摘 要:本文以中國動畫配音為主要分析對象,回顧了中國動畫配音的幾個歷史階段和現狀,在對照日本聲優行業優勢的基礎上,探討了促進中國動畫配音走向專業化的具體措施,希望借此為中國動畫配音的再度輝煌起到理論先行的有利嘗試。
關鍵詞:動畫;動畫配音;聲優;配音演員
中圖分類號:J218.7 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2013)12-0145-03
一、中國動畫配音歷史及現狀
(一)我國動畫配音的歷史
動畫配音的發展依附于動畫產業的整體發展。新中國建立以后隨著我國動畫產業興起沉浮,動畫配音也呈現出繁榮、停滯、復蘇的跡象。
1.第一輪繁榮——20世紀90年代以前。1957~1966年是中國動畫的第一輪繁榮時期,中國動畫藝術特點得到充分發揮,拍出了像《小蝌蚪找媽媽》、《神筆》、《大鬧天宮》等一系列經典之作,動畫配音也隨之興起。這一時期的動畫配音呈現出對傳統藝術的繼承,像《大鬧天宮》的配音,其中隨著悟空的配音特地參考戲劇中的言語特點加以創作;另一方面,一時期的動畫片劇本對文學作品依賴性較強,多改自文學作品,動畫配音文本獨立性低,例如《小蝌蚪找媽媽》幾乎將文學作品原封不動的照搬過來。
從1978年底開始,中國進入改革開放。經歷了“十年浩劫”的創作停滯之后,全國電影動畫片的生產總量迅速提升,共生產219部,大量國外動畫開始引進中國。由于客觀創作環境的好轉,這一時期的動畫配音與之前相比有了明顯的提升。經典的國產動畫片《黑貓警長》的眾多人物配音不但形象立體,使得各種小動物的形象活靈活現,更加難能可貴的是此時生活化、清新自然的風格也開始融入創作,為之后的動畫配音樹立了良好的典范。《阿凡提的故事》中那具有標志性的自然、機智、幽默的聲音也成為了人們對那個時代的深刻記憶。總的來說,20世紀90年代中期以前中國動畫配音生機勃勃,融合中國特色和感情真摯樸實成為這一時期動畫配音的典型特點。
2.90年代末以后水平開始下降。90年代后期動畫配音的水準開始下降,《美少女戰士》、《天線寶寶》、《新世紀天鷹戰士》、《希曼》廣受非議。這一時期的動畫配音水平下降很大程度上源于中國動畫的整體疲軟。第一,人們對于動畫片的界定僅限于“給小孩兒看的東西”,這一認知造成了動畫創作從一開始的導向性錯誤。第二,由于多種原因,新世紀以后我國對外來影視作品的準入限制門檻提高,使得本來就起步較晚的中國動畫不能吸收學習外來的優秀作品經驗,更限制了整體國民的動畫審美能力提高。第三,這一時期的中國動畫創作受到了更多發達的動畫勢力(如美國動畫、蘇聯動畫)的沖擊和影響,原本中國動畫中濃郁的中華文化氣息逐漸被沖淡。這一切,使之后很長一段時間里中國的動漫產業的發展畫地為牢。
3.重新復蘇的動畫配音。隨著近幾年我國影視行業商業化的迅速發展、受眾需求的不斷高漲,動畫配音行業也出現了幾股新興力量。一是明星配音。從1998年成龍、吳宗憲等明星為《花木蘭》配音之后,明星和他們的孩子的聲音頻頻出現在動畫片中。《寶蓮燈》、《梁山伯與祝英臺》、《海底總動員》等都是典型代表。這里,我們對明星配音水準不予評判,只借此說明配音領域的活躍狀態;二是近年來逐漸走紅的方言動畫配音。出現了四川話、廣東話、陜西話、河南話等方言的經典作品重新配音,最具代表的就是方言版《貓和老鼠》的迅速走紅。此外,臺灣地區與大陸相較,包括動畫配音在內的影視配音行業迅速崛起。臺灣譯制片更曾以其獨特的配音力壓大陸配音風靡一時,其中《蠟筆小新》中野原新之助的聲音可謂是家喻戶曉。
(二)我國動畫配音的現狀
目前,我國動畫配音行業整體呈現出以下狀態:
第一,缺乏專業的動畫配音隊伍。動畫作品較之影視作品有著獨特的創作手法和審美特點,為配音者提供的創作參考依據較為單一,對配音者的心里創作和語言創作有著更為特殊的要求。然而,我國目前的動畫配音主要靠影視配音演員、藝人、出身播音主持等相關專業的人士,配音質量時常不如人意。
