按語:中國高考長期偏重功利主義和實用主義,忽視了人文精神的培育,管窺世界其他國家和地區的高考試題,將是一個有益的參照。
法國的高考試題,哲學思辨深入骨髓,甚至成為舉國談論一時的話題。
美國人熱衷于用理性思維來思考文科。
中國香港和臺灣的高考試題在堅持傳統的同時,也開拓了新文化。
2012年6月,一套法國“高考作文”題目在互聯網上攪熱了中國的高考月。她實在個性非凡——若有所悟是否就是對于思想桎梏的解脫?解釋“亞里士多德在《尼科馬可倫理學》中有關“責任”的論述,解釋休謨在《道德原則研究》中有關“正義”的論述……
法國青年們有著無數種方法去獲得分數,但唯一得零分的情況則是——照著參考或范文寫。中國網民評價其“充滿了文藝范兒”。
而掃視全球,對比不同地方的高考則更顯豐盛而有趣。當法國人在高考作文中談論尼采的哲學、阿奎那的神學和馬基雅維利的《君主論》時,美國人在用嚴謹的邏輯分析文學作品;當香港人在通識教育卷中爭辯回歸后的身份認同危機時,臺灣人則在公民社會卷中反思解嚴以來的利弊得失和社會運動的局限。
縱使各有側重,但一個共識正在世界范圍內整合并嘗試證明——高考題可以指引年輕人對理性思維、創新能力和公民素養的追尋,開創多元和開放的社會。
在哲學的國度里
法國人比任何地方的人都酷愛哲學,當然也包括她的高考,每年開考的第一天,考生們就被要求寫一篇洋洋灑灑的哲學論文,而且是在4小時內。
2012年,一道法國高考題在中國引發了關注——“請解釋尼采在《人性,太人性》中有關‘德行’的論述”。
這是法國學生們的學習內容,也是他們生活的一部分。在法國,每個高中學生都必須學習哲學:文學類的學生每周要上8個小時的哲學課,經濟和科學類的少一些,但也達到4個小時。
哲學因而變得無處不在。法國男孩蓋布里埃立志要成為一個笛卡爾式的數學家,但他在高中的哲學課堂上看到了偶像的另一面。從此,無論是數學家笛卡爾還是哲學家笛卡爾,蓋布里埃都覺得充滿魅力,并時常在一個不到30人的小課堂里站立辯論。
即使浪漫的法國,高考仍難脫功利色彩——它是年輕人“找一份好工作”的途徑之一。但在實用主義和消費主義盛行的當下,出題者仍不愿改變初衷。這種堅持讓媒體也感到困惑。法國報紙《20分鐘》曾就“中學畢業會考:哲學到底有什么用”向巴黎的中學教師尼古拉斯·弗蘭克提問,這位哲學老師說:“學哲學就是為了讓頭腦解除桎梏,只有這樣,人才不會把自己對世界的認知和判斷交給他人?!?/p>
因此,法國學生對待“大學”的想法變得既個性又典型?!拔覍ι虾么髮W并沒有太高的要求,”蓋布里埃說,“只要能做我喜歡的研究方向就行,因為我太喜歡學術研究了。”而為他減壓的還有法國高考的一個“優厚”政策:允許偏科,只要各科考試總分達到及格,即使有個別科目(如哲學、數學)不及格甚至零分都可以通過。
在法國高考里,哲學思辨深入骨髓,甚至成為舉國談論一時的話題。2009年,法新社就當年的“期待不可能得到之事是否荒謬”一題向法國的政客們提問,左中右各派政客的答案竟大相徑庭。右翼政黨法國行動黨主席菲利普·德維利耶引用了丘吉爾的名言作答:“他們不知道那是不可能的,所以他們做到了”。一位網友的回答更加絕妙:當然有,要不然怎么會考哲學呢?
“批判式閱讀”和“分析型寫作”
2008年,中國學生江周進入了一所美國知名的文理學院。在一節名為《近代文明的挑戰》的課上,教授讓大家分析馬克思的邏輯自洽性。
江周想起他所經歷過的美國高考題——SAT學術能力評估測試。這份由“批判性閱讀”和“分析型寫作”構成的英文試卷,正是美國高中生在申請大學前所必須完成的一項標準化考試。其常見的題型是:在閱讀材料之后,考生會被要求分析:“這兩句話的邏輯關系是什么?這一段如何和結尾聯系?作者的分析是否自洽?”
而在寫作中,挑戰更加巨大。例如一道作文題引用哲學家詹姆斯·特威切爾關于物質主義的論述:“這是每一個人都樂于憎恨的東西,但讓我們面對現實,當人們批評現代社會物欲橫流時,自己卻在生產和消費更多的廢物。”討論的內容是:現代社會是否應該因為物質主義被批評?
