陸躍升
在古代漢語中,后置狀語與述補結構有許多相同或相近的地方,因此,后置狀語與述補結構極容易混淆。本文就此談談二者的辨析。
(1)得雙石于潭上。(蘇軾《石鐘山記》)
(2)趙嘗五戰于秦。 (蘇洵《六國論》)
(3)孔子厄陳蔡,作春秋。 (《史記·太史公自序》)
(4)申之以孝悌之義。(《寡人之于國也》)
(5)此又與于不仁之甚者也。(《孟子·告子上》)
(6)子何絕我之暴也?(《晏子春秋·內篇雜上》)
(7)趙家喬木為庸材輩蠹蝕也數矣。(清·葆光子《物妖志》)
(8)稍出近之,憖憖然,莫相知。(柳宗元《黔之驢》)
(9)桓公九合諸侯,不以兵車,管仲之力也。(《論語》)
(10)武王末受命,周公成文武之德,追王大王、王季,上祀先公,以天子之禮。(《禮記·中庸》)
“于潭上”、“于秦”為介賓詞組,“陳蔡”為名詞,分別置于謂語“得”、“戰”、“厄”的后面,作補語。 而“以孝悌之義”為介賓詞組,“甚”、“暴”、“數”為副詞,“憖憖然”為形容詞,“不以兵車”為介賓詞組,“以天子之禮”為介賓詞組。它們也都放在謂語的后面,修飾和限制謂語,卻作后置狀語。
不少述補結構中的補語,翻譯成現代漢語以后轉化成了狀語,對謂語起修飾限制作用。如:
(1)得雙石于潭上。(蘇軾《石鐘山記》)翻譯成:(于潭上)得雙石
(2)師不必賢于弟子。 (韓愈《師說》)翻譯成:師不必(于弟子)賢
(3)趙嘗五戰于秦。 (《六國論》)翻譯成:趙嘗(于秦)五戰
(4)短屈原于頃襄王。 (《史記·屈原列傳》)翻譯成:(于頃襄王)短屈原
(5)為壇而盟,祭以尉首。(《史記·陳涉世家》)翻譯成:為壇而盟,(以尉首)祭
(6)子何絕我之暴也?(《晏子春秋·內篇雜上》)翻譯成:子何(暴)絕我也?
(7)武王末受命,周公成文武之德,追王大王、王季,上祀先公,以天子之禮。(《禮記·中庸》)翻譯成:武王末受命,周公成文武之德,追王大王、王季,(以天子之禮)上祀先公。
(8)相國何大罪,陛下何繫之暴也?(《史記·蕭相國世家》)翻譯成:相國何大罪,陛下何(暴)繫之也?
(9)趙家喬木為庸材輩蠹蝕也數矣。(清·葆光子《物妖志》)翻譯成:趙家喬木(數)為庸材輩蠹蝕也矣。
例(1)至例(5)中的“于潭上”、“于弟子”、“于秦”、“于頃襄王”、“以尉首”為介賓詞組,在句子中作補語,譯成現代漢語以后,都轉化成了對謂語起修飾與限制作用的狀語。 例(6)至例(9)中的“暴”、“以天子之禮”、“數”在句子中充當后置狀語。
以上句子,既有后置狀語,又有述補結構。都放在謂語的后邊,翻譯時,都轉移到謂語之前而對謂語起修飾限制作用。如何準確地辨別后置狀語與補語呢?