第二,動畫配音人才培養不能滿足日益增長的市場需求。據了解,目前國內只有北京電影學院、浙江傳媒大學、同濟大學等幾家院校開設了專門的配音專業,少量院校如中國傳媒大學、陜西師范大學、四川師范大學等開設了相關的興趣課程外,還有一些私立非專業的社會培訓機構(質量往往不高)。這樣的人才培養規模遠遠不能滿足日益增加的動畫市場需求。
第三,動畫配音行業受關注程度偏低。動畫作品制作單位往往處于商業利益的考慮,愿意花費大量資金聘請明星配音,卻少有愿意花費高價聘請配音演員的情況。此外,現有的相關影視典禮均未設置專門的配音類獎項,這也在一定程度上造成動畫配音行業的受關注率低,使得動畫配音行業發展難以大跨步的發展。
第四,現有動畫產業鏈的不完善,使得動畫配音行業很難在短時間內走出困境。與歐美、日本等動漫產業發達國家相比,我國的動畫產業整體還處于制作、發行的產業鏈前段。并未形成制作、發行、周邊產業發展經營、人才培養的完整模式。這種不完整的產業模式造成我國動畫產業難以取得較大的和可持續性經濟收益,一定程度上限制了我國動畫行業發展的速度,因而影響動畫配音行業的停滯不前。
與此同時,動漫產業發達的日本卻在動畫配音方面探索出了一條極具特色的發展模式——“聲優”。下面我們以我國動畫配音的現狀為基礎,對比研究日本聲優的概念以及行業優勢。
二、聲優的概念及行業優勢
(一)聲優概念
“聲優”一詞啟用于日本。在日文中的發音是seiyuu,英語中稱為CV(Charactor Voice),也有稱為cast的。“優”這個字,在日文中的意思為“演員”、“表演者”。聲優,顧名思義,是用聲音來表演的人。傳統意義上的聲優其活動范圍在于外語片,動畫以及電玩游戲的配音工作,動畫配音可以說是聲優工作內容的主要方面。其性質某種程度上與我國的配音演員相似。但聲優因為其工作范疇、訓練方法、社會地位等不同,又不完全等于中國傳統意義上的配音演員。簡單來講,較之中國傳統意義上的配音演員,聲優是處于高度完善的教育、管理、制作體系之中的,工作范圍更廣、影響力更大的配音演員。作為聲優行業發展最成熟的日本,其聲優行業從人才培養、宣傳管理、商業運營等方面都具有值得我們學習研究的價值,下面就以日本聲優行業為例進行分析。
(二)聲優的行業優勢
1.完善的人才經營體系。日本聲優從業人員主要來源有以下幾種:第一種是有著扎實表演功底和舞臺經驗的劇團演員。這其中有的是作為童星從小被劇團進行長久培養的,也有完成學業后被召入劇團的。如:坂本真綾和樸璐美。第二種是在專業聲優培訓機構學習深造。在日本,有許多動畫學院設立了聲優專業來配音人才,也有專門的聲優學校,像是最有名的日本Narration演技研究所。這里學校的講師一般為資深聲優,有時也會聘請時下當紅的聲優擔任主講。第三種是其他行業轉行,比如:由原廣告代理店電通的職員轉為聲優的永井一郎、原警視廳機動隊隊員的若本規夫、建筑學畢業又成為了銀行職員的金田朋子。還有一些歌手、演員也開始為動畫片配音。無論是哪種來源,想要正式進入聲優行業,一般都必須進入日本專業的聲優事務所。聲優事務所就像是聲優們的“經紀公司”,聲優事務所與聲優簽訂工作合同,由它們負責為聲優們介紹配音機會,也要負責聲優的個人包裝、宣傳及其他工作的聯絡開展。當然,聲優也將依照合同將工作酬金按比例上交給聲優事務所。其整個人才經營大致如圖1所示。
圖 1 聲優事務所人才經營圖
