摘 要:考察不同水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音短時(shí)記憶與外語(yǔ)詞匯習(xí)得的關(guān)系。結(jié)果表明:(1)語(yǔ)音短時(shí)記憶對(duì)初學(xué)者和初中被試具有最強(qiáng)的預(yù)測(cè)作用。雖然長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯-語(yǔ)義知識(shí)開(kāi)始對(duì)初中被試的詞匯習(xí)得具有一定的預(yù)測(cè)力,但語(yǔ)音短時(shí)記憶的預(yù)測(cè)力仍舊是最強(qiáng)的。(2)長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯語(yǔ)義知識(shí)則是預(yù)測(cè)熟練學(xué)習(xí)者外語(yǔ)詞匯習(xí)得的唯一因素。由此可見(jiàn),語(yǔ)音短時(shí)記憶與詞匯習(xí)得之間是一種互相促進(jìn)的動(dòng)態(tài)發(fā)展關(guān)系。
關(guān)鍵詞:
語(yǔ)音短時(shí)記憶;詞匯習(xí)得;長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音知識(shí);長(zhǎng)時(shí)詞匯語(yǔ)義知識(shí)
中圖分類(lèi)號(hào):H319.3 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1006-1398(2013)03-0148-07
工作記憶是認(rèn)知心理學(xué)關(guān)注的熱點(diǎn)之一。自20世紀(jì)70年代以來(lái),心理學(xué)家推出了一系列工作記憶的理論模型,其中最有影響力的是Baddeley和Hitch[1]47-48在批評(píng)短時(shí)記憶概念的基礎(chǔ)上提出的工作記憶三成分模型。該模型包括中央執(zhí)行器,語(yǔ)音回路和視空間模板。工作記憶模型的提出引起了心理學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家的廣泛興趣,他們紛紛嘗試從不同角度對(duì)其進(jìn)行探索性研究,其中對(duì)語(yǔ)音回路的研究最為詳盡[2]167-168。語(yǔ)音回路負(fù)責(zé)以聲音為基礎(chǔ)的信息存儲(chǔ)和控制,它假設(shè)由兩個(gè)成分組成,一個(gè)是語(yǔ)音存儲(chǔ)裝置,負(fù)責(zé)以語(yǔ)音的形式存儲(chǔ)信息;另一個(gè)成分是語(yǔ)音復(fù)述裝置,負(fù)責(zé)以默讀發(fā)音的方式維持語(yǔ)音存儲(chǔ)中即將消退的記憶痕跡[3]6-25。對(duì)語(yǔ)音回路與言語(yǔ)活動(dòng)關(guān)系的相關(guān)研究發(fā)現(xiàn),語(yǔ)音回路與語(yǔ)音工作記憶有著密切聯(lián)系。由語(yǔ)音回路主要負(fù)責(zé)的語(yǔ)音工作記憶在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的某些方面,尤其是詞匯習(xí)得中起關(guān)鍵作用。
一 研究背景
研究者以不同類(lèi)型的被試為對(duì)象探索語(yǔ)音回路與詞匯習(xí)得的關(guān)系,但結(jié)果頗有爭(zhēng)議。Baddeley, Papagno Vallar[4]586-595以存在認(rèn)知缺陷的病人P.V.為被試,考察了她的語(yǔ)音短時(shí)記憶對(duì)其長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音學(xué)習(xí)的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),P.V.學(xué)習(xí)俄語(yǔ)新詞匯的能力嚴(yán)重受損,學(xué)習(xí)熟悉詞匯的能
力正常。這一發(fā)現(xiàn)表明語(yǔ)音工作記憶在語(yǔ)言發(fā)展中起關(guān)鍵作用,工作記憶的語(yǔ)音回路成分主要用于暫時(shí)保存不熟悉的語(yǔ)音材料,該成分受損會(huì)影響兒童詞匯的正常習(xí)得。其他以正常兒童及成年人為被試的研究也得出了類(lèi)似結(jié)果[5][6],進(jìn)一步證明了語(yǔ)音記憶能力在詞匯習(xí)得中起重要作用,從而證實(shí)之前在語(yǔ)言障礙兒童研究中所觀察到的語(yǔ)音記憶與詞匯習(xí)得之間的關(guān)系具有普遍性。Service[7]21-50對(duì)兒童外語(yǔ)詞匯習(xí)得研究的結(jié)果也發(fā)現(xiàn)語(yǔ)音短時(shí)記憶能顯著預(yù)測(cè)其外語(yǔ)詞匯習(xí)得,進(jìn)而將非詞復(fù)述能力與詞匯習(xí)得之間的關(guān)系從母語(yǔ)擴(kuò)展到了外語(yǔ)詞匯的學(xué)習(xí)。語(yǔ)音短時(shí)記憶能預(yù)測(cè)母語(yǔ)及外語(yǔ)詞匯的習(xí)得這一發(fā)現(xiàn)促使了語(yǔ)音回路假說(shuō)的形成及提出。該假說(shuō)認(rèn)為:在母語(yǔ)及外語(yǔ)詞匯習(xí)得過(guò)程中,語(yǔ)音回路對(duì)新語(yǔ)音結(jié)構(gòu)暫時(shí)存儲(chǔ)的優(yōu)劣將制約長(zhǎng)時(shí)詞匯表征的建構(gòu)的速度及難易程度[2]161。
