999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

馬克·吐溫小說中的美國式幽默語言探析

2013-01-01 00:00:00郭艷濤
作家·下半月 2013年1期

摘要 馬克·吐溫的作品中充滿了美國式的幽默以及對現實的諷刺。他以犀利的語言和與眾不同的獨特視角揭露當時腐朽的社會,抨擊偽善的道德和資本主義社會的丑惡。在馬克·吐溫的作品中,他通過幽默諷刺的筆調構建了一個變型扭曲的世界。本文主要分析了馬克·吐溫作品中的美國式幽默語言的特點,即他擅長通過夸張和對比等寫作手法表現自己的幽默,在讓人發笑的同時,引導人們對當時的社會現象以及人生的一些問題進行思考。

關鍵詞:語言 幽默 夸張 對比

中圖分類號:I106.4 文獻標識碼:A

一 引言

馬克·吐溫既是一位文學家,同時又是一位社會批判家。作為一名幽默文學大師,馬克·吐溫通過他美國人的思維、幽默諷刺的文筆記錄了當時美國社會發生的可笑又可泣的事件,并用妙趣橫生的語言刻畫了這樣的社會環境對人們各方面的影響,讓眾多讀者忍俊不禁。然而,正如馬克·吐溫所說的,“幽默的潛意識不是喜而是悲”。他的作品在通過幽默為讀者提供笑料的同時,也對當時的許多社會現象加以嘲諷,引導人們去思考社會以及人生的一些荒謬的現象。

二 幽默語言的特點

幽默最早來源于古希臘的一種可以控制人的情緒與健康的藥物,人們也因此想到了幽默對身體和心理健康的重要性,幽默可以調節人的精神,幫助人們擺脫煩惱和憂愁,由此達到身心健康。西方著名學者康德指出幽默是“讓人愉快的東西”,黑格爾認為“幽默涉及到的是人格的精神價值”。我國最早使用“幽默”一詞的是著名學者林語堂,他提出把中文的“幽默”這個詞作為英文“humor”的中文翻譯,并結合中西方文學理論以及美學知識對幽默理論進行了研究,撰寫了相關方面的文章。其實,幽默表現在語言活動中時就是那些讓人發笑的、有趣而又意味深長的語言。真正幽默的語言是瞬間爆發的充滿智慧的火花,是人類文明長時間發展的產物。表面上看來幽默的語言是可笑的,而它的內涵卻是意味深長又引人深思的。幽默的語言首先必須是構思巧妙的,同時又要精煉含蓄;還要有豐富的內涵、充滿智慧;又要有新穎的思路、得體恰當。只有具備了以上這些條件,才能通過語言表達出真正的幽默。

三 馬克·吐溫作品中的美國式幽默

1 在夸張中表現幽默

在馬克·吐溫的一篇文章《我怎樣編輯農業報》中,小說的主人公雖然當上了農業報紙的編輯,但他卻對農業一無所知。在報紙上給讀者提出的許多關于農業方面的建議都由于對專業知識的無知而顯得滑稽可笑。例如,他在指導讀者拔蘿卜時,公開指出為了避免損壞蘿卜不能用手摘,而是最好讓一個小孩爬到蘿卜樹上搖一搖。孰不知蘿卜其實是長在地上而非樹上。他還認為牛比較愛吃南瓜是因為南瓜容易填飽肚子。在犯了很多低級錯誤以后,當有人指出他對農業一無所知時,他竟然理直氣壯地說他做編輯工作十四年,還是第一次聽到做個編輯還需要相關方面的知識才行。馬克·吐溫這種夸張中所顯示出的幽默,使讀者在對作品中主人公的無知而忍俊不禁的同時,也對當時的社會現實進行了深刻的思考。