在SAT的官方指南中,“批判式閱讀”的目的在于“幫助學生在進入大學后具備閱讀和分析任何一個領域的學術資料的能力”;而“分析型寫作”則是為了“測試學生用精確語言、有邏輯地表達的能力”。
“用理性思維來思考文科,這是美國本科教育的精髓。”江周說。
SAT指南的編寫方為“大學聯合會”(college board),同時也是SAT的出題機構。作為一個民間的非營利性全國大學聯盟,它組織由大學教授和經驗豐富的高中老師組成委員會長期進行試題研究,持續出題構成題庫。如今已經完全地實現了出題和閱卷的標準化和專業化。
“我承認我是一個無可救藥的完美主義者,我將此當做一切奮斗的動力……我時常對著數學試卷哭泣,他們卻把我的完美主義叫做情緒障礙癥?!边@個片段摘自一份“美國高考”作文答卷,文章回答的問題是:是否凡事都有一個例外?
這份書寫得歪歪斜斜的答卷被列為滿分樣例印在官方指南上,文后的分析認為作者連貫自洽地闡釋了自己的觀點,至于觀點是什么,“判卷人應該不加任何評判,充分尊重測試者的取向”。
“最不重要”的高考成績
江周帶著引以為豪的“美國高考”成績進入大學,卻發現一個驚人的事實:身邊的不少美國同學,不但考得不如自己,很多人甚至“壓根沒花時間準備‘高考’”。
土生土長的美國女孩海莉只花了一個月準備“高考”,這一個月中,她每天還要花上半天和朋友看電影、逛街、打球,即便這樣,她還是覺得自己“算是準備得太認真了”。而她在選校上花的時間,卻前前后后超過兩個月:她和父母一起飛到自己心儀的各個學校,和專業的教授交談,因為“選學校和專業比考試更重要”。
美籍華裔學生蒂凡妮·陳在“高考”中考得并不理想——她在高中里把最多的時間貢獻給了一所臨終醫院的志愿服務。在她看來,美國大學錄取學生時看重的東西有很多:高中課業成績、課外活動、志愿服務、競賽和專長……“而其中最不重要的一項,可能就是高考成績了。”
和蒂凡妮的感受一致,在“高考成績”這一標準化的指標之外,許多大學更看重個性化的東西。例如大多美國大學會要求申請者撰寫一篇文章,談談自己最大的興趣和關注。在錄取中,這是權重更大的“作文題”。
中國高中生王楚翹花幾天寫完了這篇她最看重的“高考作文”,講述了她在游歷中國各地時發現的社區人文與自然環境保護問題。她不僅直言不諱地指出批評,并表達了深深的擔憂。
文章寄出幾天后,她就得到了弗吉尼亞州立大學教授的親筆回信:“這是我今年讀到的最好的文章,愿能在錄取你后當面交流?!?/p>
和美國的體制相似,大多數實行統一考試的國家和地區都沒有把分數當成唯一的錄取因素:法國在成績之外設置了高中課業成績、課外活動等諸多的考量因素;香港則把這些因素加權折算進了高考的分數等級之中。
兼修傳統與新文化
相比之下,香港和臺灣的高考題則把關于“公民責任”的議題變得更加切身。
“香港人身份認同的轉變是否與一國兩制的政策相符?”這樣的題目均以論述題的形式出現在了香港高考中,多年以來,這門叫做“通識教育”的必考科目不僅成了爭議熱點問題的競技場,也充分顯示了香港社會的寬容度。
例如,在選修課歷史的試卷上,分為6大單元,其中包括“時代與知識分子”、“女性社會地位:傳統與變遷”。其中一題,給出“三從四德”和“男不言內,女不言外”兩條古訓,要求考生分析:“傳統社會是如何令女性接受角色規范的?”
臺灣從2002年全面推行的“多元入學方案”,在高考題方面,轉變得更加靈活、更貼近實際,并延續了對傳統文化的關注。
在臺灣中部學者田英奇的記憶中,1983年他參加高考的時候,作文題是“向下扎根”,來源于當時領導人蔣經國的一句話“向下扎根,向上結果”。地理試卷上出現的都是“去也沒去過的地方,摸也摸不著的物產”。
30年過去,必考科“三民主義”變成了“公民與社會”。近年來的高考題目增加了對本土的關注,而今,在臺灣高考地理試卷中,不僅僅有大陸的山川物產,也有島內的獨特植物;而“公民與社會”考卷中,學生不僅要懂得區分“民主”與“共和”,理解“共產主義”,還要闡釋原住民的社會運動。
“大學入學制度改革的最終目標應該放在促進一種新文化的發生和生長上,而不僅僅是一種教育的評價制度和評價觀念。”旅美教育學家黃全愈說。
(來源:《南方周末》 沈茜蓉/文)