



“音準(zhǔn)無瑕,技巧扎實(shí),音色優(yōu)美感性。” ——《紐約時(shí)報(bào)》
“魅力非凡,游刃有余而毫不保留。” ——《英國衛(wèi)報(bào)》
“它具備音樂的睿智和敏感,成熟而深邃。” ——《弦樂器》
華人大提琴家秦立巍作為當(dāng)今古典樂壇最閃耀的大提琴家之一,近年來以獨(dú)奏家和室內(nèi)樂演奏家的身份活躍于世界各地。出生于上海的一個(gè)音樂世家,秦立巍自幼在嚴(yán)格的教育和極好的熏陶下成長,十三歲獲得全國大提琴比賽第一名,后隨父母移居澳洲,1992年獲得澳大利亞全國大提琴比賽第一名,1998年獲得第十一屆柴科夫斯基國際音樂比賽大提琴銀獎(jiǎng),也是近四十年來中國大提琴家在該項(xiàng)比賽中所獲的最高獎(jiǎng)項(xiàng)。他至今已包攬十二個(gè)國際大賽的首獎(jiǎng)并獲得眾多榮譽(yù):法國巴黎“羅斯特羅波維奇”國際大提琴比賽特別獎(jiǎng)、美國紐約“諾爾勃格”國際比賽第一名、英聯(lián)邦最佳音樂家頭銜、英國BBC廣播公司“新一代藝術(shù)家”稱號(hào)……2002年,他當(dāng)選澳大利亞“十大杰出青年”,他還是英國皇家北方音樂學(xué)院有史以來最年輕的終身教授。
關(guān)注秦立巍已十幾年,聽他的演奏會(huì),也收集他的唱片。專訪前聽到他的新專輯,極其動(dòng)人的拉赫瑪尼諾夫,立體、充滿畫面感,每一個(gè)顫音,每一處轉(zhuǎn)彎,那般讓人感到踏實(shí)的琴聲,每每又多了幾分成熟……
從貝多芬到拉赫瑪尼諾夫
2010年,秦立巍在Decca推出專輯《貝多芬大提琴奏鳴曲全集》,得到業(yè)界認(rèn)可,并獲得澳大利亞唱片業(yè)協(xié)會(huì)獎(jiǎng)(Aria Awards)“最佳古典專輯”提名。《拉赫瑪尼諾夫》是秦立巍為Decca唱片錄制的第二張獨(dú)奏專輯,收錄了俄羅斯作曲家拉赫瑪尼諾夫大提琴與鋼琴的經(jīng)典作品。
貝多芬的五首大提琴奏鳴曲堪稱檢驗(yàn)大提琴家藝術(shù)水平的試金石,是繼巴赫之后作曲家第一次給予大提琴如此重要的角色。如果說錄制貝多芬在秦立巍看來是大提琴家的責(zé)任,體現(xiàn)了他嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃囆g(shù)追求的話,那么錄制拉赫瑪尼諾夫則更多是出于他對(duì)作曲家的欣賞和喜愛,是一次美好的情感釋放。
拉赫瑪尼諾夫是一位出色的作曲家、鋼琴家,他的作品有著宏大的交響性及淵源綿長的旋律。雖然大提琴是一個(gè)單線條的演奏樂器,但秦立巍在演奏時(shí)更喜歡立體化、和聲化的音響狀態(tài)。秦立巍非常喜歡拉赫瑪尼諾夫的《第二鋼琴協(xié)奏曲》,專輯中收錄的《G小調(diào)奏鳴曲》就是其同一時(shí)期的作品。“拉赫瑪尼諾夫是我自己的喜愛,特別是他的《第二鋼琴協(xié)奏曲》太美妙了,我可以放在汽車?yán)锓磸?fù)聽。《第二鋼琴協(xié)奏曲》是作品18號(hào),首演于10月,《G小調(diào)奏鳴曲》是作品19號(hào),首演于12月,兩部作品很相近,于是我更下決心錄這張唱片。拉赫瑪尼諾夫的奏鳴曲不是陪伴我長大的曲子,不像貝多芬的奏鳴曲,從十四五歲就已經(jīng)開始練了,這首曲子我四五年前才開始練,因?yàn)橐恢庇X得還沒到時(shí)候。”對(duì)于秦立巍來說,這首奏鳴曲猶如一首“愛之歌”,樂章間輕柔快慢的掌控尤為考究。