禾香板就是不砍樹。用秸稈取代木材,一方面可以實現資源循環利用,生產1立方米禾香板,可少砍伐木材2立方米,僅凱利板業的生產線,每年就可消耗秸稈18萬噸,可以解決50萬畝農田秸稈的綜合利用問題;另一方面,促進農民增收。每畝農田產秸稈800斤,按每斤秸稈0.11元計算,每畝農田通過秸稈即可增收80元左右,50萬畝可增收4000萬元。對于企業來說,也不是賠本的買賣。企業每收一噸秸稈,政府補貼30元。同時,企業還可以獲得數百萬元的碳排放補助資金。
后置狀語與述補結構雖然有許多相同點,容易混淆,但二者是完全不同的兩種句子成分。
古代漢語中的述補結構同現代漢語基本一致,述語之后的補語表示動作行為的與事對象、工具、時間、處所、原因、比較對象和施事者。充任補語的成分主要是介賓結構、名詞性成分。如:
(1)楚子弗從,臨之以兵,懼而從之。 (《左傳·莊公十九年》)
(2)然后知生于憂患而死于安樂也。(《孟子·告子下》)
(3)臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南。 (《史記·項羽本紀》)
(4)退而禪頗,名重太山。(《史記·廉頗藺相如列傳》)
(6)今子有大樹,……不夭斧斤。(《莊子·逍遙游》)
例(1)為介賓結構,表示工具或憑借。例(2)為介賓結構,表示原因。例(3)為名詞性成分,表示動作行為進行的處所。例(4)為名詞性成分,表示比較對象。例(5)為名詞性成分,表示工具或憑借。例(6)為名詞性成分,表示施事者。在現代漢語中,述語后邊的名詞一般歸為賓語,但在古代漢語中,有時動詞與其后的名詞間的語義關系可以不借助介詞,這就出現了名詞補語。
狀語是對謂語起修飾限制作用的,因此,后置狀語也一樣均對其前面的謂語有修飾限制的作用,而不是補充說明謂語。后置狀語所使用的詞除了可以使用介賓詞組外,還可以使用副詞、形容詞、動詞詞組等。
后置狀語與述補結構都可以是單音節詞,也都可以是多音節詞或詞組,但作后置狀語的單音節詞、多音節詞或詞組用在位于之后時有明顯標志。如果用單音節詞作后置狀語時,后置狀語前一般有結構助詞“之”、語氣助詞“也”,讀的時候,其“之”字或“也”字輕而長。如果用多音節詞或詞組作后置狀語時,其前必須有逗號隔開,讀的時候,前面有語音停頓。述補結構卻沒有這些標志。因此,我們辨別后置狀語與述補結構時,可以使用以下方法:述語之后是單音節詞者,看其前面有無結構助詞“之”或語氣助詞“也”,有者便是后置狀語。如果是多音節詞或詞組,讀的時候,看其前面有無語音停頓;書面上,看其前面是否用了逗號隔開。有語音停頓或用逗號隔開的,便是后置狀語。如:
(1)殺人以梃與刃,有以異乎?(《孟子·梁惠王上》)
(2)青取之于藍而青于藍。 (《荀子·勸學》)
(3)又有若老人咳且笑于山谷中者。(蘇軾《石鐘山記》)
(4)何不試之以足?(《韓非子·鄭人買履》)
(5)異乎三子者之撰。 (《論語·先進》)
(6)趙家喬木為庸材輩蠹蝕也數矣。(清·葆光子《物妖志》)
(7)此又與于不仁之甚者也。(《孟子·告子上》)
(8)于是公子立自責,似若無所容者。(《史記·魏公子列傳》)
(9)門者故不入,則甘言媚詞,作婦人狀,袖金以私之。(宗臣《報劉一丈書》)
例(1)至例(5)中,“以梃”、“于藍”、“以足”、“乎三子者之撰”都為介賓詞組。單音節詞,其前面沒有結構助詞“之”或語氣助詞“也”;多音節詞或詞組,讀的時候,前面無語音停頓;書面上,前面也無逗號隔開。所以不是后置狀語,而是補語。例(6)至例(7)中,“數”、“甚”為單音節副詞,前面有語氣助詞“也”或結構助詞“之”,是后置狀語。 例(8)至例(9)中,“似若無所容者”、“作婦人狀”為多音節動詞詞組,讀的時候,前面有語音停頓;書面上,前面有逗號隔開。是后置狀語。
為了更好地掌握古代漢語中后置狀語與述補結構,我們必須根據實例,深入領悟這二者的特點及功能,從其許多相似點找差異,仔細辨別。只有這樣,古代漢語中后置狀語與述補結構的分辨就會得心應手。
[1]王力.古代漢語[M].北京出版社,1985.
[2]荊貴生.古代漢語[M].濟南:黃河出版社,1997.
[3]許嘉璐.古代漢語[M].北京:高等教育出版社,1992.
[4]張雙棣.古代漢語知識教程[M].北京大學出版社,2002.