但是,也有不少研究者對(duì)語(yǔ)音回路假說(shuō)提出了質(zhì)疑。他們認(rèn)為應(yīng)該是學(xué)習(xí)者的長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯-語(yǔ)義知識(shí)影響語(yǔ)音工作記憶的廣度[8][9]。Vitevitch Luce[10]193在控制刺激時(shí)長(zhǎng)后,仍然發(fā)現(xiàn)非詞的音位配列頻率越高,其加工所需時(shí)間就越短,這表明音位配列頻率會(huì)影響非詞復(fù)述。Hulme et al[11]690-696發(fā)現(xiàn)當(dāng)刺激為詞匯項(xiàng)目時(shí),語(yǔ)音短時(shí)記憶的成績(jī)要好于刺激為不熟悉非詞的情況。對(duì)這些現(xiàn)象的解釋是“重構(gòu)”假說(shuō):學(xué)習(xí)者詞匯知識(shí)的豐富和對(duì)語(yǔ)言熟悉度的增加使得他們?cè)陂L(zhǎng)時(shí)記憶中已建立起來(lái)的語(yǔ)音和詞匯-語(yǔ)義表征在信息提取時(shí)能夠“重構(gòu)”逐步消退的記憶痕跡,從而補(bǔ)充語(yǔ)音工作記憶對(duì)記憶項(xiàng)目語(yǔ)音結(jié)構(gòu)的不完整表征[12]1227-1231。
隨著研究的深入,還有一些研究者通過(guò)實(shí)驗(yàn)研究發(fā)現(xiàn):在母語(yǔ)和外語(yǔ)習(xí)得初期,語(yǔ)音記憶能顯著預(yù)測(cè)詞匯的習(xí)得,因而對(duì)于該階段穩(wěn)固的、長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音表征的建立起著重要作用;但對(duì)于熟練學(xué)習(xí)者而言,長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯-語(yǔ)義知識(shí)代替語(yǔ)音記憶在詞匯習(xí)得中起著關(guān)鍵作用并影響語(yǔ)音短時(shí)記憶。對(duì)此,他們認(rèn)為語(yǔ)音記憶與詞匯習(xí)得之間不是簡(jiǎn)單的單向因果關(guān)系,而是互相促進(jìn)的動(dòng)態(tài)關(guān)系[13]428-429。
從既往關(guān)于語(yǔ)音記憶與詞匯習(xí)得關(guān)系的研究可以看出,這些研究還存在爭(zhēng)議,尚未得出一致結(jié)論。從被試選取的角度看,這些研究主要針對(duì)以英語(yǔ)為母語(yǔ)或外語(yǔ)的被試進(jìn)行,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為被試考察二者關(guān)系的研究還較少。Cheung[14]867選取84名香港初一學(xué)生為被試考察其語(yǔ)音記憶對(duì)英語(yǔ)詞匯習(xí)得的預(yù)測(cè)作用。結(jié)果發(fā)現(xiàn)語(yǔ)音記憶只能顯著預(yù)測(cè)低詞匯水平被試的英語(yǔ)詞匯習(xí)得,對(duì)高詞匯水平被試的詞匯習(xí)得沒(méi)有預(yù)測(cè)作用。因此,研究者認(rèn)為隨著學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平的提高,詞匯習(xí)得主要依靠長(zhǎng)時(shí)知識(shí)。Hu[15]429以平均年齡為4歲的臺(tái)灣兒童為被試,進(jìn)行了為期2年的長(zhǎng)期縱向研究,考察了他們的語(yǔ)音記憶,語(yǔ)音意識(shí)與外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)和回憶之間的關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn),語(yǔ)音記憶能顯著預(yù)測(cè)兒童6歲時(shí)的詞匯學(xué)習(xí)。因此,研究者認(rèn)為語(yǔ)音記憶能力制約新語(yǔ)音信息在長(zhǎng)時(shí)記憶中的存儲(chǔ),也即語(yǔ)音記憶影響詞匯習(xí)得,其實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)一步支持語(yǔ)音回路假說(shuō)。對(duì)比可以看出,Cheung[14]873強(qiáng)調(diào)語(yǔ)音記憶與長(zhǎng)時(shí)知識(shí)的相互作用,而Hu[15]462則支持語(yǔ)音回路假說(shuō)。這兩項(xiàng)研究結(jié)論的不一致可能是由于被試學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)間的差異不同導(dǎo)致的。