2.資源有效整合。從上圖中我們能夠看到,日本聲優行業的一大優勢就在于資源的有效整合。喜歡配音的人員可進入專門的學校或事務所學習,事務所又將有資質成為配音員的人員招納進來并對其經營管理,有需要的導演制片人等通過事務所和經紀公司選出合適的配音員,成功的動畫作品又進一步促進人們對聲優行業的關注。各種供求關系在這個完整的體系中得到滿足并良性循環。與之相較,我國目前的配音人員大多集中于各電視臺、電影制片廠和無組織配音員,這其中熟悉動畫配音創作的又為數不多。這就對于目前每年引入和創作大量影視作品的我國來講顯得有些僧多粥少。另一方面,國內目前專業從事配音培養的高等院校為數甚少,對于有志從事配音工作的人來說顯然有些供給不足。在我國可適度發展聲優行業,打通供需之間的通道的可能性很大。
3.針對性的教育培養內容。日本國內設有專門的聲優培養學校,學習內容與之后的配音工作緊密掛鉤。主要包含:聲音訓練,包括氣息、吐字、表達等基礎聲音技能訓練;表演訓練,甚至要求聲優們在舞臺劇表演方面達到一定水平;文化修養學習,為了準確的進行角色定位,學校還設定了傳統文化及國外文化的學習。想要成為合格的聲優往往要進行兩年甚至更長時間的學習。
4.商業價值突出。聲優在日本已呈現出“明星化”和“偶像化”的狀態,除傳統的編劇、導演、配樂外,聲優也成為了影響受眾選擇動畫產品的又一重要因素。受眾有時會因為一部動畫作品里有自己喜歡的聲優擔任配音的角色而選擇關注這部作品。很多優秀的日本聲優甚至有自己固定的粉絲團。聲優事務所或動畫公司基于聲優的號召力,經常會配合動漫產品的發布召開形式多樣的宣傳活動,聲優見面會就是最常用的方式之一。在獲得高人氣的關注與支持之后,聲優還會涉足動畫配音之外的工作,例如廣播劇、廣播主持、廣告配音、彩鈴錄制,甚至轉型成為歌手等等。
三、我國動畫配音行業走向專業化的機遇與措施
(一)中國配音行業的發展機遇
1.動畫產業的巨大潛力。目前,動畫片市場的前景十分廣闊,就國內而言:中國目前少年兒童的人數是三億八千萬人,人均擁有國產動畫片僅為0.0012秒,在日本,這個數字為5~8分鐘,這說明動畫片的市場需求和動畫產業壯大的空間非常大。同時,中國在2001年時動畫產量已超過2萬分鐘,號稱世界最大的動畫加工國,全國動畫制作公司截止2001年已有120多家。此外,隨著近幾年國家政策前所未有的大力扶植,動漫基地、動漫節等不斷設立。可以預見的是,中國動畫具有不可辯駁的巨大市場和生產潛力。而幾乎每一部動畫片都不可缺少配音演員,所以隨之而來的是對配音演員的巨大需求。
2.全球化影視格局的必然選擇。伴隨著經濟文化全球化的大格局,包括動畫片在內的影視作品在世界范圍內的流通越發頻繁。中國每年從國外引進的影視作品數量驚人,而且這個數字還在不斷遞增。這些“外來貨”在中國想要獲得市場大多都要解決語言的障礙,譯制片制作是必然結果。大量的譯制片得以完成就需要配音演員,當需求不斷增加時配音演員的專業化便不可阻擋。
3.便利的學術、教育基礎。動畫配音主要以聲音為創作手段,對配音員的語言掌控能力、表演能力、理解力和創造力等方面都有較高的要求。然而,我國對于語言、表演、戲劇文學、心理學及其他相關技能專業的學術研究與教育已非常成熟。如果要建立培養配音演員的獨立專業,實際上只需將現有的部分學術研究成果重新進行整合發展。
4.動畫配音已經開始吸引人們的注意。動畫配音在我國一直處于被忽視的狀態,所有比賽、獎項中都看不到他們的身影。但是這種現象已經逐漸有所緩解,開始出現了一些以配音為主題的比賽,聲優也作為一種新近名詞也逐漸被越來越多的人接受、理解和研究。
(二)日本聲優發展模式對我國配音行業走向專業化的幾點啟示
