編輯您好:時(shí)下“國(guó)學(xué)熱”正興,學(xué)習(xí)國(guó)學(xué)似乎變成一種浮躁的時(shí)髦,沾染了些許雜質(zhì)。
訪客/孤獨(dú)的皮球
編輯回復(fù):任何事物都需要辯證地看,“國(guó)學(xué)熱”也不例外。一方面,它提示著中華民族自我意識(shí)的覺(jué)醒,體現(xiàn)了民族自尊與自信的高揚(yáng),開(kāi)啟了民族文化的自覺(jué);另一方面,越是這種言必稱(chēng)國(guó)學(xué)的時(shí)候,越需要認(rèn)識(shí)國(guó)學(xué)的內(nèi)涵與外延,辨析其中精華與糟粕。盲目地追捧國(guó)學(xué),或者利用國(guó)學(xué)的美名來(lái)?yè)迫∶@“國(guó)學(xué)熱”便只是虛火,外熱內(nèi)冷。帶著對(duì)傳統(tǒng)文化的敬重,理智地學(xué)習(xí)國(guó)學(xué),真誠(chéng)地弘揚(yáng)國(guó)學(xué),才能將老祖宗的智慧咀嚼出甘香,并使之永駐芳華。
編輯您好:本人偶然間讀到貴刊,一見(jiàn)之下即愛(ài)不釋手,不僅訂閱了2012年全年的《醒獅國(guó)學(xué)》,還購(gòu)買(mǎi)了已經(jīng)發(fā)行的雜志。近日讀完貴刊2011年第5期,其中部分篇章讓我感動(dòng)得幾乎落淚,同時(shí)也有一些困惑,如《書(shū)生與江湖》一文中,將田橫的五百壯士和項(xiàng)羽都?xì)w入書(shū)生之列,這種歸類(lèi)是否妥當(dāng)?
訪客/阿格雷
編輯回復(fù):首先,感謝您的支持和關(guān)注。說(shuō)到“書(shū)生”與“江湖”,人們可能習(xí)慣性地想到文人和武將,而這篇文章中的“書(shū)生”并非要懂得通篇詩(shī)詞,“江湖”也不見(jiàn)得就是舞刀弄槍?zhuān)麄兇砹藘煞N人生態(tài)度和處世之道。書(shū)生是氣節(jié),是才華;是固守,是原則;是坦蕩,是耿直。江湖是利益,是義氣;是變通,是隱忍;是謀劃,是運(yùn)籌。所以,項(xiàng)羽和田橫的五百壯士,他們擁有行軍打仗的能力和創(chuàng)造偉業(yè)的霸氣,卻始終在江湖們的陰謀陽(yáng)謀下全線潰敗;心性的高潔讓他們無(wú)法面對(duì)這種失敗,甚至固執(zhí)的不留一條退路。我想作者之所以用書(shū)生來(lái)指代這類(lèi)人,可能是由于自古知識(shí)分子多志向遠(yuǎn)骨頭硬,卻又往往毀于這種執(zhí)拗、單純、理想化的品質(zhì)吧。