因此,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者為被試系統(tǒng)考察語(yǔ)音記憶與詞匯習(xí)得的關(guān)系至少有兩個(gè)方面的重要意義。一方面,英語(yǔ)和漢語(yǔ)分屬不同的文字系統(tǒng)。英語(yǔ)屬于典型的拼音文字,有比較穩(wěn)定的形音對(duì)應(yīng)關(guān)系。語(yǔ)音加工在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的作用。而漢語(yǔ)屬于表意文字,漢字的表音功能比較差,從漢字的字形不能直接提取該字的讀音。英漢語(yǔ)語(yǔ)音加工方式的巨大差異使我們有必要思考對(duì)于那些以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,其語(yǔ)音記憶能力與外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)之間的關(guān)系是否有別于針對(duì)拼音文字研究的結(jié)果呢?另一方面,從發(fā)展的角度系統(tǒng)考察語(yǔ)音記憶與詞匯習(xí)得的關(guān)系有助于進(jìn)一步探明二者的關(guān)系,從而彌補(bǔ)國(guó)內(nèi)兩項(xiàng)研究在被試選取上的不足之處。
二 研究設(shè)計(jì)
(一)研究問(wèn)題
本研究試圖探討幾個(gè)問(wèn)題:(1)語(yǔ)音記憶能否顯著預(yù)測(cè)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者初期的詞匯習(xí)得?(2)如果可以,這種預(yù)測(cè)作用將存在于英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的哪些階段?(3)如果語(yǔ)音記憶只能預(yù)測(cè)以漢語(yǔ)為母語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者初期的詞匯習(xí)得,那么是什么因素預(yù)測(cè)后期英語(yǔ)詞匯的習(xí)得?
(二)被試
本研究107名被試均來(lái)自龍巖市,其中鳳凰小學(xué)三年級(jí)學(xué)生32名,平均年齡8.8歲。該組被試從三年級(jí)開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),每周兩節(jié)英語(yǔ)課。高級(jí)中學(xué)初二學(xué)生40名,平均年齡13.8歲,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)間平均為四年。龍巖學(xué)院大一學(xué)生35名,其中20名為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,15名非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,平均年齡18.5歲。這些被試都是從所在年級(jí)隨機(jī)挑選,其中7名被試沒(méi)有完成所有的測(cè)試任務(wù),最后參與統(tǒng)計(jì)的學(xué)生共100名。
(三) 實(shí)驗(yàn)材料和實(shí)驗(yàn)程序
本研究的測(cè)試分為集體施測(cè)和單獨(dú)施測(cè)兩個(gè)部分。其中英語(yǔ)詞匯知識(shí)測(cè)驗(yàn)和智力測(cè)驗(yàn)采用集體施測(cè),每個(gè)測(cè)驗(yàn)的時(shí)間各為30分鐘。被試年齡的考察以問(wèn)題的形式體現(xiàn)在詞匯知識(shí)測(cè)驗(yàn)中。而數(shù)字廣度、漢語(yǔ)非詞復(fù)述測(cè)驗(yàn)和配對(duì)聯(lián)想詞匯學(xué)習(xí)則采用單獨(dú)施測(cè)。實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,每個(gè)被試得到一份紀(jì)念品。