1.建立完善的人才培養機制。配音工作因為其特殊的創作環境,對創作者的聲音能力和創作心理都有著特殊的要求。想要成為配音演員通常要經過科學的、嚴格的、系統的訓練,所以,配音行業的發展要從最基本的教育做起。其一,就是在高校內建立配音專業。參考戲劇表演、播音主持等專業“藝術專業考試+文化課”的招考形式,進行統一招生。根據專業需求,設計包含聲音訓練、表演能力、文化修養等在內專業課程。讓學生在學校所學的內容直接與以后的配音工作對口。的這種模式的優點在于:一方面,可以通過高考統一招生保證生源質量;另一方面,一些高校在管理運行和教學資源上已經有了良好的基礎,可以在短時間內進行資源整合,完成系統的配音教學資源配置。其二,相關傳統專業與影視公司建立人才培養機制。現有的播音主持、戲劇表演等相關專業所在院校,與影視公司、電視臺、動畫公司等媒體建立常態化的人才雙向培養交流機制。公司、媒體為相關專業的學生提供一定的配音見習、實習機會,提升學生對配音工作的實踐能力與興趣。學院為供職于公司、媒體的配音工作人員提供相關技能的再培訓。形成常態、雙向和互惠的學習交流機制。其三,創建社會性的配音培訓機構。像日本的聲優養成所一樣,保持獨立的招生、考核機制,為更多的喜愛配音的人提供學習、推薦工作的機會。
2.運入商業化的管理運營模式。一是樹立商業化的運營意識。將配音作為影視、動畫、游戲等作品商業運營的重要環節,讓配音成為影響消費者消費行為的重要因素。順應市場規律,創作出辨別率高、特色鮮明、受眾喜愛的配音作品。二是建立商業化的配音演員管理模式。可效仿日本的聲優事務所,建立商業化的配音演員經紀公司,對配音演員的事業進行全方位的宣傳規劃,對配音演員進行統一管理。著重以下幾方面:(1)加強配音演員的個人宣傳,提高配音演員的知曉度。讓配音演員從幕后走出來,在影迷答謝會、首映式、發布會、主創人員訪談等宣傳活動中加入配音演員與受眾交流的部分。(2)建立配音演員人才庫。對配音人才的資料信息進行集中備案、更新、管理,方便媒體公司選人用人。(3)拓寬配音演員的工作范疇。配音員除了為影視、動畫、游戲作品配音外,也可進行廣播劇、舞臺劇等其他有關工作,在提高經濟收益的同時提升配音員的大眾人氣。(4)更新配音員的薪金結構。實行配音員的薪金與產品銷量掛鉤制度,讓配音員的酬勞直接與影視、動畫等產品的發行量掛鉤,讓市場作為評價配音質量的標準,最大限度的調動配音員的創作積極性,提升配音質量的全面提升。
3.我國動畫配音走向專業化的困境。動畫配音是一個依附性很高的行業,起碼在發展的初期必須依賴整個動漫產業的發展。簡單來說沒有好的動畫制作大環境,沒有好的動畫作品,動畫配音很難整體崛起。 “全優聲”大賽評委陳旻曾表示:“我國動畫聲優產業之所以沒有達到動漫發達國家那樣的水平,和我國動漫產業還不是很強有關系,因為聲優產業是動漫產業的一個部分,沒有辦法脫離動漫產業單獨發展。”
四、結 語
動畫配音作為動畫創作的重要組成部分,與我國的動畫產業的整體發展一起經歷了繁榮、停滯與發展,也得到了越來越廣泛的關注。從其他國家在動畫配音方面的成功經驗我們能看到我國動畫配音走向專業化的巨大潛力。與此同時,我國尚未成熟的動漫產業使我們必須清楚的意識到,動畫配音走向專業化的實現還需一定的時間。不過,我國配音行業應及早行動,向專業化的方向改進,為動漫產業的整體發展做好準備。
參考文獻:
王琦悱.中國動畫產業現狀及發展研究[D].上海師范大學,2008.
馬汝禎.淺談中國動畫配音[J].中國高新技術企業,2008(15).
徐惠,趙冬妮.動畫配音何時走向專業化[N].北京商報, 2007-12-21.
聲優.百度百科[EB/OL].http://baike.baidu.com/view/11185.htm?fr =ala0_1.
李真惠.試析影視配音和動畫配音的不同特點[J].中國廣播電視學刊,1998(S2).
劉海波,倪昊.日本動畫產業的發展模式及其對我國的政策啟示[J].成功,2008(8).
張黎明.中國動畫產業發展研究[D].對外貿易大學,2006.
朱清華.全球化語境下的中國動畫[J].北京電影大學學報,2003(4).
蔡友.淺析我國動畫發展的不利因素和有利條件[J].湖南大眾傳播技術學院學報,2007(2).
沈貽偉,柴志明,布鳳英.電影配音藝術[M].杭州:浙江文藝出版社,1997.