【摘 要】近年來(lái),盡管學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中的遣詞造句水平有所提高,在段落篇章方面卻表現(xiàn)出組織松散、布局零亂等問(wèn)題。本文通過(guò)分析學(xué)生在寫(xiě)作中段落篇章方面的問(wèn)題,指出相應(yīng)措施,旨在提高學(xué)生寫(xiě)作中各段落內(nèi)部的一致性連貫性,使整篇文章統(tǒng)一、流暢、自然。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語(yǔ) 寫(xiě)作策略 段落篇章
1前言
任何一篇文章都是為表達(dá)某一思想,并通過(guò)一定的連接手段而實(shí)現(xiàn)的有機(jī)結(jié)合,而不是一堆意義互不相干的句子的簡(jiǎn)單堆砌。近年來(lái),盡管學(xué)生在英語(yǔ)寫(xiě)作中遣詞造句方面有所提高,但是在段落篇章方面,卻表現(xiàn)出邏輯性較差、缺乏連貫性、結(jié)構(gòu)混亂等問(wèn)題。因此,如何提高我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的段落篇章寫(xiě)作能力是一個(gè)亟需研究的課題。
2問(wèn)題
2.1 文章組織松散、布局零亂
“中國(guó)人漢語(yǔ)寫(xiě)作時(shí)的修辭模式往往不是從主題入手,卻傾向于先圍繞著主題外圍闡述評(píng)論,然后再以反復(fù)而又發(fā)展的螺旋型形式對(duì)某一思想加以展開(kāi)”。正是受這種思維模式的影響,許多中國(guó)學(xué)生在寫(xiě)作文時(shí),或者先寫(xiě)一些與文主題關(guān)系不大的內(nèi)容;或者進(jìn)入主題之后,展開(kāi)的內(nèi)容很少,就匆匆結(jié)尾。整篇文章內(nèi)容顛三倒四、組織松散、布局零亂。
2.2段落內(nèi)部缺乏一致性和連貫性
在批改學(xué)生的作文習(xí)作中,筆者發(fā)現(xiàn)有的學(xué)生為了湊字?jǐn)?shù),重復(fù)使用作文要求中給出的單詞或句子;有的學(xué)生在行文過(guò)程中出現(xiàn)偏題現(xiàn)象;有的學(xué)生的寫(xiě)作內(nèi)容前后連貫性較差,甚至雜亂無(wú)章,整個(gè)段落、整篇文章就是一堆意義互不相干的句子的簡(jiǎn)單堆砌。
2.3段落之間缺乏銜接與過(guò)渡
由于對(duì)英語(yǔ)篇章模式理論知識(shí)的欠缺,很多學(xué)生即使在遣詞造句方面不出現(xiàn)明顯的錯(cuò)誤,但是在篇章結(jié)構(gòu)方面很明顯不符合英語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,或重復(fù)啰嗦,或思路紊亂,或雜亂無(wú)章。由于沒(méi)能正確使用銜接與連貫等手段,學(xué)生的英語(yǔ)作文中缺乏句子之間、段落之間的銜接和內(nèi)在邏輯聯(lián)系,語(yǔ)篇自然缺乏連貫性,文章自然不能緊扣中心思想,論證不合理,層次不突出,邏輯不嚴(yán)密。
3對(duì)策
3.1了解英漢語(yǔ)篇思維差異
所謂思維方式就是思維的組織形式。要寫(xiě)好英語(yǔ)文章,就必須明白說(shuō)英語(yǔ)的人是如何組織其思維的。早在上世紀(jì)60年代,西方人Kaplan.R.對(duì)英漢段落發(fā)展模式進(jìn)行過(guò)對(duì)比研究,他認(rèn)為英語(yǔ)段落一般“呈線性”,而典型的漢語(yǔ)段落模式為“螺旋型”。(Kaplan.R.1996)也就是說(shuō),西方重分析而中方重綜合。英語(yǔ)篇章按直線發(fā)展的特點(diǎn)常表現(xiàn)在語(yǔ)段以表達(dá)中心的主題句開(kāi)頭,接著將這一中心逐一展開(kāi),并為后面其他思想的發(fā)展作準(zhǔn)備。而東方人寫(xiě)作時(shí),“總是繞著主題的外圍轉(zhuǎn),而從不從主題入手展開(kāi)討論,”中國(guó)學(xué)生習(xí)慣于這種迂回法。因此,要使得寫(xiě)出來(lái)的文章思路清晰,最主要的原因就是首先要很好了解掌握英漢語(yǔ)篇思維方式的差異。