1.語(yǔ)音短時(shí)記憶測(cè)驗(yàn)。語(yǔ)音短時(shí)記憶的測(cè)量通過(guò)漢語(yǔ)非詞復(fù)述測(cè)驗(yàn)和數(shù)字廣度任務(wù)進(jìn)行。漢語(yǔ)非詞復(fù)述測(cè)驗(yàn)參照魏知超等[16]402-403非詞復(fù)述測(cè)驗(yàn)和Gathercole et al[17]202-203英語(yǔ)非詞復(fù)述測(cè)驗(yàn)進(jìn)行編制。考慮到漢字單音的發(fā)音特點(diǎn),漢字串可以較容易地以倒序復(fù)述,我們編制了兩個(gè)分測(cè)驗(yàn):正序復(fù)述測(cè)驗(yàn)和倒序復(fù)述測(cè)驗(yàn)。隨機(jī)選取漢字組成長(zhǎng)度為3-9字的若干字串。剔除其中順序讀和倒序讀有明顯意義的字串,剩下沒(méi)有明顯意義的字串作為候選非詞。選取4到9字的字串組成正序復(fù)述測(cè)驗(yàn),共6組,每組包括3個(gè)字?jǐn)?shù)相同的非詞。選取3到5字的字串組成倒序復(fù)述分測(cè)驗(yàn),共3組,每組包括6個(gè)字?jǐn)?shù)相同的非詞。以男聲、中速、標(biāo)準(zhǔn)普通話依次朗讀所有非詞并錄音。正確復(fù)述一個(gè)非詞得1分,正序復(fù)述測(cè)驗(yàn)滿(mǎn)分18分,倒序復(fù)述測(cè)驗(yàn)滿(mǎn)分18分。
數(shù)字廣度測(cè)驗(yàn)采用聽(tīng)覺(jué)呈現(xiàn),數(shù)字串按由少到多排列。從0-9中隨機(jī)選取數(shù)字組成長(zhǎng)度為3~12字的數(shù)字串,剔除其中有明顯規(guī)律的數(shù)字串,如1,2,3;2,4,6。每個(gè)長(zhǎng)度的數(shù)列共四個(gè)。如果被試前三個(gè)數(shù)字串都復(fù)述正確則可直接進(jìn)行下面的項(xiàng)目;如果復(fù)述前三個(gè)數(shù)字串出現(xiàn)的錯(cuò)誤超過(guò)一個(gè),則復(fù)述完該長(zhǎng)度三個(gè)數(shù)字串后測(cè)驗(yàn)停止;如果復(fù)述前三個(gè)數(shù)字串只出現(xiàn)一個(gè)錯(cuò)誤,則再呈現(xiàn)一個(gè)該長(zhǎng)度的數(shù)字串供被試復(fù)述,被試在正確復(fù)述的情況下可以進(jìn)行下面的項(xiàng)目,錯(cuò)誤則測(cè)驗(yàn)停止。正確復(fù)述一個(gè)數(shù)字串得1分,滿(mǎn)分30分。
2. 詞匯知識(shí)測(cè)驗(yàn)。被試英語(yǔ)詞匯知識(shí)水平通過(guò)自編的詞匯測(cè)驗(yàn)進(jìn)行測(cè)量。該測(cè)試由單詞英譯漢和漢譯英組成,各100題。單詞均選自他們的教科書(shū),按從易到難排列。測(cè)驗(yàn)的克倫巴赫a系數(shù)為0.913,這表明自編的詞匯測(cè)驗(yàn)在內(nèi)部一致性上具有較高的信度。測(cè)試采用筆試,被試應(yīng)提供意義相對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)或漢語(yǔ)單詞并且詞性正確才能得分,答對(duì)一個(gè)得1分,滿(mǎn)分200分。
3 .智力測(cè)驗(yàn)。瑞文推理測(cè)驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)版[18]用于測(cè)量被試的非文字智力。整個(gè)測(cè)驗(yàn)一共由60個(gè)題目組成,按逐步增加難度的順序分成A、B、C、D、E五組。每一組包含12個(gè)題目,也按逐步增加難度的順序排列。每個(gè)題目由一幅缺少一小部分的大圖案和作為選項(xiàng)的6-8個(gè)小圖案組成。測(cè)驗(yàn)要求被試從小圖案中選取一個(gè)他們認(rèn)為合適的圖形,并將答案填在答案紙上。施測(cè)時(shí),發(fā)給每個(gè)被試一份量表和一張大卷紙,測(cè)驗(yàn)大約持續(xù)45分鐘。測(cè)驗(yàn)結(jié)果可以計(jì)算出被試的原始分?jǐn)?shù)(60分)并用于統(tǒng)計(jì)分析。
4 .配對(duì)聯(lián)想詞匯學(xué)習(xí)。英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)任務(wù)參照de Jong et al[19]282采用的范式。被試要學(xué)習(xí)四個(gè)新的英語(yǔ)單詞,并配有相應(yīng)的圖片。這四個(gè)單詞是:daisy, weasel, hedgehog和daffodil。征得被試同意后,主試出示四張圖片并告知被試這些圖片上的圖案都有相應(yīng)的英語(yǔ)單詞,他們應(yīng)通過(guò)學(xué)習(xí)盡量記住這些單詞。接著主試口語(yǔ)呈現(xiàn)圖片上圖案的英語(yǔ)單詞,被試復(fù)述后,開(kāi)始呈現(xiàn)下一張圖片。四張圖片都學(xué)完之后,開(kāi)始測(cè)驗(yàn),每次呈現(xiàn)一張圖片,讓被試說(shuō)出其相應(yīng)的英語(yǔ)單詞。無(wú)論被試發(fā)音正確與否不作反饋,以確保每個(gè)被試接受相同的指導(dǎo)。測(cè)驗(yàn)完后進(jìn)行下一輪的學(xué)習(xí)和測(cè)驗(yàn),與第一輪的程序相同。每次學(xué)習(xí)和測(cè)驗(yàn)呈現(xiàn)的圖片順序都不同,并避免上次測(cè)驗(yàn)的最后一個(gè)項(xiàng)目與下次測(cè)驗(yàn)的第一個(gè)項(xiàng)目相同。被試每答對(duì)一個(gè)項(xiàng)目得1分,連續(xù)兩次全對(duì)則視為已學(xué)會(huì),測(cè)驗(yàn)停止。如果被試無(wú)法連續(xù)兩次全對(duì),那么三年級(jí)被試重復(fù)學(xué)習(xí)和測(cè)驗(yàn)8次,初二被試重復(fù)學(xué)習(xí)和測(cè)驗(yàn)6次后停止。
