王悅陽


譚盾曾這樣評價自己:“我總覺得,自己是貝多芬轉世。”從1978年的對樂理一無所知,單憑對音樂創作的勃勃雄心和天賦異稟以及一架破舊的“三弦”提琴考入中央音樂學院的標準“貝多芬盲”,到如今聲名大震、享譽全球并敢于自稱“貝多芬轉世”的著名華人作曲天才。一路走來,譚盾另辟蹊徑,獨樹一幟,成為世界音樂界的一朵奇葩,被譽為“東方的馬可·波羅”以及中國的文化名片。
借電影配樂崛起
如果說在陳丹青的《紐約瑣記》里,譚盾還是個初出茅廬、雄心勃勃一心想踏上國際舞臺的青年才俊,那么到了新世紀,譚盾的大名已可謂家喻戶曉。由他作曲的電影《臥虎藏龍》的配樂在2000年到2002短短三年間就獲得了包括第73屆奧斯卡金像獎“最佳原創音樂獎”在內的十個國際性獎項。
在奧斯卡金像獎頒獎典禮上,他的一番答辭說出了他的音樂理念:“作為一個作曲家,我的夢想是讓音樂成為無國界、跨領域的藝術。《臥虎藏龍》的原創音樂為東西方文化、情感與動作、高雅與通俗化之間架設了一座橋梁,開始了一次多元文化融合的新旅程。這再一次證實了中華文化深厚的底蘊是我創作靈感的源泉。現在這個夢想和這份努力經由奧斯卡金像獎、經由東西方的觀眾而廣泛傳揚,真是讓人歡欣不已。我的另一個重要音樂創作理念就是融合被固有文化分隔成不同類別的音樂,讓它們互補長短:比如通過對精神與情感世界的細膩詮釋讓電影音樂更富于藝術性;通過引入新的表現形式和創新觀念而讓古典音樂更具有挑戰性、更能吸引眾多年輕觀眾。”
繼《臥虎藏龍》之后,他又陸續和張藝謀、馮小剛等導演合作,為《英雄》、《夜宴》等影片擔任作曲,其中《英雄》于2003年獲得了第22屆香港金像獎“最佳原創電影音樂”。
傾心有機音樂
當然,電影配樂還并不足以成就譚盾。畢竟,所有的音樂大師,都要靠交響樂大作品來說話。2004年,在第七屆北京國際音樂節上,譚盾推出了作品《地圖》。在這部作品中,譚盾將原汁原味的湘西本土音樂與現場交響樂融為一體,并將其命名為“多媒體景觀音樂”。譚盾帶著他的這部作品在國內外巡回演出,在湘西鳳凰演出時,譚盾特別將演出舞臺搭建在鳳凰古城北門碼頭的沱江河畔,當時3000多名當地居民聚集在此,現場聆聽了他們生命中的第一場交響音樂會。
盡管爭議重重,但來自民間的譚盾依然堅持自我,他首創了“有機音樂”這一理念,認為:“我們現在提出保護自然環境防止污染,包括吃的、睡的、住的、看的和聽的,而有機音樂是用自然的聲音,水的聲音、紙的聲音、石頭的聲音等創作了一系列交響協奏曲,以體現環境保護和中國人希望得到的天人合一的意境。”從1998年受紐約愛樂委約創作《水樂》首次將“有機之聲”帶入西方交響樂隊,2000年受德國國際巴赫協會為紀念巴赫逝世250周年委約創作的以水和石為音樂主音色的有機音樂劇《復活之旅》,到2003年為慶祝世界建筑奇跡洛杉磯迪斯尼音樂廳的落成,洛杉磯交響樂團委約其創作的《紙樂》,以及2004年的作品《地圖》,都是譚盾這一獨特創作理念的實踐之作。譚盾曾在《紙樂》首演式上說:“宇宙萬物中的所有物質(包括人)都有一種相互依賴的生存之道。而我的有機音樂從第一步去大自然尋找自然之聲,到第二步用心去排練、對話自然之靈,到第三步面對觀眾和大自然在人文、人性、人道層面上的溝通,都是對當今環境污染與心靈污染的疾呼。這些音樂是大自然的眼淚。”
