這個幻想家來了!”
賞析:
雨果是19世紀法國浪漫主義文學的主要代表人物,著名詩人。這首詩寫于1831年夏天,那時的法國剛剛?cè)〉闷咴赂锩膭倮珖幵谝黄瑲g騰之中。詩人無疑受到了巨大的感染,心情激奮,意氣風發(fā)。
在詩中,雨果用富麗堂皇的辭藻,表達了自己心中對自然界的生命、對詩人的智慧的贊美和歌頌。田野是自然的象征,是生命活動的美麗場所。詩人來了,帶著一種贊賞的目光,帶著一顆熱愛萬物的心。在詩人的心中,有美妙的音樂在流動、在傾吐。田野里的花木似乎也受到了詩人情緒的感染,它們搖首揮手,向詩人致意,歡迎他的到來。看那些花兒,使紅寶石都失去光彩,連開了屏的孔雀也難以與其媲美。再看那些樹木,蒼翠欲滴,繁茂的樹葉在陽光映照下容光煥發(fā),在風的伴唱中婆娑起舞。
花的舞蹈是為了迎接詩人的到來,而高大茂密的樹在低聲私語,則是贊美著詩人的心靈。在花的心中,詩人能作為情人,因為詩人的心有著花一樣的美麗;在樹的眼中,詩人有著最神奇的想象力,一個個幻想的音符在詩人的心中飛翔,化為一首首贊歌。
這首詩集中體現(xiàn)了雨果詩歌的特點和風格。詩歌辭藻華麗,修飾和比喻層疊出現(xiàn),意象繁豐而不亂,雖略顯雕琢卻十分充實。擬人手法的使用更是恰到好處,準確到位地寫出了詩人與自然之間的融合。這些表現(xiàn)手法很好地表達了雨果的浪漫主義思想。詩歌表面上是在描寫和贊美大自然,實際上是在表達詩人崇高而優(yōu)美的心靈。雨果正是以這種華美清麗、熱烈奔放的詩風,奠定了法國浪漫主義詩歌的主流風格,同時,詩中人與自然合一的思想也對法國后來的詩風產(chǎn)生重大影響。