馬克·吐溫的另一部作品《加利維拉縣有名的跳蛙》,也是通過夸張的語言描述達到幽默效果的一個典型例子。在這部作品中,主人公的名字叫吉姆·斯邁利,作者對主人公的描述就是運用夸張的手法。在文中,作者告訴我們吉姆嗜賭如命,他隨時隨地都在找機會和別人打賭,只要能和別人打賭,他就非常高興,別人想怎么規定打賭的規則,他就按照人家的規則進行。不管是什么事情,只要別人提起想和他賭,他就答應人家。比如有人斗貓,他就賭貓;有人斗狗,他又賭狗;如果有人斗雞,他又跟著賭雞。即使是看見兩只鳥停在柵欄上,他也會和別人賭誰先飛;如果有人和他賭一只金龜子要去哪里,他就會跟著金龜子直到弄清楚它到底到了什么地方,哪怕這個地方是墨西哥。從這個夸張的描述,讀者眼前就浮現出了一個栩栩如生的、無所事事而又空虛無聊的美國小市民形象。從表面上看,作者只是在描述一個普通而又可笑的人物形象。但通過作者的幽默表達,我們還可以更深層次地體會到當時美國小市民的那種無所事事而又希望不勞而獲的心理。作者通過這種語言上的夸張達到了作品想要展現給讀者的幽默諷刺的效果。

馬克·吐溫在另外一部作品《愛德華·米爾斯與喬治·本頓》中,也運用了夸張的手法來表現他的美國式幽默,這部作品主要描述的是一對表兄弟喬治和愛德華的故事。喬治道德敗壞,整日胡作非為;而愛德華卻心地善良,聰明誠實。這兩個表兄弟性格完全不同,生活遭遇也完全不同。按照人們的常規想法,好人應該有好的結局,壞人才會有糟糕的結果。但是在作品中,作者卻運用夸張的手法向人們證明了好人不一定有好報的道理。在作品中,愛德華面對歹徒時不屈不撓,為了維護銀行的公共財產而英勇犧牲,同時留下了孤兒寡母無人照顧。這在全國引起了巨大的反應,整個國家的新聞媒體一致強烈要求國家的所有銀行伸出援助之手,為愛德華募捐來撫慰死者家屬,并以此悼念這位英勇犧牲的英雄。而募捐的結果卻出乎意料、讓所有人跌破眼鏡。全國所有銀行的捐款總計500美元,也就是每家銀行捐出了一分錢的八分之三,當讀者看到這個數字的時候會作何感想?難道愛德華的英勇行為的價值就是一分錢的八分之三。這種夸張的結果和讀者的預期形成了巨大的反差。讀者在對這種夸張的幽默感嘆不已的同時,也認識到了作者的真正意圖。馬克·吐溫正是通過這個夸張的數字來表達他對當時社會現象的不滿,也對這種社會的不公平現象進行了無情的批判,同時表達了自己對英雄及其家屬的同情。這種通過夸張表現出來的美國式幽默讓人印象深刻,也啟發了人們對社會不公平現象的思考。

2 在對比中表現幽默

馬克·吐溫的許多作品都用到了對比的手法來達到幽默的效果,例如他的名作《百萬英鎊》就運用到了這種對比的手法。這部作品主要描述的是美國的一個年輕人亨利,他是一個聰明而又誠實的年輕人,由于在海上游玩時迷路而來到倫敦,在他身無分文、饑寒交迫的時候,卻偶然得到了一百萬英鎊的一張支票,但這只是兩個富人借給他的錢,一個月以后還要把這筆錢歸還給這兩個富人,他們想知道一百萬英鎊會給一個窮人的生活帶來什么樣的變化。那些倫敦的商人在開始的時候都對這個饑寒交迫的年輕人冷眼相對,非常冷漠,而當他們知道亨利有一百萬英鎊以后,對他的態度馬上發生了巨大的變化。他們不斷地對亨利討好奉承,為他提供好的食宿。亨利的社會地位也因為一百萬英鎊而不斷地得到提升,最后竟然達到了公爵之上。在倫敦商人對亨利的態度上,作者就運用了對比的語言來達到幽默的效果。例如,裁縫店員托德對亨利態度的轉變就是一個鮮明的對比。在亨利剛進入裁縫店時,亨利是謙虛委婉的,而托德卻對亨利愛理不理,并表示他們一定能為亨利的支票找零,態度非常囂張。但當托德看到支票時,臉上馬上有了笑容,而當他進一步看到支票上的數字時,整個臉上的表情馬上就僵住了。作者在這里也以店主的反應作為鮮明的對比:在亨利沒有拿出支票的時候,他對這位顧客是沒有任何熱情的,而當他看到百萬英鎊時,態度立刻發生了很大的轉變,用到了“always,never could”等情態詞來強調托德的責任,對店員進行嚴厲的指責。這種前后的巨大反差體現出了店主的虛偽勢利,讓人不禁感到整個故事的滑稽可笑。