專輯除收錄拉赫瑪尼諾夫的奏鳴曲之外,還收錄了包括《練聲曲》《泉水》《致孩子》在內(nèi)的幾首改編自拉赫瑪尼諾夫歌曲的樂曲。怎樣將原本有歌詞的歌曲改編到大提琴和鋼琴上,既講出其原本的含義又有所突破,是秦立巍與搭檔鋼琴家張小惠面臨的挑戰(zhàn),為此他們在改編方面做了很多功課,在忠于原作和自我表達(dá)之間找到了平衡。“拉赫瑪尼諾夫的歌曲是很精彩的,當(dāng)然挑戰(zhàn)就是怎樣在沒有歌詞的情況下把作品內(nèi)涵表達(dá)出來。我讀了很多他的歌詞,自己安排音色、弓法、弓速以及手指壓力、揉弦的大小,使琴聲更加靠近人聲。歌唱家在唱很歡快的歌時(shí),聲音的氣息應(yīng)該比音多,反過來演唱深沉的作品,音比氣息多,這很微妙,我覺得都可以在琴聲里做到;而沒有歌詞的優(yōu)勢在于,你給聽眾的空間也很大,既表達(dá)了意思,又不被歌詞框住,盡管原作的歌詞都是詩歌,已經(jīng)有很大的空間了,我希望可以給聽眾更多空間去想象。”
專輯中的最后一曲《致孩子》,反映了一位家長在孩子長大離家后的哀傷之情。音樂非常溫柔,在和弦伴奏下,逐漸發(fā)展到高潮,最后結(jié)束在沉思之中,給了這一系列改編曲一個(gè)美好的終結(jié)。“歌曲開始是描述小孩子的天真無邪,對(duì)世界黑暗的無知,到當(dāng)中的音樂突然就變成比較深厚低沉,就是說實(shí)際上這些孩子是會(huì)長大的,他們在人生中會(huì)面臨很多挑戰(zhàn),我就把整個(gè)八度降低來表現(xiàn)我想要的音色。”作為兩個(gè)孩子的父親,秦立巍從孩子身上汲取音樂的靈感,也通過音樂向孩子們傳達(dá)父愛。秦立巍與張小惠特別將這首樂曲獻(xiàn)給自己的孩子,借以表達(dá)對(duì)孩子的關(guān)切以及常年在外演出不能陪伴孩子的歉意。“就是這樣一個(gè)很簡單、很漂亮的作品,用大提琴這種多元化的樂器來演釋,可以做到一些其他樂器所表現(xiàn)不了的含義。”
秦立巍理解的拉赫瑪尼諾夫的愛,是自私的愛。“比如德沃夏克的大提琴協(xié)奏曲,可能他寫作時(shí)就是以一對(duì)一千個(gè)人、一萬個(gè)人說話的情感。拉赫瑪尼諾夫的情感也很豐富,但他很多時(shí)候是一對(duì)一的說話,只對(duì)一個(gè)人說話,這個(gè)人是你最愛的或是最恨的,這種感覺我很喜歡。”
中西文化的碰撞與融合
“中西文化的碰撞與融合”曾發(fā)生在秦立巍的求學(xué)歷程中。小學(xué)在中國讀,中學(xué)在澳洲讀,大學(xué)在英國讀,他的音樂學(xué)習(xí)之路走得穩(wěn)健,而他也在這一路上形成了自己的人生觀、價(jià)值觀。
“我很慶幸小時(shí)候打下的基本功很扎實(shí),上臺(tái)緊張時(shí)也有一個(gè)后臺(tái)頂住自己,那就是我的技術(shù)。到澳洲之后,十四五歲的男孩對(duì)海頓、貝多芬可以有很奔放的想法,雖然不一定對(duì),但可以不受阻攔地表達(dá)出來,這很有利于自我表達(dá)。而英國給我的底蘊(yùn),可能是和大提琴?zèng)]關(guān)系的,老師沒有教我什么技術(shù)上的東西,重要的是吸收了歐洲的人文、文化。”技術(shù)、自我表達(dá)和底蘊(yùn),這三方面塑造了秦立巍的音樂性格。“我常和我的學(xué)生說,你離開我琴拉得怎么樣,看你自己是否用功,我希望你離開我時(shí)成為一個(gè)世界公民。世界這么小,我們玩的音樂又是如此世界性的,沒有一個(gè)整體的展望就無法領(lǐng)悟其精華。”
秦立巍在英國皇家北方音樂學(xué)院的恩師、大提琴家拉夫·柯西勃姆(Ralph Kirshbaum)讓他看到,他所從事的事業(yè)是一個(gè)六十年的事業(yè),而不是六年的事業(yè)。“我記得我十九歲剛到英國曼徹斯特的時(shí)候,柯西勃姆并沒有讓我跟他學(xué)習(xí),直到我二十三歲時(shí)才讓我跟他學(xué)習(xí)。我當(dāng)時(shí)特別惱火,后來才明白他是正確的,如果我早早跟他學(xué)習(xí),可能成績不會(huì)差,但如果走得不好一定會(huì)使自己的自信心受到打擊。從事這一行,一定要相信自己,如果每次拉琴時(shí)都對(duì)自己有疑問是沒法走下去的。”
