劉 偉,黃美蘭
(延邊大學 圖書館,吉林 延吉 133002)
全球化進程的發展使世界處于多元文化的大背景下,不同文化的交流與融合不斷加快,新文化的不斷涌現對各種文化的發展既是機遇也是挑戰。在這種復雜的社會結構下,社會的發展必然需要各種不同的文化來服務。我國是一個多民族、多語言的國家,各民族在自己生息的土地上都形成了獨具特色的民族文化。民族高校作為地區的智力資源和文化信息中心,在保護、傳承和弘揚少數民族文化的問題上更是責任重大。
國際圖書館協會與機構聯合會(以下簡稱“國際圖聯”)于2006年8月批準,2008年4月由聯合國教科文組織簽署并提交,第35屆聯合國教科文組織全體會議通過了《IFLA多元文化圖書館宣言》(以下簡稱《宣言》)?!缎浴穼Χ嘣幕瘓D書館的基本原則、核心作用、服務目標、管理和運作、從業人員的職責等做了明確規定,對全世界多元文化圖書館及各類型圖書館開展多元文化服務工作具有廣泛的適用性和指導意義。
延邊大學是一所具有鮮明民族特色的地方綜合性大學,地處位于中、朝、俄邊境的延邊朝鮮族自治州首府——延吉市,是朝鮮族的聚集區和政治文化中心,也是“朝鮮—韓國學”研究前沿。其中,亞非語言文學專業是國內培養朝鮮語言文學、文化藝術等領域專門高級人才的重要基地,被評為國家級重點學科。延邊大學圖書館作為民族高校培養朝鮮族人才的重要機構,它以多元文化視野下對人才素質的要求為基本前提,積極開展朝鮮族文化信息資源的保護、傳承和發展建設。作為延邊大學“朝鮮-韓國學”教學和研究的重要輔助機構,如何根據學校教學科研工作和專業設置特點,將那些具有館藏特色的朝/韓文文獻資源進行搜集、加工處理與整合,并轉化為館藏特色數字文獻資源,以便于更好地為學?!俺r-韓國學”研究提供材料支撐,是延邊大學圖書館特色館藏建設的首要任務。本文僅以延邊大學圖書館為例,探討朝/韓文文獻資源建設問題。
特色館藏是指圖書館根據本館所處的地理位置、歷史傳統及主要讀者群的需要,在收藏文獻資料過程中有意識選擇并逐漸形成的具有一定特點和優勢的館藏體系。它包含兩個方面的含義:一是指一個圖書館中獨具特色的部分藏書,二是指一個圖書館總的藏書體系所具有的特點。[1]
少數民族地區雖然經濟相對落后、文化發展相對薄弱,但卻有著豐富的文化底蘊和多彩的民族文化資源。由此,具有民族區域特色的文獻資源就顯得彌足珍貴。民族地區高校圖書館擁有得天獨厚的區域文化資源,不但服務于本校的教學、科研乃至本地區的社會經濟建設,而且對保存和弘揚本民族文化、保護本民族地區的文化遺產具有深遠的意義。特色館藏建設是開展特色服務的基本保障,從形式上看,它不僅包括期刊、圖書、報紙等紙質文獻資源,而且包括數字文獻資源、媒體資源和實物等其他特色館藏,它反映了本民族、本地區政治、經濟、歷史、地理、人物等方方面面,既體現出了自己的民族特色,又反映了時代特色和社會發展的歷程。民族高校圖書館建設特色館藏不僅能夠充分滿足校內用戶的多元文化需求,而且還可以通過對外開放、開展館際互借、建立聯機目錄等服務,在滿足其他院校和社會用戶對館藏特色文獻需求的同時,促進本民族地區經濟、文化的發展。因此,民族高校圖書館應該加大對地區文獻資源的收集,開展服務創新,建立多元文化館藏,讓民族高校圖書館能夠真正彰顯自己的民族特色,形成自己的館藏特色和獨特優勢。