在馬克·吐溫的另一部作品《我最近的辭職》中,作者也運用了對比的手法來體現美國式的幽默,文章的主人公有著天下興亡、匹夫有責的高尚情懷,他也因此不僅向陸軍部長和海軍部長獻計獻策,還為財政部長出謀劃策。結果卻總是四處碰壁,碰得一鼻子灰。在忍無可忍的情況下,他提出了辭呈。而他辭職的原因卻是毫無道理的可笑,僅僅是因為他郵寄的收費通知單遭到了拒絕,他天下興亡、匹夫有責的高尚抱負就僅因為幾個銅錢而煙消云散。在這里,作者運用對比的手法讓我們感受到了主人公所謂的“憂國憂民”其實是經不起任何考驗的,讓讀者不禁感到可笑。

馬克·吐溫的代表作《哈克貝利·芬歷險記》中也有運用對比的手法達到幽默效果的例子。在文中,哈克貝利是一個善良、勇敢而又充滿智慧的少年。由于從小過著自由的流浪兒生活,哈克貝利沒有受過什么教育,所以不習慣被人收養的日子。但酒鬼父親卻又突然出現,要求哈克貝利和他一起生活,并在醉酒后對他拳腳相交。于是,哈克貝利決定要逃離現在的生活去追求自由。在逃亡的途中,哈克貝利遇到了為了擺脫被賣掉命運而同樣逃亡的黑奴吉姆,兩人之間產生了深厚的感情,雖然哈克貝利知道不應該藏匿黑奴,但他還是冒著極大的危險幫助吉姆逃跑。在途中,他們遇到了兩個騙子“國王”和“公爵”,這為他們的逃亡之路制造了不少麻煩。不過故事最終的結局還是相對完美的:吉姆的主人在遺囑中決定讓他恢復自由,而哈克貝利也要繼續前行,到印第安人居住的地方去追求他向往的自由生活。文中講述哈克在逃亡途中遇到的兩個騙子“國王”和“公爵”的時候就巧妙地運用到了對比的手法,其中的美國式幽默表現在對年輕騙子的稱呼上。這個年輕人告訴哈克貝利他是一個公爵,英文名字叫做Bridgewater,翻譯成中文就是布里奇沃特公爵。但是兩個騙子中的另外一個也就是他的同伴,一個自稱是“國王”的人,卻沒有像這個年輕人一樣稱呼他為布里奇沃特公爵,而是時不時地稱他為比奇沃特公爵,英文就是Bilgewater。兩個英文名字看似相近,并且也都包含了water這個英文單詞,容易讓人聯想到和水相關的意思。這兩個英文單詞的表層意思也確實和水有關,不過中文意思確實千差萬別,第一個單詞“布里奇沃特”有小橋流水的含義,很容易讓人聯系到小橋下的流水那種清澈干凈的感覺,讓人產生一種向往。而第二個名字“比奇沃特”這個英文單詞卻有藏在船底的污水的含義,人們見到污水一般是沒有好感的,因為它氣味難聞,毫無美感,人們只會想趕快把污水清理干凈。這樣有意無意的通過名字的對比而表現的美國式幽默,讓人忍俊不禁。也使人對這位文學大師的寫作功底刮目相看。

四 結語

作為19世紀末美國偉大的現實主義文學大師,馬克·吐溫擅長運用美國式的幽默諷刺手法表達自己的作品,無論從形式上來看還是從內容上來看,馬克·吐溫的作品都極具美國本土特色。他運用美國人自己的語言,通過文中主人公的敘述講述發生在美國人自己身上的事件,從而反映當時美國社會的真實狀況。在馬克·吐溫的作品中,美國式的幽默諷刺是其不可缺少的組成部分,他通過夸張和對比等寫作手法表現出來的美國式幽默給無數讀者帶來了笑聲,但在這輕松詼諧的寫作背后,卻是作者本人對人生以及現實的思考和無奈。在通過美國式的幽默為讀者帶來笑聲的同時,馬克·吐溫的作品也引領讀者一起對社會以及人生進行了深刻的思考。

