文/ 李國文
解剖的精神
文/ 李國文

一個醫生的非醫學詞典
葉維之
北京聯合出版公司
2013-0936.00
978-7-5502-1784-3
“并不是每一個詞、每一句話都是可以幽默的,但我們也并非不能使每一個詞、每一句話發生幽默。”這是葉維之在這本書的序言里說過的話,其實也是這位聰明人,這位有心人,寫作這本書的文學目的。正是這本很值得捧讀的幽默讀物,使我們感受到這位善于另類思考的人的睿智、穎悟,以及他對人生、對社會、對世間事物的看法、評價,洋洋灑灑,十數萬言,辭簡義賅,引人入勝。在得到啟迪、得到教益的同時,絕對也是一次身心輕松的閱讀體驗。
我很欽佩他,因為他首先是大夫,其次才是作者。他是位聲隆望重、遐邇知名的大夫,但并不影響他對文學的熱衷,對寫作的興趣。一個人同時做兩件事,而且做得很好,這是談何容易的事。因此,我佩服他飽滿的精力,我贊嘆他不倦的努力,我欣賞他知識積累的廣博,我更羨慕他永無盡止的追求。這本《一個醫生的非醫學詞典》,雖然他斷斷續續寫了七年,但今天閱讀起來,似是一氣呵成,渾然全璧。看起來,點點滴滴的精華,匯在一起后,如涌泉之汩汩,如碧水之漾漾,也是精彩紛呈,美不勝收的。若不是具有充沛的創作元氣,具有宏廓的思辨才能,是很難一以貫之、質量并嘉的。我很喜歡這本書,嘗鼎一臠,便很想讓更多人分享閱讀這本書的快樂。
雖然作者說他這本書,是“興之所至,筆即隨之”的產物,但他“著力維護人性,維護真、善、美,揭露虛偽、空話、大話、套話的假、惡、丑,用意在于分清是非,明辨榮辱”的作家良知,卻是貫徹始終的宗旨,也是這本書的價值所在。尤其體念到他作為一位在醫學領域中獲得很高成就的醫生,你馬上會聯想到,當他放下解剖刀,走下手術臺以后的那一會兒,拿起筆來從事他精神財富的創作,當他或浮想聯翩、凝神思索,或審文度意、構思推敲,由醫生而作家之際,這種角色上的轉換,那應該是怎么樣的狀態呢?我認為他的靈魂深處,是脫不掉他醫生職業的白大褂的。他選擇了這個職業,便是永遠的終其一生的醫務工作者了。也許有一點點不同,他在手術臺上,拿著解剖刀,面對的是病人;而他拿起筆,奮力疾書,面對的則是整個社會。社會像人一樣,他的機體也會生病的,有時會生很嚴重的病。葉維之在序文里就這樣寫過:“任何時期或社會的人類文明,都是有缺陷的;任何人或人群的天性,都是有弱點的。”缺陷也罷,弱點也罷,這就是社會的病。
醫生拿解剖刀,針對的是個別的、具體的病患,而作家拿起筆,則是針對社會的整體病象。所以,魯迅先生到日本留學,本意是想學醫的,后來他覺得療治國民精神上的創傷,是他更應該去著力的去向。于是他成為中國“五四運動”以后新文化的健將,一生以他只需五分錢即可買到的“金不換”便宜毛筆,針砭朽腐,痛斥丑惡,鞭撻落后,揭露偽善,錚錚然體現出民族脊梁的偉大形象。其實,我們不難看出作者的這本《一個醫生的非醫學詞典》中的魯迅筆法,更看到他行文中流露出來魯迅名作《熱風》的余韻。有研究者認為,魯迅先生文章所以有“一杖一條痕,一摑一掌血”的力量,是與他早年東渡日本學習醫學,所受到的基本訓練有關系。同樣,葉維之在這本充滿解剖精神的作品中,是他以一個醫生看病人的目光,銳利,深刻,細致,準確,來觀察社會,所以,抓住關鍵,切中要害,言必中的,力透紙背。
這種類似《魔鬼辭典》的寫法,必須要風趣,要生動,要精辟,更要幽默。作者的這本書,其實是在追求一種中國式的幽默。而幽默,又是和一個人的文化、修養、精神世界密切相關的。我讀了他的這本書,從那種令人會心一笑的、在心底里回味很久的幽默中,那種越琢磨越有味、閃爍著智慧火花的幽默中,我也更了解這位筆似解剖刀那樣犀利的醫生作家了。