幫英國人代購“中國名家書籍”
2007年,大學畢業的陳默遠涉重洋去倫敦留學。和大多留學生一樣,為了賺學費、生活費,陳默晚上去中餐館洗盤子,早上背著沉重的郵包挨家挨戶送報紙。
一次,當陳默為一位英國老人送報紙時,沒想到老人是個“中國通”。那天,陳默和他從古代春秋爭霸聊到現代“文革”,兩人談得眉飛色舞。最后,老人請陳默幫忙,從國內代購一套《毛主席語錄》,因為他是毛主席的崇拜者。
陳默一口應承下來,在父母幫助下,很快,一套紅色燙金封面精裝版《毛主席語錄》快遞到英國。捧著這套語錄,老人激動不已,還執意給陳默100英鎊作為報酬。
時隔不久,老人又懇請陳默幫他代購一套竹簡裝《孫子兵法》。多方打聽后,陳默得知湖北有家專門生產仿古竹簡書的工廠。通過網絡她和廠家聯系,訂購了一套。看到“正宗”竹簡式《孫子兵法》,老人驚嘆不已。陳默也因此獲得雙倍報酬:老人給的勞務酬謝和國內廠家的售書提成。
得知陳默可以代購仿古竹簡《孫子兵法》后,在不到一個月的時間里,附近幾所大學的教授都委托陳默代購。想不到,自己不過是抱著助人的心態,卻意外換來豐厚報酬,如果把這當一份事業做,應該也會有不錯的收獲吧?陳默隨即印刷了“幫忙代購中國古典書籍”的名片,利用送報之便,把代理業務的信息傳出去。一時間,聯系代購的人絡繹不絕,陳默也收益不菲。
買書路上的感人故事
隨后,陳默建立了“中國名家書籍”代購網。首頁上采用喜慶的“中國紅”,配以象征古代帝王權威的“帝王黃”,非常濃墨重彩。沒幾天,網站的瀏覽量就達上千次,網友紛紛留言,要求代購中國書籍。
凱恩太太是第一位客戶,她委托陳默幫她購買一本《四大才女之卓文君》。凱恩太太年輕時頗精通音律和詩詞,十分仰慕女詞人卓文君。后來,丈夫意外身亡,她不得不挑起家族商業重擔,棄文從商。而今退休在家,終于可以重拾曾經的愛好和興趣。
接到訂單后,陳默先在淘寶網一家書店看到有兩本《四大才女之卓文君》在售,便給賣家留言要求訂書。誰知一個多星期,賣家才反饋,因為淘寶規定,他們沒有拿到特殊證件的,不允許買賣音響書籍商品。陳默又聯系購書網,也都沒貨。那時,離代購承諾服務期已不足二十天,眼看第一筆業務要違約,陳默心急如焚,她發動朋友和同學,四處打探,最后輾轉在表弟一位有藏書之好的同學手中發現了這本書。
當滿頭銀發的凱恩太太捧著這本《四大才女之卓文君》時,高興得老淚縱橫,“我不只是欣賞卓文君的文采,也仰慕她和司馬相如的那段愛情佳話,因為他們身上有我和我丈夫的愛情影子……”
代購中的沉浮與財富
2008年春天,英國政府啟動倫敦“中國文化節”。一時間,民眾掀起一股中國文化熱。陳默抓住這一有利時機,對網站進行改版,擴大購書種類,還聘請了助手。
然而就在陳默陶醉于階段性成功,準備大干一場的時候,卻差點釀成大錯。讓她陷入困境的人叫卡爾。卡爾對中國文化有研究,特別欣賞李清照和其夫趙明誠用細宣工楷纂寫的《金石錄》,請求陳默代購,愿意支付10倍于書價的傭金。
起初,陳默不太懂古籍書的收藏和價值,看著豐厚的傭金,便答應下來。可經過查詢,她才意識到這筆業務很棘手。據悉,該書著錄其所見的從上古三代至隋唐五代以來,鐘鼎彝器的銘文款識和碑銘墓志等石刻文字,是中國最早的金石目錄和研究專著之一。而此書現藏于國家圖書館,只有在“文明的守望——中華古籍特藏珍品暨保護成果展”上,才可供觀眾一飽眼福,更別說購買了。
了解詳情后,陳默告訴卡爾無法完成此次代購。豈知,卡爾卻不依不饒,威脅陳默,要么加倍賠付違約金,要么幫他找一套《金石錄》影印件。受到脅迫的陳默,意識到遇到“文化盜賊”了。利用學習法律的優勢,陳默毅然向警方控告卡爾恐嚇和詐騙罪,另外加緊籌集重金賠償給卡爾。在法律威力和重金誘惑面前,最終,卡爾放棄了不合理的索取。
事后,為避免再次發生此類糾紛,陳默制定了詳細的代購章程。從此,陳默的“中國名家書籍”代購網走上規范的業務征程,也給她帶來了滾滾財源。
2011年9月的一天,陳默接待了一位服裝華麗、舉止紳士的男子,他委托陳默購買一套清代皇室結婚大全書籍,訂單額高達30萬元人民幣。這一次,她先謹慎地咨詢了國內相關文化和法律部門,得到可以購買的答復后,才收下1萬英鎊的訂金。后來陳默得知,那位男子是倫敦一家知名婚紗設計公司的總監,他們承辦世界各國名人的婚禮。
現在,陳默和她的“中國名家書籍”代購網站業務,已經延伸到法國、荷蘭等國家。在英國唐人街,說起陳默在書中淘金的經商故事,大家都耳熟能詳,并親切地稱她為“書香女孩”。
(摘自樂讀網,有刪改)