三 實(shí)驗(yàn)結(jié)果和分析
對(duì)各組被試的所有測(cè)量通過(guò)SPSS15.0進(jìn)行相關(guān)分析和逐步回歸分析。
(一)不同水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音短時(shí)記憶、詞匯知識(shí)和詞匯習(xí)得的關(guān)系
由于測(cè)驗(yàn)時(shí),小學(xué)三年級(jí)被試才開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),而且每周只有兩節(jié)英語(yǔ)課。因此,其詞匯量還較小,長(zhǎng)時(shí)詞匯知識(shí)較為薄弱,在測(cè)驗(yàn)中暫不作為因素考慮。從表1可見(jiàn),語(yǔ)音短時(shí)記憶的兩項(xiàng)測(cè)量任務(wù):數(shù)字廣度和漢語(yǔ)非詞復(fù)述成績(jī)均與英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)之間顯著相關(guān),其中數(shù)字廣度與英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)的相關(guān)系數(shù)r=0.391,p<0.05, 漢語(yǔ)非詞復(fù)述成績(jī)與英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)的相關(guān)系數(shù)r=0.687, p<0.01。這說(shuō)明,對(duì)于英語(yǔ)初學(xué)者而言,語(yǔ)音短時(shí)記憶能力是影響其英語(yǔ)詞匯習(xí)得的重要因素。但是,相關(guān)分析結(jié)果也顯示非言語(yǔ)智力與英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)呈中度相關(guān),r=0.377,p<0.05。因此,語(yǔ)音短時(shí)記憶與英語(yǔ)新詞匯習(xí)得的相關(guān)是否受到這一因素的干擾還需做進(jìn)一步的分析。
(二)不同因素對(duì)各階段英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的預(yù)測(cè)
從對(duì)三組被試各項(xiàng)測(cè)驗(yàn)的相關(guān)分析可見(jiàn),語(yǔ)音短時(shí)記憶測(cè)驗(yàn)成績(jī)與三組不同水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)都達(dá)到了顯著相關(guān)。這與以英語(yǔ)為母語(yǔ)的被試的研究結(jié)果是一致的。然而,隨著被試英語(yǔ)詞匯量的擴(kuò)大及對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)音結(jié)構(gòu)熟悉度的增加,詞匯知識(shí)與英語(yǔ)新詞匯的學(xué)習(xí)也達(dá)到了顯著相關(guān)。因此,為了進(jìn)一步探明語(yǔ)音短時(shí)記憶和詞匯知識(shí)對(duì)不同水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯學(xué)習(xí)的預(yù)測(cè)作用,我們以英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)為因變量,年齡、非言語(yǔ)智力、語(yǔ)音短時(shí)記憶和詞匯知識(shí)為自變量進(jìn)行回歸分析。逐步回歸分析的結(jié)果(見(jiàn)表4)顯示,在三年級(jí),漢語(yǔ)非詞復(fù)述是唯一進(jìn)入回歸方程的變量,對(duì)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)變異有26%的解釋率,而非言語(yǔ)智力則未能進(jìn)入回歸方程。這說(shuō)明語(yǔ)音短時(shí)記憶與英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)的相關(guān)不受智力的干擾。在初二,漢語(yǔ)非詞復(fù)述先于詞匯知識(shí)進(jìn)入回歸方程,能夠解釋英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)38%的變異,詞匯知識(shí)解釋9%的變異。但是,到大一,詞匯知識(shí)是唯一進(jìn)入回歸方程的變量,對(duì)英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)變異有33%的解釋率。
