中華古韻,向來(lái)有十大名曲一說(shuō),這十大古代名曲分別為《高山流水》《廣陵散》《平沙落雁》《陽(yáng)春白雪》《十面埋伏》《夕陽(yáng)簫鼓》《漁樵問(wèn)答》《胡笳十八拍》《漢宮秋月》和《梅花三弄》。據(jù)專(zhuān)家考證,這些古代名曲的原始樂(lè)譜大都失傳,今天流傳的不少譜本都是后人偽托之作。
以文采武功來(lái)看,曹操應(yīng)該是歷史上最杰出的帝王之一。一個(gè)連魏武帝都欣賞倍至的人物,雖是女流,理應(yīng)屬絕頂人物,此人就是蔡琰。
作為通曉音律的天才,她給后人留下了《胡笳十八拍》琴歌,名列十大古曲,文學(xué)方面,她留下了《東都賦》《胡笳十八拍》《悲憤詩(shī)》等杰作。郭沫若這樣稱(chēng)贊《胡笳十八拍》:“那像滾滾不盡的海濤,那像噴發(fā)著熔巖的活火山,那是用整個(gè)靈魂吐訴出來(lái)的絕叫。”并稱(chēng)《胡笳十八拍》是“一首自屈原《離騷》以來(lái)最值得欣賞的長(zhǎng)篇抒情詩(shī)。”而《悲憤詩(shī)》,近人以為這部作品的文學(xué)價(jià)值可與建安七子的作品相提并論。
蔡琰,字文姬,陳留人。蔡琰之父蔡邕,為東漢末年著名的文學(xué)家、書(shū)法家和音樂(lè)家。蔡邕所著《琴操》一書(shū),曾對(duì)《高山流水》《廣陵散》等名曲在后世的廣為流傳貢獻(xiàn)甚巨。《后漢書(shū)·列女傳》稱(chēng)蔡琰“博學(xué)而有才辯,又妙于音律”。在父親的熏陶下,蔡琰自幼愛(ài)好音樂(lè),并有較深的造詣。《后漢書(shū)》李賢注引劉昭《幼童傳》中說(shuō):“邕夜鼓琴,弦絕。琰曰:第二弦。邕曰:偶得之耳。故斷一弦問(wèn)之,琰曰:第四弦。并不差謬。”
蔡琰的一生十分悲慘,早年其父蔡邕因上書(shū)抨擊朝政獲罪而被流放,遇赦后,由于宦官仍然把持朝政,蔡邕擔(dān)心被陷害,不敢回洛陽(yáng),就這樣,蔡琰隨著父親流浪江湖十二年。蔡琰十六歲時(shí)嫁給河?xùn)|衛(wèi)仲道,丈夫不幸早亡,蔡琰只好回到娘家居住。董卓被誅后,蔡邕因嘆息董卓的命運(yùn),為司徒王允所不容而被殺。興平年間(公元194~195 年)天下大亂,戰(zhàn)亂之中,蔡琰為匈奴所擄,身陷南匈奴,為匈奴左賢王妻達(dá)十二年之久,并育有兩個(gè)小孩。
建安十三年(208年),曹操得知早年的好友蔡邕之女蔡琰在匈奴,便派使臣用重金將蔡琰贖回,而她兩個(gè)年幼的兒子卻不得不留在匈奴。這段史實(shí)被后人稱(chēng)為“文姬歸漢”。蔡琰歸漢后,悲嘆自己命運(yùn)多舛,如今雖然安定,母子卻天各一方,畢生不得相見(jiàn),在這種處境下,蔡琰寫(xiě)下了流傳于世的《胡笳十八拍》。
在曹操的安排下,蔡琰后來(lái)再嫁屯田都尉董祀。不久董祀犯了死罪,時(shí)值嚴(yán)冬,蔡琰“蓬首徒行”,登門(mén)丞相府向曹操請(qǐng)罪,她言辭清辯而哀楚,當(dāng)時(shí)滿(mǎn)堂公卿名士無(wú)不為之動(dòng)容。曹操說(shuō):“我很同情你,可是判決文書(shū)已經(jīng)發(fā)出,該如何是好?”蔡琰說(shuō):“明公有良馬萬(wàn)匹,虎士成林,何惜疾足一騎而不濟(jì)垂死之命乎?”曹操聽(tīng)了很受感動(dòng),派快馬把判書(shū)追回,免了董祀的死罪,并命人取過(guò)頭巾鞋襪為蔡琰換上。
