如果種子不死,就會在土壤中留下
許多以往的果子未完成的東西
這些地層下活著的物件,像某種
亙古既有的仇恨,緩緩地向一處聚集
這些種子在地下活著,像一根根
煉金術士在房廳里埋下的滿藏子彈的柱子
而我們生活在大廳的上面
從來沒有留意過腳下即將移動的痕跡
種子在地下,像骨頭擺滿了墳地的邊沿
它們各自系著一條白帶,威嚴地凝視著
像一些巨蟻被外科大夫遺忘在一個巨人的腦子里
它們揮動著細小的爪子用力地撓著
而大地上的果實即使在成熟的時候
也不會感到來自下方輕微的振動
神在它們的體內日復一日培養的心機
終將在一場久久醞釀的危險中化為泡影
作者簡介:
戈麥,1967年出生于黑龍江省蘿北縣,原名褚福軍;1985年考入北大中文系,在短短的四年內創作出數目驚人的詩歌作品;畢業后任外文局中國文學出版社編輯;1991年9月24日,自沉于北京西郊萬泉河;留有詩集《彗星——戈麥詩集》。
編輯 梁宇清