綜合以上相關(guān)分析和回歸分析,我們可以看出在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的不同階段,語(yǔ)音短時(shí)記憶和詞匯知識(shí)對(duì)英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)的預(yù)測(cè)力是不同的。對(duì)于初學(xué)者而言,語(yǔ)音短時(shí)記憶是唯一能預(yù)測(cè)其英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的因素。而對(duì)于熟練學(xué)習(xí)者而言,詞匯知識(shí)成為唯一的預(yù)測(cè)因素。對(duì)于中等水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者而言,語(yǔ)音短時(shí)記憶和詞匯知識(shí)都具有預(yù)測(cè)力,但語(yǔ)音短時(shí)記憶的預(yù)測(cè)作用更強(qiáng)。
四 討 論
本研究的結(jié)果使我們對(duì)語(yǔ)音記憶與詞匯習(xí)得關(guān)系有了更清晰的了解。首先,本文的研究目的之一是探討中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音短時(shí)記憶對(duì)其英語(yǔ)詞匯習(xí)得是否具有預(yù)測(cè)作用。對(duì)英語(yǔ)初學(xué)者的各項(xiàng)測(cè)量結(jié)果表明,被試的語(yǔ)音短時(shí)記憶能力與英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)呈顯著相關(guān),這證明英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)與語(yǔ)音短時(shí)記憶是密切相關(guān)的。而且逐步回歸分析結(jié)果表明語(yǔ)音短時(shí)記憶是唯一能夠預(yù)測(cè)英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)的因素,這一結(jié)果支持了語(yǔ)音回路假說(shuō)[2]166,即言語(yǔ)材料在進(jìn)入長(zhǎng)時(shí)記憶成為學(xué)習(xí)者詞匯之前暫時(shí)存儲(chǔ)于語(yǔ)音回路中,因此言語(yǔ)材料暫時(shí)存儲(chǔ)的優(yōu)劣決定了能否形成穩(wěn)固的長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音表征。但是,在以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的英語(yǔ)初學(xué)者身上所發(fā)現(xiàn)的這一結(jié)果并不是對(duì)前人研究無(wú)意義的重復(fù)。前文提到,英語(yǔ)和漢語(yǔ)分屬兩種不同的文字系統(tǒng),英漢語(yǔ)加工方式的巨大差異讓我們可以更好地考察語(yǔ)音短時(shí)記憶與詞匯習(xí)得的關(guān)系是否是某種語(yǔ)言特有的現(xiàn)象。研究結(jié)果也恰恰證明了語(yǔ)音記憶對(duì)詞匯習(xí)得促進(jìn)作用并不受具體語(yǔ)言特征的影響,而是具有普遍性。
此外,本研究的一個(gè)意外發(fā)現(xiàn)是,對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)間達(dá)4年的初二被試而言,語(yǔ)音短時(shí)記憶成績(jī)?nèi)耘c其英語(yǔ)新詞匯學(xué)習(xí)顯著相關(guān),并且能最有力地預(yù)測(cè)該組被試的英語(yǔ)詞匯習(xí)得;而詞匯知識(shí)雖然開(kāi)始成為預(yù)測(cè)詞匯習(xí)得的因素之一,但其預(yù)測(cè)性明顯小于語(yǔ)音短時(shí)記憶。從以往對(duì)已經(jīng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)若干年的被試的研究結(jié)果看,預(yù)測(cè)這類(lèi)被試英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的并不是語(yǔ)音短時(shí)記憶而是詞匯知識(shí)[13][14]。因此,本研究這組被試的研究結(jié)果似乎與既往研究結(jié)果不一致。