有一次,大學(xué)二年級(jí)的秦立巍去找柯西勃姆上課,一坐下來就說:“拉夫,我老了。”因?yàn)樗吹接懈贻p的大提琴家已經(jīng)活躍在世界舞臺(tái)上了。柯西勃姆大笑說:“你相信嗎?這個(gè)事業(yè)是六十年的!”秦立巍對(duì)老師的這一觀點(diǎn)深信不疑:“我不怕演奏會(huì)少,我要保證每場都演奏得好,這是我能做到的,而聽眾是否喜歡是我不能掌控的,我不想去迎合,把藝術(shù)弄得廉價(jià),或把藝術(shù)變成娛樂,我做不到。我已經(jīng)從中國到澳大利亞再到英國走了個(gè)大三角接受教育,你讓我拉琴從頭改變,現(xiàn)在也太晚了。只要我自己做到最好,我相信還是有人喜歡我的,這是一條很長的路。”
曾幸運(yùn)地在多位名師門下學(xué)習(xí),今年三十六歲的秦立巍,自己也已為人師了。他曾在英國皇家北方音樂學(xué)院擔(dān)任教授,目前在新加坡國立大學(xué)楊秀桃音樂學(xué)院任教,并在上海音樂學(xué)院、中央音樂學(xué)院擔(dān)任客座教授。
作為老師,秦教授有著自己招收學(xué)生的標(biāo)準(zhǔn):“首先,我希望他們有一定的拉琴狀態(tài),其次是性格開朗一些。我們從事語言交流,如果你不喜歡說話,不能流暢地表達(dá)自己,是無法從事這個(gè)行業(yè)的。”
秦立巍在他的班上一直鼓勵(lì)學(xué)生自由地表達(dá),他發(fā)起了一個(gè)名為P&P的小比賽,全是大提琴演奏家兼作曲家波珀(David Popper)和皮亞蒂(Alfredo Piatti)的練習(xí)曲,學(xué)生們自己報(bào)名、選擇曲目,不記名互相打分、寫評(píng)語,而他只負(fù)責(zé)準(zhǔn)備如唱片、松香之類的獎(jiǎng)品。學(xué)生們很緊張但也很喜歡,因?yàn)檫@是自我表達(dá)的難得機(jī)會(huì)。“有時(shí)作為學(xué)生,聽音樂會(huì)很被動(dòng),而換個(gè)角度作為評(píng)委來聽音樂之后再拉琴,耳朵會(huì)尖很多。”教學(xué)相長,教學(xué)也使秦立巍有所獲益,使他的音樂處理邏輯性更強(qiáng)。“我從小拉琴很感性,邏輯性的東西對(duì)感性的東西是個(gè)保障,理性和感性應(yīng)該結(jié)合在一起。”
談及新加坡和中國的音樂教育,秦立巍說:“新加坡的大學(xué)很注重教授的研究,鼓勵(lì)教師們多
f38a3a886af3b8bb454ce17745f9bb11878b7d142ffbe1cb466612d868b382db演出。在新加坡,很多孩子的音樂學(xué)習(xí)是作為興趣愛好,雖然他們學(xué)得不錯(cuò),但到十幾歲需要做出選擇;而在中國,尤其是進(jìn)了音樂學(xué)院附小,幾乎就已經(jīng)定了要走這條路,對(duì)小孩子來說,中國的音樂教育更好,因?yàn)楸容^系統(tǒng)化。不過新加坡的音樂學(xué)院,給學(xué)生的選擇空間很大,給每個(gè)人的演出機(jī)會(huì)很多,還有比賽和各種夏令營,我們都給予很多支持。”
作為一個(gè)大提琴家,秦立巍經(jīng)常去聽其他大提琴家的音樂會(huì)和唱片,向同行們學(xué)習(xí)。“每個(gè)人的經(jīng)歷不同,講的故事就不同,我們玩的東西還是很狹窄了,對(duì)比來對(duì)比去,都是一些很細(xì)微的東西,就是聽這些細(xì)微的東西讓我感覺到不同的線條。”
沒有“完美”的音樂