國際舞臺的輝煌
譚盾的輝煌誕生于21世紀,他成功了。2006年,譚盾被世界十大中文媒體評為“影響世界的十位華人”之一。2008年,譚盾為北京奧運奉獻出了一首氣勢恢宏而又溫暖人心的候選主題曲——《擁抱愛的夢想》。此外,還與Youtube開展合作,創作了一個“YouTube交響樂團”,是全球首個網上協作樂團,并于2009年推出世界首部“網絡交響樂”。2010年譚盾擔任中國上海世博會全球文化大使,同年,為紀念奧地利作曲家馬勒誕辰150周年,應維也納交響樂團委托創作了《垚樂:大地之聲》,這部作品延續了譚盾有機音樂“發出自然之聲,達到天人合一”的追求。當時他還籌劃著創作《垚樂2》,采集汶川、海地、唐山、玉樹等災區的泥土,制作成樂器,獻給那些失去家園、土地、生命的朋友。
2011年4月,譚盾在江永采風時了解到,女書是國家首批非物質文化遺產,是目前世界現存的唯一的女性文字,僅在江永上江圩一帶的婦女中傳承使用并瀕臨消失。譚盾被這一古老而神秘文字的神奇魅力所震撼,希望通過音樂演繹“女書”,搶救這一古老文化。譚盾接受江永縣政府的邀請,受聘擔任“女書習俗申遺大使”和“女書文化藝術傳承大使”,并于2012年2月親自制訂了“女書拯救計劃”:完成一部《女書》紀錄片的拍攝,創作音樂作品《女書》交響曲,開展國內及全球巡演與宣傳。
2013年10月20日,《女書》在上海東方藝術中心音樂廳舉行中國首演,由兩部分——13個交響樂章和13部微電影組成。據悉,這是第一部以聲像方式、通過數碼科技手段展示古老女書文化的藝術作品,為了完成《女書》的創作,譚盾曾先后20次帶領團隊趕赴江永,遍訪現存的女書傳承人,拍攝、記錄女書的影像素材有200小時之多。在中國首演后,10月31日,費城交響樂團在美國演奏《女書》,同時一部由日本NHK全程跟拍譚盾創作過程的紀錄片也在CNN放映。
2013年3月22日,為了表彰譚盾在文化傳承和水資源保護領域做出的貢獻,教科文組織親善大使、聯合國教科文組織總干事伊琳娜·博科娃在巴黎總部任命譚盾為教科文組織親善大使。
近幾年,在上海青浦的朱家角,他的作品“水樂堂”,以及他擔任制作的園林版《牡丹亭》,始終熱熱火火地在我們這座城市表演著。在他的身上,商業、藝術、普羅、學術兼具一身。不僅如此,因為譚盾的影響力,借著紐約大都會博物館舉辦明代藝術大展之際,他制作的那版《牡丹亭》,還踏進了世界頂級的博物館。無論爭議有多巨大,批評有多強烈,不可否認的是,譚盾作為一個中國人,的確站在了國際舞臺上,熠熠生輝著。
同為音樂創作極具個性的先鋒人物,譚盾在赴美留學時深受約翰·凱奇音樂的吸引,并與其有過一些接觸。約翰·凱奇曾這樣評價譚盾:“在歐洲或西方音樂中,很少聽到音樂作為一種自然之聲的存在。因此,在我們的音樂中能聽到人類在與自己對話。明顯存在于譚盾音樂中的是那些我們置身其中而又久所未聞的自然之聲。在東西方將連成一體,成為共同家園的今天,譚盾的音樂正是我們所必需的。”endprint