這與我國(guó)小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀是有必然聯(lián)系的。目前,小學(xué)英語(yǔ)的課時(shí)設(shè)置比較少,與中學(xué)的教材在內(nèi)容上也沒(méi)有有效的承接。盡管大部分學(xué)生從三年級(jí)就開(kāi)始學(xué)習(xí)英語(yǔ),但其英語(yǔ)詞匯知識(shí)在小學(xué)階段增長(zhǎng)仍相對(duì)緩慢。因此,這反而是個(gè)有趣的發(fā)現(xiàn)。這進(jìn)一步證明語(yǔ)音短時(shí)記憶和詞匯習(xí)得的動(dòng)態(tài)變化是一個(gè)質(zhì)的轉(zhuǎn)變,而不是由時(shí)間決定。只有長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯語(yǔ)義知識(shí)足夠豐富時(shí),詞匯知識(shí)才開(kāi)始取代語(yǔ)音短時(shí)記憶在詞匯習(xí)得中起關(guān)鍵作用。如果語(yǔ)言環(huán)境不夠豐富,那么語(yǔ)音短時(shí)記憶在詞匯習(xí)得中的關(guān)鍵作用會(huì)持續(xù)更長(zhǎng)時(shí)間。
本研究的再一主要發(fā)現(xiàn)是對(duì)于熟練學(xué)習(xí)者而言,盡管語(yǔ)音短時(shí)記憶仍然與詞匯習(xí)得顯著相關(guān),但逐步回歸分析結(jié)果表明它對(duì)詞匯習(xí)得已經(jīng)沒(méi)有預(yù)測(cè)力。相反,他們已獲得的長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯語(yǔ)義知識(shí)與英語(yǔ)新詞匯的正確回憶成績(jī)顯著相關(guān),并成為預(yù)測(cè)英語(yǔ)新詞匯習(xí)得的唯一因素。這一發(fā)現(xiàn)支持了長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯-語(yǔ)義知識(shí)在后期詞匯習(xí)得中起關(guān)鍵作用的觀點(diǎn)。這就意味著,當(dāng)學(xué)習(xí)者的長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯語(yǔ)義知識(shí)比較豐富時(shí),新詞匯語(yǔ)音形式的學(xué)習(xí)將在很大程度上依賴(lài)于學(xué)習(xí)者詞庫(kù)中的長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和語(yǔ)義表征,而不是依靠容量有限的短時(shí)記憶系統(tǒng)。
綜合上述數(shù)據(jù)和分析,我們可以得出如下結(jié)論:(1)語(yǔ)音短時(shí)記憶不僅能預(yù)測(cè)中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者初期的詞匯習(xí)得,也能預(yù)測(cè)中等水平學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)。因此,語(yǔ)音短時(shí)記憶對(duì)詞匯習(xí)得的預(yù)測(cè)作用不受具體語(yǔ)言特征的影響,具有普遍性。從認(rèn)知的角度看,語(yǔ)音短時(shí)記憶缺陷是造成中國(guó)一些英語(yǔ)學(xué)習(xí)者詞匯學(xué)習(xí)困難的認(rèn)知因素之一。(2)語(yǔ)音短時(shí)記憶對(duì)外語(yǔ)詞匯習(xí)得的預(yù)測(cè)作用并不會(huì)貫穿學(xué)習(xí)者英語(yǔ)學(xué)習(xí)的全過(guò)程。隨著學(xué)習(xí)者長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯語(yǔ)義知識(shí)的增長(zhǎng),語(yǔ)音短時(shí)記憶的預(yù)測(cè)力逐漸降低,而長(zhǎng)時(shí)語(yǔ)音和詞匯語(yǔ)義知識(shí)在詞匯習(xí)得中的作用逐步增強(qiáng)。當(dāng)學(xué)習(xí)者積累了足夠豐富的詞匯知識(shí)時(shí),詞匯知識(shí)將取代語(yǔ)音短時(shí)記憶制約學(xué)習(xí)者后期外語(yǔ)詞匯的習(xí)得。因此,語(yǔ)音短時(shí)記憶與詞匯習(xí)得的是互相促進(jìn)的動(dòng)態(tài)關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1] Baddeley A D, Hitch G.Working memory[C]∥In H.Bower (ed). Recent Advances in Leaning and Motivation. Vol. 8. San Diego: Academic Press,1974.