3.2了解英語(yǔ)段落寫(xiě)作技巧
段落是文章的基礎(chǔ)單位。一般說(shuō)來(lái),一篇英語(yǔ)文章是由三部分段落構(gòu)成的,即引言段、主體段和結(jié)論段。英語(yǔ)段落的寫(xiě)作技巧包括:1)通常來(lái)說(shuō),引言段用觀點(diǎn)法、現(xiàn)象法、引言法來(lái)開(kāi)展;主題段用時(shí)間法、空間法、例證法、對(duì)比法、因果法等來(lái)開(kāi)展;結(jié)論段用號(hào)召法、建議法、意義法、結(jié)論法等來(lái)開(kāi)展。2)每一個(gè)段落要有主題句、推展句和結(jié)尾句。主題句不能太泛泛而談也不能太具體,應(yīng)該包括主題詞組和觀點(diǎn)詞組;推展句是對(duì)主題句起著舉例、說(shuō)明、闡述等作用,應(yīng)該清晰翔實(shí)、條理清楚、句式句型多變;結(jié)尾句是對(duì)本段進(jìn)行歸納總結(jié),要與主題相呼應(yīng)。3)段落中還應(yīng)注意適時(shí)地使用過(guò)渡詞及多樣化的句式、連接詞及各種連接手段。這樣,各段落內(nèi)部才能保持一致性和連貫性。
3.3了解英語(yǔ)篇章模式理論
合理的篇章結(jié)構(gòu)對(duì)于表達(dá)作者的觀點(diǎn)起著至關(guān)重要的作用。諸多語(yǔ)言學(xué)家如R. B. Kaplan(1966)對(duì)英語(yǔ)篇章結(jié)構(gòu)和模式進(jìn)行過(guò)研究,而最具有代表性的是英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Michael Hoey(1983)[3],他從篇章的形式和內(nèi)容結(jié)構(gòu)入手,認(rèn)為英語(yǔ)篇章模式主要有以下幾種: 1.問(wèn)題解決型。即:情景——問(wèn)題——反映——結(jié)果/評(píng)價(jià);2.一般特殊型/直線型。1)概括舉例式:先概括,后舉例證明;2)整體細(xì)節(jié)式:先整體概括,后進(jìn)行細(xì)節(jié)討論和闡述。3. 匹配比較型。用來(lái)比較兩個(gè)事物的相同之處和不同之處。因此,我們應(yīng)該嘗試用英語(yǔ)篇章模式理論指導(dǎo)教學(xué),重視從思維方式深層次對(duì)學(xué)生進(jìn)行英漢篇章模式差異對(duì)比和訓(xùn)練,讓學(xué)生了解和掌握英語(yǔ)語(yǔ)篇的模式類型、結(jié)構(gòu)特點(diǎn)以及同漢語(yǔ)篇章模式的主要差異,使學(xué)生能有意識(shí)的用英語(yǔ)的篇章模式擴(kuò)展段落,謀篇布局,提高英語(yǔ)表達(dá)能力。
4結(jié)語(yǔ)
一名優(yōu)秀的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)寫(xiě)作方面不光具備扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)——即語(yǔ)法和句法,還應(yīng)該擁有出色的寫(xiě)作知識(shí)與能力——即寫(xiě)作的基本理論和技巧。只有這樣,在以后的實(shí)際應(yīng)用上才能學(xué)以致用,寫(xiě)出的文章才能流暢自然,才能被英語(yǔ)族人接受和認(rèn)可。
【參考文獻(xiàn)】
[1]穆春玲,王若平. 大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試萬(wàn)能作文[M]. 北京:航空工業(yè)出版社,1999.
[2]Kaplan R B. Cultural Thought Patterns in Inter-cultural Education [J].Language Learning,1966.
[3]Hoey M. On the Surface of Discourse [M]. London: George Allen Unwin,1983.