
21. 實(shí)驗(yàn)與試驗(yàn)混淆。“實(shí)驗(yàn)”既可做動(dòng)詞又可做名詞用,做動(dòng)詞用是為了檢驗(yàn)?zāi)撤N科學(xué)理論或假設(shè)而進(jìn)行某種操作或從事某種活動(dòng),做名詞用是指實(shí)驗(yàn)的工作。“試驗(yàn)”只能做動(dòng)詞用,是為了察看某事的結(jié)果或某物的性能而從事某種活動(dòng)??蒲蓄I(lǐng)域用“實(shí)驗(yàn)”比較多,農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域用“試驗(yàn)”比較頻繁。來稿中常用的“品種實(shí)驗(yàn)”、“實(shí)驗(yàn)田”、“對比實(shí)驗(yàn)”、“田間實(shí)驗(yàn)”、“小區(qū)實(shí)驗(yàn)”等都應(yīng)改用“試驗(yàn)”。
22. 蒸氣與蒸汽混淆?!罢魵狻笔侵敢后w或固體因蒸發(fā)、沸騰或升華而變成的氣體,“蒸汽”是指水蒸氣。大氣或大棚的蒸汽很大,就是指水蒸氣很大,不能寫成水蒸汽很大;苯蒸氣、汞蒸氣、碘蒸氣不能寫成苯蒸汽、汞蒸汽、碘蒸汽;“蒸汽錘”就是利用水蒸氣產(chǎn)生動(dòng)力的鍛錘,不能寫成“蒸氣錘”;“蒸汽機(jī)”就是利用水蒸氣產(chǎn)生動(dòng)力的發(fā)動(dòng)機(jī),不能寫成“蒸氣機(jī)”。
23. 融化、溶化與熔化混淆?!叭诨币话阒副⒀┑茸兂伤!叭芑庇袃蓚€(gè)用法,一是與“融化”通用;二是指固體物質(zhì)溶解?!叭刍敝腹腆w加熱到一定溫度變?yōu)橐后w。農(nóng)業(yè)生產(chǎn)上表述冰、雪變成水,常用“融化”,表述糖、鹽、農(nóng)藥、化肥等固體物質(zhì)溶解用“溶化”,表述各種農(nóng)用固體物質(zhì)經(jīng)加熱后變成液體用“熔化”?!叭诨边€有比喻的用法,如“融化在血液中”、“融化在樂曲中”等,不能用“溶化”和“熔化”代替。
24. 曼延與蔓延混淆。“曼延”是連綿不斷的意思,一般指山路、羊腸小道和軒檻等。“蔓延”是像蔓草一樣不斷向周圍擴(kuò)展,在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)上用得比較頻繁,如“火勢蔓延”、“災(zāi)情蔓延”、“瘟疫蔓延”和“蔓延滋長”等,都不能用“曼延”表述。
25. 爆發(fā)與暴發(fā)混淆。二者都含有“突然發(fā)作”的意思,但使用范圍有所不同?!氨l(fā)”:①指因爆炸而迅猛發(fā)生,多用于具體事物,如“火山爆發(fā)”;②指像爆炸那樣突然發(fā)生,多用于抽象事物,如“爆發(fā)革命”、“爆發(fā)政變”等,運(yùn)動(dòng)、力量、情緒的突然發(fā)生也用“爆發(fā)”,這在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域也常用,有些來稿寫成“暴發(fā)”是錯(cuò)誤的?!氨┌l(fā)”:①指突然發(fā)財(cái)或得勢,如“暴發(fā)戶”;②指洪水、疾病等突然發(fā)作,在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域經(jīng)常發(fā)生,有些來稿寫成“山洪爆發(fā)”、“爆發(fā)瘟疫”、“爆發(fā)蟲害”等都是錯(cuò)誤的。
26. 必須與必需混淆?!氨仨殹笔歉痹~,有兩個(gè)意思,一是表示事理和情理上的必要或一定要,二是加強(qiáng)命令語氣。“必須”的否定是“無須”、“不須”或“不必”?!氨匦琛笔莿?dòng)詞,是“一定要有”、“不可少”的意思?!氨仨殹焙汀氨匦琛边@兩個(gè)詞在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域常使用,應(yīng)注意區(qū)別,如“必需品”、“必需營養(yǎng)元素”、“必需氨基酸”,不能寫成“必須品”、“必須營養(yǎng)元素”、“必須氨基酸”;“必須平衡施肥”、“必須定量噴藥”、“必須及時(shí)澆水”,不能寫成“必需平衡施肥”、“必需定量噴藥”、“必需及時(shí)澆水”。