[2]Baddeley A D , Gathercole S E,Papagno C. The phonological loop as language learning device[J]. Psychological Review, 1998, (105).
[3]Baddeley A D. Working memory[M]. Oxford: Oxford University Press, 1986.
[4]Baddeley A D, Papagno C, Vallar G. When long term learning depends on short-term storage[J]. Journal of Memory and Language, 1988, (27).
[5]Gathercole S E, Baddeley A D. Evaluation of the role of phonological STM In the development of vocabulary in children: A longitudinal study[J]. Journal of Memory and Language, 1989, (28).
[6]Parra M, Hoff E, Core C. Relations among language exposure,phonological memory, and language development in Spanish-English bilingually developing 2-year-olds[J]. Journal of Experimental Child Psychology, 2011, (10).
[7]Service E. Phonology, working memory, and foreign-language learning[J]. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 1992, (45A).
[8]Yuzawa M, Saito S. The role of prosody and long-term phonological knowledege in Japanese children’s nonword repetition performance[J]. Cognitive Development, 2006, (21).
[9]Thorn A S, Frankish C R. Long-term knowledge effects on serial recall of nonwords are not exclusively lexical[J]. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2005, (31).
[10]Vitevitch M S,Luce P A. Increases in phonotactic probability facilitate spoken nonword repetition[J]. Journal of Memory and Language, 2005, (52).
[11]Hulme C, Maughan S,Brown G D A. Memory for familiar and unfamiliar words:Evidence for a long-term memory contribution to short-term memory span[J]. Journal of Memory and Language, 1991, (30).
[12]Hulme C, Roodenrys S, Schweickert R,etc. Word-frequency effects on short-term memory tasks: evidence for a redintegration process in immediate serial recall[J]. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 1997, (23).
[13]Masoura E V, Gathercole S E. Contrasting contributions of phonological short-term memory and long-term knowledge to vocabulary learning in a foreign language[J]. Memory, 2005, (13).
[14]Cheung Him. Nonword span as a unique predictor of second-language vocabulary learning[J]. Developmental Psychology, 1996, (32).
[15]Chief-Fang Hu. Phonological memory, phonological awareness, and foreign language word learning[J]. Language Learning, 2003, (53).
[16]魏知超,楊 靖. 非詞復(fù)述測(cè)驗(yàn)的編制和初步分析[J].心理科學(xué),2006,(2).
[17]Cathercole S E, Adams A M, Hitch G J. Do young children rehearse? An individual differences analysis[J]. Memory and Cognition, 1994, (22).
[18]張厚粲, 王曉平. 瑞文標(biāo)準(zhǔn)推理測(cè)驗(yàn)手冊(cè)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社, 1986.
[19]De Jong P F, Seveke M J, Van Veen M. Phonological sensitivity and the acquisition of new words in children[J]. Journal of Experimental Child Psychology, 2000,(76).
An Case Study on the Relationship between Phonological Short-term Memory and
Vocabulary Acquisition in Chinese EFL Learners
ZHOU Yu-feng, LI Rong-bao
(College of Foreign Languages, Huaqiao Univ., Quanzhou, 362021;College of Foreign Languages, Fujian Normal Univ., Fuzhou, 350108, China)
Abstract:
The relationship between phonological short-term memory and foreign language vocabulary acquisition in Chinese EFL learners as subject was examined. The results demonstrate that there is a significantly prediction for the phonological short-term memory in correct recall of English new words in the primary and intermediate learners. But for the advanced learners, the long-term memory of the phonological and lexical knowledge is a unique significant way of predicting the vocabulary acquisition. Therefore, there is a dynamic relationship promoted each other between the phonological short-term memory and vocabulary acquisition.
Key words:
phonological short-term memory; vocabulary acquisition; phonological knowledge; lexical-semantic knowledge
【責(zé)任編輯 陳 雷】