眾所周知,意大利是盛產(chǎn)歌唱家的國(guó)度,在音樂(lè)史上曾出現(xiàn)過(guò)很多世界級(jí)的歌唱家。其實(shí),另一個(gè)南歐國(guó)家西班牙也非常了得,不遑多讓,聽(tīng)眾熟悉的三大男高音中西班牙人就占據(jù)兩席,分別是多明戈和卡雷拉斯。女歌唱家中西班牙人也是毫不示弱,世界十大女高音中就有西班牙的安吉萊絲和卡巴耶,而安吉萊絲更是被西班牙人視為國(guó)寶。
1945年,年僅22歲的維多利亞·德·洛斯·安吉萊絲在巴塞羅那首次登上歌劇舞臺(tái),飾演莫扎特歌劇《費(fèi)加羅的婚禮》中的伯爵夫人,一舉成名。1947年安吉萊絲在日內(nèi)瓦國(guó)際音樂(lè)節(jié)聲樂(lè)比賽中獲得第一名,回國(guó)后在馬德里與當(dāng)時(shí)的歌王吉利同臺(tái)演出了普契尼的歌劇《波西米亞人》和馬斯奈的歌劇《馬儂》,大受歡迎,聲名鵲起,從此蜚聲國(guó)際樂(lè)壇。一直到2005年去世,安吉萊絲始終穩(wěn)居世界十大女高音前列。
最初聽(tīng)到安吉萊絲的歌聲,是來(lái)自一張她在EMI公司的個(gè)人專輯。第一首就是門(mén)德?tīng)査傻摹冻酥杪暤某岚颉罚@是其作品第36號(hào)的六首歌曲中的第二首,是門(mén)德?tīng)査瑟?dú)唱歌曲中流傳最廣的一首。這首歌的歌詞取自海涅的一首抒情詩(shī),全曲以清暢的旋律和由分解和弦構(gòu)成的柔美伴奏,描繪了一幅溫馨而富有浪漫主義色彩的圖景—乘著歌聲的翅膀,跟親愛(ài)的人一起前往恒河岸邊……曲中不時(shí)出現(xiàn)的下行大跳音程,生動(dòng)地渲染了這美麗動(dòng)人的情景。
安吉萊絲的聲音聽(tīng)起來(lái)就像蜜糖水,黏稠、甜蜜、帶著神秘的味道,如甜甜的夢(mèng)一樣,在暗夜里流動(dòng),把一切都卷進(jìn)去,同化。如果有夜鶯,那她就是,乘著歌聲的翅膀,從天堂中飛出,在黑夜降臨,不知不覺(jué)間將你俘虜。
這是一張無(wú)與倫比的唱片,精選了安吉萊絲演唱的22首藝術(shù)歌曲,時(shí)間跨度長(zhǎng)達(dá)30年,而其地域的廣度幾乎涵蓋了整個(gè)歐洲。安吉萊絲準(zhǔn)確表達(dá)了各類歌曲中的憂郁、哀怨和愉悅。其中的幾首法國(guó)藝術(shù)歌曲是安吉萊絲所擅長(zhǎng)的,和她演唱意大利歌劇時(shí)的華麗不同,安吉萊絲完全是用法國(guó)的表達(dá)方式來(lái)演繹的,用聲不放縱,用情不狂烈,講究聲音的控制,追求一種精致纖柔、含蓄高雅的藝術(shù)效果,充分表現(xiàn)了法國(guó)歌曲的優(yōu)雅之美。至于收錄的幾首西班牙歌曲,更是安吉萊絲最拿手的,其歌聲顯得高傲、端莊,有一股貴婦的氣質(zhì),誘惑迷人。那種既熱情奔放又悠閑自如,有著鮮明西班牙地方色彩的演唱另有一種情趣。
安吉萊絲美麗而又不可思議的聲音對(duì)我來(lái)說(shuō)是不可或缺的,那種穿越時(shí)空,現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)想彼此切割的生死詠嘆,包含著令人驚奇的光芒和色彩。白天聽(tīng)安吉萊絲就如同聽(tīng)到悠遠(yuǎn)的鐘聲,輕易就貫穿了醒來(lái)的過(guò)去和被陽(yáng)光照得暖洋洋的未來(lái);晚上聽(tīng)安吉萊絲則好像看到地中海沿岸的建筑和風(fēng)景,平靜的屋頂和藍(lán)色的風(fēng)帆。然而不論何時(shí)何地,安吉萊絲的歌聲都能迅速平息我血液中那些躁動(dòng)不安的東西。
安吉萊絲不再回來(lái),她帶走了她那不食人間煙火的、永恒的、天籟般的嗓音,去另外一個(gè)時(shí)空,為上帝和天使們歌唱。從此,我們?cè)僖矡o(wú)緣親耳聽(tīng)到她用“奶油般的琥珀色”的嗓音唱出那些古老的情歌和悲歌。唱片只記錄和保留了歌者當(dāng)時(shí)的現(xiàn)場(chǎng)感受,或者說(shuō),它只是獻(xiàn)給生者的一份禮物,一份小小的、低聲的安慰。