“完美主義者”在音樂家中并不少見,秦立巍對(duì)“完美”有自己的理解。“我覺得所謂完美主義者,是在過程中做到完美,但你要意識(shí)到音樂是不會(huì)完美的,說完美就變成‘正確’了,音樂是沒有正確和非正確的。”
“我們在演出中要不停地追求。如果你帶著百分之百的期待上臺(tái),你只會(huì)不停地失去;而如果你在上臺(tái)前首先告訴自己要去創(chuàng)造,從零開始,你肯定會(huì)得到的越來越多,曲子拉完也創(chuàng)造了很漂亮的東西出來。”
秦立巍說大提琴這件樂器特別打動(dòng)自己的地方是它的多元化,不同情感的表達(dá),可以在一個(gè)小節(jié)里做到。“我知道自己的缺點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)所在,我有時(shí)在臺(tái)上會(huì)很情緒化,會(huì)速度極端化,我一直在控制這些問題。如果把我現(xiàn)在錄的德沃夏克協(xié)奏曲和小時(shí)候錄的放在一起聽,小時(shí)候錄的速度反差很大,怕拉快的地方就人為地拉慢,現(xiàn)在我在臺(tái)上會(huì)經(jīng)常提醒自己。”秦立巍對(duì)自己音樂的反思、在音樂中尋找自我的腳步,從未停歇。
隨著年齡的增長,秦立巍對(duì)事業(yè)的欲望越來越小,對(duì)音樂的欲望卻越來越大。他每年都會(huì)前往英國的一個(gè)很安靜的小鎮(zhèn)住上四五天,小鎮(zhèn)上居民很少,只有兩個(gè)酒吧,他每天自己練琴。“人需要時(shí)常讓自己這樣靜一靜。我越來越覺得需要對(duì)自己的音樂質(zhì)量有保障,事業(yè)雖需經(jīng)營,但也無需把注意力過多集中在經(jīng)營上,做好該做的事,后面的事則聽天由命,自然會(huì)好。”而音樂之外的時(shí)間,秦立巍會(huì)拿出大部分和家人在一起,帶兒子去游泳、踢球、踩自行車。“讓自己的身心保持年輕很重要。”
作為華人音樂家,秦立巍與多位華人作曲家有過成功合作。他曾與秦文琛合作出版過作品,在英國演出陳其鋼《逝去的時(shí)光》,2012年9月演出過譚盾的《臥虎藏龍》。“中國作曲家找到自己的聲音很重要,而這個(gè)平衡點(diǎn)也很難找,把我們的五聲調(diào)式放在作品里,聽上去有些抵觸。另一種做法就是形式上中式,作曲系統(tǒng)上西式,我曾拉過一部唐建平老師寫給馬頭琴、大提琴與樂隊(duì)的雙協(xié)奏曲《成吉思汗隨想曲》,與新加坡華樂團(tuán)合作,是一次很好的嘗試。大環(huán)境是可以改變?nèi)说模F(xiàn)在中國的硬件平臺(tái)很漂亮,觀眾有條件欣賞音樂,而軟件則是我們這些中國音樂家,我們的使命之一就是過濾出好的音樂,配得上這樣的大環(huán)境。”
弦外之音
秦立巍給我講了一個(gè)很有意思的故事,是他的親身經(jīng)歷:“一次我去以色列的耶路撒冷演出,用音樂倡導(dǎo)以色列和巴勒斯坦和平。我們乘著防彈車到巴勒斯坦,在一個(gè)幼兒園里拉肖斯塔科維奇的四重奏,讓孩子們聽著我們的音樂畫一幅很大的畫。然后我們把這幅畫帶回以色列,演出時(shí)放在身后做背景。開始我們并沒告訴以色列觀眾這是巴勒斯坦孩子畫的,很多人還對(duì)畫作稱贊有加,但當(dāng)?shù)弥嫷淖髡呤前屠账固购⒆訒r(shí),很多人下半場沒聽就離場了。我們知道要讓音樂成為兩國和平的橋梁,還有很多工作要做……”
而這位和平使者,在我看來既是實(shí)力派也是偶像派,專注音樂,專注古典,有著年輕人走在時(shí)尚前沿的心思和行動(dòng)。現(xiàn)在,你可以在Apple Store免費(fèi)下載到一個(gè)有關(guān)他和他音樂的APP應(yīng)用——Liwei’s Cello(秦立巍的大提琴)。關(guān)注他的動(dòng)態(tài),聆聽他的琴聲,追趕他的步伐