27. 副作用寫成負(fù)作用。在農(nóng)業(yè)詞語中有“副作用”而無“負(fù)作用”這個(gè)詞?!案弊饔谩笔侵鸽S著主要作用而附帶發(fā)生的不好作用。在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中大量使用各種農(nóng)藥、化肥、生長調(diào)節(jié)劑、添加劑等,這些農(nóng)用產(chǎn)品有的有副作用,有的無副作用;有些副作用小,有些副作用大。來稿中在表述這方面的意思時(shí),有的把“副作用“寫成“負(fù)作用”,顯然是錯(cuò)誤的。
28. 委頓寫成萎頓?!拔D”形容疲乏、沒有精神,在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中經(jīng)常用來表述飼養(yǎng)動(dòng)物的病態(tài),來稿中寫成“萎頓”的很多,實(shí)際上在農(nóng)業(yè)詞語中沒有“萎頓”這個(gè)詞。
29. 萎縮寫成委縮。“萎縮”有“干枯”、“衰退”兩個(gè)意思,“干枯”指動(dòng)、植物身體、器官等功能減退并縮小,“衰退”指經(jīng)濟(jì)衰退。在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)領(lǐng)域中“萎縮”這個(gè)詞使用頻繁,寫成“委縮”的很多,實(shí)際上沒有“委縮”這個(gè)農(nóng)業(yè)詞語。
30. 坐果、坐瓜、坐胎寫成座果、座瓜、座胎?!白弊鳛閯?dòng)詞用,有6種含義,其中一種表示植物結(jié)實(shí),而“座”沒有這種含義,所以來稿頻繁使用的“座果”、“座瓜”、“座胎”以及“座果期”、“座瓜期”、“座胎期”、“座果肥”、“座瓜肥”、“座胎肥”等都是錯(cuò)誤的。
31. 芒種寫成忙種?!懊⒎N”是二十四節(jié)氣之一,在6月5、6或7日,意指有芒的麥類作物已經(jīng)成熟,有待收割,此時(shí)在中原地區(qū)正值夏收、夏種和春播作物夏管的農(nóng)忙季節(jié),但也有一些寒冷地區(qū)正在忙于種植,也許有些作者誤認(rèn)為此時(shí)應(yīng)“趕忙種植”而寫成“忙種”。
32. 拱棚寫成弓棚。“拱棚”是頂部成弧形、上面覆蓋塑料薄膜的棚,有些作者習(xí)慣寫成“弓棚”,也許是由于“拱”與“弓”讀音相近的緣故。
33. 混合寫成混和?!盎旌稀笔菗胶驮谝黄鸷桶褍煞N或兩種以上相互間不發(fā)生化學(xué)反應(yīng)的物質(zhì)摻和在一起的意思,沒有“混和”這個(gè)詞。來稿中常見的“混和物”、“混和體”等表述都應(yīng)改為“混合物”、“混合體”。此外與“合”組成的“融合”、“湊合”和“配合”等,也都不能寫成“融和”、“湊和”和“配和”;與“和”組成的“拌和”、“摻和”,也不能寫“拌合”、“摻合”。
34. 消石灰寫成硝石灰。“消石灰”是指熟石灰,沒有“硝石灰”這種東西。可能有些作者以為生石灰變成熟石灰是“硝”的作用,實(shí)際上生石灰是在水的作用下才能變成熟石灰的。
35. 蓮座期寫成蓮坐期?!吧徸笔侵干徎ǖ牡撞?,呈倒圓錐形,“蓮座期”是指植物果實(shí)胚珠像“蓮座”形的時(shí)期。沒有“蓮坐期”這個(gè)農(nóng)業(yè)詞語。
36. 電解質(zhì)與電介質(zhì)混淆。“電解質(zhì)”是指在水溶液中或在熔融狀態(tài)下能形成離子,因而能導(dǎo)電的化合物,如食鹽、硫酸、氫氧化鈉等?!半娊橘|(zhì)”是指不導(dǎo)電的物質(zhì),如干燥的空氣、玻璃、云母片、膠木等。
37. 誤用頻率比較高的常用農(nóng)業(yè)機(jī)械詞語。詳見表1: