摘 要:著名華裔美國女作家譚恩美因?yàn)槠涮厥獾某砷L環(huán)境和作為一名女性的敏銳眼光,她發(fā)現(xiàn)了所有華裔女性所面臨的一個最困擾的問題,那就是陷入身份含糊不清、不被認(rèn)可的狀態(tài)。于是在她的筆下,我們可以看到許多許多華裔女性形象的悲慘遭遇,以及她們對追求幸福的強(qiáng)烈渴望。本文以譚恩美的第一部成名小說《喜福會》為例,從后殖民角度和女性主義的角度對譚恩美作品筆下的華裔女性形象進(jìn)行解讀,探究她們與殖民主義進(jìn)行反抗過程中思想上的覺悟,以及這些華裔女性在多元文化環(huán)境下積極確立自身的文化身份。
關(guān)鍵詞:譚恩美;華裔女性形象;文化身份
中圖分類號:I106 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-2596(2013)03-0113-02
一、華裔女性的身份陷入困境
美國雖然說是一個年輕的國家,但是也是一個年輕的殖民社會。伴隨著第二次世界大戰(zhàn)的硝煙慢慢散去,雖然使得殖民地國家看到了一絲希望的曙光。但是帝國主義并沒有罷手,盡管形式更加隱蔽,這給殖民地人民生理和心理上都帶來了難以撫平的創(chuàng)傷。“白人至上”的思想已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)壓過了他們對中國文化的認(rèn)知,她們每個人的心中萌發(fā)出強(qiáng)烈的內(nèi)心自卑感,越來越否定自己,漸漸疏離了自己本土化的文明,導(dǎo)致了自我弱智化、原始化和本質(zhì)化。
在譚恩美的第一部小說《喜福會》中,所有華裔母親的女兒們都是從小在美國長大,深受西方文化的影響,在心理上已經(jīng)打上帝國主義殖民主義的烙印。她們想融入美國文化,想把自己徹徹底底變成一個真正的美國人。麗娜一度對自己具有東方女性特點(diǎn)的外貌耿耿于懷,她討厭自己的眼睛,說它不夠深陷,為了克服一點(diǎn)缺陷,她經(jīng)常有意瞪大雙眼,目的是想向美國人的大眼睛看齊。除了在外貌上做努力,女兒們都選擇了同一種方式,讓自己進(jìn)入主流的上層社會,而進(jìn)入主流社會的捷徑就是找一個白種人丈夫。這種一心想要進(jìn)入西方主流社會的心理,使女兒們從內(nèi)心身處抵制中國文化,討厭中國文化的一切,她們討厭母親們將自己當(dāng)做戰(zhàn)利品一樣比來比去,她們討厭這樣身在美國但是言行舉止還是停留在中國的母親們。女兒們都不約而同地認(rèn)為,母親們總是背棄不了中國的一些習(xí)俗,喜歡有事沒事就拿她們攀比,菜市場上為了多砍一些價而和老板們喋喋不休,還有當(dāng)眾剔牙。一直以來,女兒們都堅(jiān)持一個信念,那就是真正忘掉自己是中國人,無視母親們的一切中國文化和禮儀,就能成為一個真正的美國人,才能有機(jī)會步入上流社會。在西方社會里,華裔女性作為少數(shù)族裔,在地位上其實(shí)和黑人沒什么區(qū)別,在西方人眼里,黃種人和黑人一樣,所以一直被西方人歧視。華裔女人作為一個少數(shù)群體,無論怎么努力,終究還是被主流文化視為他者。深受殖民文化影響的女兒們一直在抵抗母親以及母親所承載的文化,但是不幸的是,最后他們掉進(jìn)了既不是美國人又不是中國人的無邊黑暗里,她們的身份危機(jī)成為時時刻刻困擾著她們生活和工作的問題。在許多華裔美國評論家的眼中,華裔美國人一開始就不應(yīng)該在內(nèi)心生出自己是美國人這樣一種想法,不應(yīng)該將美國人的風(fēng)俗習(xí)慣和生活方式強(qiáng)加在自己的身上,逐漸遠(yuǎn)離甚至是放棄自己另一半的母國文化,這樣只讓自己在人生旅途中迷失自我,陷入身份危機(jī)的尷尬處境。
譚恩美筆下的母親們是一群處于社會弱勢地位的女性,是一群遠(yuǎn)離他鄉(xiāng)只身移民美國后仍然飽受后殖民主義壓迫的受害者。在她們中間,有的是為了躲避戰(zhàn)亂,尋求一方安寧的生活凈土;有的是想擺脫貧窮,從此能過上溫飽的日子;有的是想忘記過去的痛苦,找一個可以重拾生活信心的地方。無論她們以前如何,當(dāng)她們決定踏入異國他鄉(xiāng)的那一刻起,她們都是滿懷憧憬的。但是萬萬沒有想到的是,全新的美國生活并沒有給他們帶來幸福的生活。在美國,由于語言之間的障礙,她們根本無法正常生活,正常與人交際,也不能找到一份滿意的工作。她們甚至是只能通過結(jié)婚才能有一張屬于自己的公民身份證。語言上的障礙,讓她們在通往主流社會的道路上舉步維艱,甚至與女兒的溝通也會不順利。麗娜眼里的母親和一個活死人沒有什么區(qū)別,毫無任何的知覺和思想。精美也時常抱怨說:“問她問題的時候明明就是用的英文,但是她都是用中文來回答我的,我們倆常常都是這樣,自己講自己的。”在這樣的情況下,母親們?yōu)榱伺徘苍诋悋l(xiāng)的孤獨(dú)無助和寂寞的生活建立了喜福會,沒有事情的時候母親們會坐在一起打打麻將,拉拉家常,講講自己女兒今后的發(fā)展,然而這一切在女兒們的眼中都是荒唐的,有時還為了這些事情而鬧不愉快。女兒們對她們母親的排斥甚至不理解也是她們被主流社會他者化的一種反映。
二、華裔女性難逃男權(quán)主義的壓迫
譚恩美在《喜福會》中各位母親的形象,幾乎都是地位相似的弱勢群體,她們在中國的遭遇無不讓全天下的女性們?yōu)橹Р黄健5窃谥袊?dāng)時的社會制度下,女性注定一輩子承受男權(quán)主義的壓迫。在黑暗的舊中國的封建統(tǒng)治下,處于主導(dǎo)地位的一直都是男性,千百年來“男尊女卑”的思想觀念已經(jīng)深深植入中國人的腦海里,三綱五常、三從四德是伴隨著女子一生的。中國幾千年來都奉行孔孟之道,社會要求女性以夫家的家庭為中心,做一個賢妻良母,孝順長輩,服侍夫君,管教孩子。丈夫是女人的天,丈夫說的話就是命令,不能違抗。在《喜福會》中,琳達(dá)就是整個女性的縮影,琳達(dá)在兩歲的時候就被父母許配給洪家,長大以后嫁進(jìn)洪家,無時無刻都是看別人的臉色行事,為了不給了娘家人丟臉,她拼命學(xué)做家務(wù),學(xué)刺繡、廚藝,努力盡一個兒媳和妻子的本分。即便是這樣,還是被洪太太狠狠地劈了一巴掌,原因就是她沒能為洪家延續(xù)香火。
想來以平等、民主自居的美國并沒有給女性帶來一絲絲幸福和安慰,發(fā)生在麗娜身上的事情就是對美國所謂的“平等主義”的一個極大的諷刺。婚后他們竟然過著賬目平攤的所謂的“AA制”生活。女兒們的痛苦是母親們始料不及的,她們?yōu)樽约旱呐畠盒耐矗袊@女兒雖然自幼接觸的是西方文化教育,卻終究逃不掉與她們一樣悲慘的命運(yùn)。
三、華裔女性的逐漸覺醒與反抗
“女人并不是生就的,而寧可說是逐漸形成的。”這句話出自法國存在主義女性主義的創(chuàng)始人西蒙?波伏娃。她還在她的著作《第二性》中說:“聽天由命只能意味著退讓和逃避,對女人來說,除了謀求自身解放,別無他途。”文學(xué)創(chuàng)作的意圖是為了很好地反應(yīng)現(xiàn)實(shí)生活,從而引起廣大社會的關(guān)注度。小說《喜福會》之所以能打動億萬讀者的內(nèi)心世界,原因可能就是:作者選取的幾位母親的不幸遭遇正好使中國千萬女同胞們產(chǎn)生共鳴。人生來平等,女性應(yīng)該是受到整個社會所關(guān)注和保護(hù)的一個群體。小說用華人親身經(jīng)歷的故事來抨擊主流社會的偏見,為深受男權(quán)主義壓迫的千萬女性同胞鳴不平,同時也是為了打破美國社會對華人的種族歧視。
譚恩美筆下的華裔美籍女性的身份建構(gòu)離不開對族裔、文化和身份這三者的認(rèn)同,著三者是一個整體,唇齒相依,任何一方的缺失,都會造成其主體性的破壞。小說華裔母女兩代人同時生活在中美兩種文化背景下,她們對自我的獨(dú)特認(rèn)知是旁人無法領(lǐng)會到的,這是一種雙重文化沖突、融合之后形成的一種特殊的自我。身處于兩種文化的背景下,她們只有在充分理解兩種文化和自我之后,才能真正確認(rèn)自我的身份。這是由于東方文化和西方文化,自我和他者這兩種二元對立的情況同時發(fā)生在她們身上的時候,要想解除身份危機(jī),從尷尬的境遇里擺脫出來,首要的任務(wù)就是消解這種二元對立,并且將東西方兩種文化加以融合,這樣才能不再游離于主流社會的邊緣。
譚恩美筆下的華裔美籍女性,大都擁有著相似的命運(yùn)與苦惱。所謂民族融合,即便是今天,也還停留在口號上,何況在美國這個殖民和后殖民兩種社會形態(tài)共存的社會。
——————————
參考文獻(xiàn):
〔1〕譚恩美.喜福會[M].上海:上海譯文出版社,2006.
〔2〕張巖冰.女性主義文論[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1998.
〔3〕王岳川.后殖民主義與新歷史主義文論.濟(jì)南:山東教育出版社,1994.
〔4〕西蒙娜·德·波伏娃,陶鐵柱譯.第二性[M].北京:中國古籍出版社,1998.
(責(zé)任編輯 姜黎梅)