注:本文系2010國家社科基金項目(10BYY009);2011河南省軟科學計劃項目(112400450392)。

參考文獻:

[1] 白逸欣、蔡宏宇:《〈哈克貝利·費恩歷險記〉的寫作特點和人物形象》,《云南師范大學學報》(哲學社會科學版),2000年第2期。

[2] 何東燕:《馬克·吐溫小說的幽默藝術》,《涪陵師范學院學報》,2005年第5期。

[3] 黃鐵池:《當代美國小說研究》,學林出版社,2000年版。

[4] 劉敏:《從輕松的幽默到辛辣的諷刺——淺析馬克·吐溫幾篇作品中的諷刺和幽默》,《山東師大外國語學院學報》,2010年第4期。

[5] 唐萌蓀:《馬克·吐溫短篇小說選讀》,湖南文藝出版社,1995年版。

[6] 周靜瓊:《美國黑色幽默小說欣賞》,華南理工大學出版社,2006年版。

[7] 朱剛:《新編美國文學史》,上海外語教育出版社,2002年版。

作者簡介:郭艷濤,女,1980—,河南焦作人,碩士,講師,研究方向:外國語言學、應用語言學,工作單位:洛陽理工學院。

主站蜘蛛池模板: 欧美www在线观看| 91人人妻人人做人人爽男同| 午夜毛片免费观看视频 | 伊在人亚洲香蕉精品播放 | 草草影院国产第一页| 免费看a毛片| 精品91视频| 国产真实二区一区在线亚洲| 亚洲三级色| 国产一区二区三区精品久久呦| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 欧美午夜在线播放| 国产成人精品一区二区三在线观看| 国产91高跟丝袜| 国产男人的天堂| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 小蝌蚪亚洲精品国产| 四虎永久免费网站| 亚洲欧美另类日本| 亚洲成aⅴ人在线观看| 国产黄网永久免费| 在线观看av永久| 国产极品嫩模在线观看91| 久久久久人妻一区精品| 国产成人高清精品免费| 精品一区二区三区水蜜桃| 国产精品嫩草影院av| 亚洲国产精品不卡在线 | 暴力调教一区二区三区| 美女啪啪无遮挡| 女人一级毛片| 超清无码一区二区三区| 久草青青在线视频| 69免费在线视频| 国产精品永久久久久| 亚洲成a人在线观看| 精品午夜国产福利观看| 国产精品主播| 欧美另类第一页| 色欲色欲久久综合网| 91小视频在线观看免费版高清| 91在线播放免费不卡无毒| 日本不卡在线| 久久青草精品一区二区三区| 色吊丝av中文字幕| 国产精品自拍露脸视频| 亚卅精品无码久久毛片乌克兰| 亚洲无码高清视频在线观看| 亚洲无码免费黄色网址| 人妻丰满熟妇啪啪| 久热中文字幕在线| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 亚洲国产第一区二区香蕉| 在线国产你懂的| 在线免费无码视频| 中文成人无码国产亚洲| 欧美三级自拍| 天天综合网亚洲网站| 麻豆精品在线| 国产精品成人一区二区| 免费jjzz在在线播放国产| 欧美日韩国产成人高清视频| 视频二区中文无码| 欧美在线一二区| 少妇精品在线| 国产在线自乱拍播放| 99视频精品全国免费品| 国产乱人免费视频| 国产高清不卡| 99伊人精品| 欧美日在线观看| 国产精品三级专区| 亚洲视屏在线观看| 亚洲国产AV无码综合原创| 日韩二区三区| 亚洲男女在线| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| a级毛片免费看| 精品无码一区二区三区电影| 激情无码视频在线看| 欧美一区精品| 国产一二三区在线|