后來(lái)曹操問(wèn)蔡琰:“聽(tīng)說(shuō)夫人家早年藏書(shū)甚多,戰(zhàn)亂中都已丟失,不知還能回憶起來(lái)多少?”蔡琰答道:“早年先父留下的典籍有四千余卷,經(jīng)過(guò)變亂都已損失,現(xiàn)在能回憶起來(lái)的,大概只有四百多卷了。”蔡琰回家后把能記起來(lái)的各卷書(shū)親自寫(xiě)出來(lái),送去與曹操的藏書(shū)核對(duì),結(jié)果基本沒(méi)有錯(cuò)誤和遺漏,可見(jiàn)蔡琰才情之高。
同時(shí)代的丁廙寫(xiě)了篇《蔡伯喈女賦》,其中內(nèi)容為:“伊大宗之令女,稟神惠之自然; 在華年之二八,披鄧林之矅鮮。 明六列之尚致,服女史之語(yǔ)言。參過(guò)庭之明訓(xùn),才朗悟而通云。 當(dāng)三春之嘉月,時(shí)將歸于所天。曳丹羅之輕裳,戴金翠之華鈿。羨榮跟之所茂,哀寒霜之已繁。豈偕老之可期,庶盡歡于余年。”
正如賦中最后兩句“豈偕老之可期,庶盡歡于余年”所述,蔡琰的晚年相對(duì)平和安定。曹丕曾為丁廙這篇賦作《蔡伯喈女賦序》,序中描述簡(jiǎn)略地提到了文姬歸漢:“家公與蔡伯喈有管鮑之好,乃命使者周近持玄玉璧于匈奴,贖其女還,以妻屯田都尉董祀。”
蔡琰生逢亂世,早年家門(mén)不幸,再加上自己一生三嫁,其命運(yùn)甚為坎坷。也許苦難是產(chǎn)生偉大藝術(shù)作品的源泉,正是這些旁人不曾有過(guò)的經(jīng)歷,使蔡琰給后人留下了傳世杰作。她的成就、她的才情,絲毫不弱于建安七子。介于幾千年男尊女卑的陋規(guī),《后漢書(shū)》中蔡琰不被單獨(dú)列傳,這使得她無(wú)法與同期其他歷史人物并列,她的事跡也不入《儒林》《文苑》等列傳,而是被列于《后漢書(shū)·列女傳》,篇名為“董祀妻”。《后漢書(shū)·列女傳》中關(guān)于蔡琰的文字不多,但評(píng)價(jià)極高,說(shuō)她“端操有蹤,幽閑有容。區(qū)明風(fēng)烈,昭我管彤。”
蔡琰在匈奴生活了十二年,因而通曉漢、胡音樂(lè)。《胡笳十八拍》是蔡文姬根據(jù)匈奴樂(lè)器胡笳的特點(diǎn)而創(chuàng)作的樂(lè)曲,她在該曲中將漢、胡音樂(lè)完美地融合在一起,從而使《胡笳十八拍》成為古代少有的中外結(jié)合的結(jié)晶。
南宋滅亡后,全中國(guó)的漢人都做了亡國(guó)奴。南宋遺民詩(shī)人汪元亮為身在獄中的文天祥彈奏《胡笳十八拍》,以抒山河破碎之“無(wú)窮之哀”。這一時(shí)期,《胡笳十八拍》在前南宋的舊臣遺民間很快流傳開(kāi)來(lái)。根據(jù)《琴書(shū)大全》的記載,此曲引起了空前的共鳴,有人說(shuō):“怊悵悲憤,思怨昵昵,多少情,盡寄《胡笳十八拍》。”并出現(xiàn)了如“拍拍胡笳中音節(jié),燕山孤壘心石鐵”和“蔡琰思?xì)w臂欲飛,援琴奏曲不勝悲”等感懷舊國(guó)的詩(shī)句。
《胡笳十八拍》只是一首琴曲,雖表達(dá)的是悲怨之情,但也是“浩然之怨”。宋亡后,也許正是有這類(lèi)流傳廣泛的“不勝悲”、充滿(mǎn)“浩然之怨”的曲子,才有了“心石鐵”的堅(jiān)持到底,從而使種族和文化的血脈不絕于縷,不斷延續(xù)下去。八十多年后,當(dāng)抗元的兵戈縱橫于江南江北的時(shí)候,種族與文化終得以重生。