根據學校辦學特色和重點學科建設需要,延邊大學努力加強東北亞研究與圖們江流域開發、朝鮮族歷史與文化、長白山天然資源保護與開發研究三大學科的文獻體系建設,成立了國內具有影響力的“朝鮮—韓國學”文獻資料中心。在逐步完善“朝鮮-韓國學”文獻資料中心館藏體系的同時,使該中心成為學校重點學科發展的強有力的支撐點。中心主要收藏國內出版的朝鮮文文獻資料以及朝鮮和韓國出版的文獻資料,同時還少量收藏日本、美國、加拿大、前蘇聯等國出版的朝鮮文文獻資料。為了使“朝鮮—韓國學”文獻資料中心更具有特色,延邊大學圖書館積極拓寬文獻資料收集渠道。在國內,爭取同所有朝鮮文出版社、報社、雜志社建立長期穩定的購書、寄贈關系;在國外,加強同朝鮮、韓國的圖書館、研究機構、出版界和社會文化團體的文獻資料交換關系,積極引進圖書館所需要的朝鮮和韓國出版的各種朝/韓文文獻資料。經過圖書館的不懈努力,館藏朝/韓文圖書量從2002年前的6萬余冊,增加到2011年的10萬余冊,增長了67%。中心收藏有《李朝實錄》、《朝鮮大百科辭典》、《朝鮮全史》、《備邊史滕錄》、《承政院日記》、《高麗史》、《朝鮮史》、《國婚定例》等珍貴的朝/韓文圖書資料及《大眾科學》、《中國朝鮮語文》、《韓國日報》、《朝鮮新報》等期刊、報紙資料。
特色文獻是構成特色館藏最基本的單位,特色館藏是在不斷增加特色文獻的收集和入藏的基礎上逐漸形成的。延邊大學圖書館只有不斷采購和入藏具有本民族區域特色的文獻,才能形成和不斷完善特色館藏。
1.朝/韓文特色館藏文獻資源的采購情況
延邊大學朝/韓文特色館藏文獻資源不僅包括朝/韓文圖書、期刊、報紙等紙質文獻資源,而且包括朝/韓文數據庫等數字文獻資源。筆者下面用表格的形式對延邊大學圖書館2008—2012年朝/韓文文獻采購情況予以分析。
第一,朝/韓文紙質文獻資源的采購情況,詳見下表1和表2。

表1 延邊大學圖書館朝/韓文圖書采購、受贈情況統計表(2008—2012年) 單位:元

表2 延邊大學圖書館朝/韓文期刊、報紙采購情況統計表(2008—2012年) 單位:元
數據來源:延邊大學圖書館采訪部2008-2012年每年上報數據。
從表1的數據顯示,延邊大學圖書館2008—2012朝/韓文圖書采購及受贈狀況起伏不定,總體上呈現經費嚴重短缺,朝/韓文圖書入藏量不足,近1/3圖書的入藏依賴國內外捐贈的情況。捐贈渠道主要來自中國朝鮮族科技工作者協會、國內團體和個人、朝鮮民主主義人民共和國、韓國昌原大學、韓國國立中央圖書館、韓國忠北大學圖書館等機構、團體和個人。
表2的數據反映出2008—2012年延邊大學圖書館朝/韓文期刊、報紙的采購品種和數量極少,投入經費嚴重不足。
造成表1、表2顯示的狀況的主要原因是,朝/韓文圖書、期刊、報紙出版物數量少,采購中只依靠國內幾個主要出版社,而用于朝鮮、韓國這些母語國家的采購經費微乎其微,朝/韓文文獻入藏大量依靠國內外捐贈。
第二,朝/韓文數字文獻資源的采購情況。
2004年5月,延邊大學圖書館完成了固定IP申請和韓國文獻檢索區的測試工作,啟動了“韓國情報學術志”的查閱系統。2007年,此通道關閉。
2012年末,延邊大學圖書館購買了KISS韓國學術信息數據庫。KISS是一個韓國學術期刊全文數據庫,也是韓國第一個學術刊物搜索引擎。
延邊大學圖書館朝/韓文獻數字資源在2004至2012年間呈現空白采購狀態。造成這種狀況的原因除了朝/韓文獻數字資源少導致利用率相對較低外,國內朝/韓文數據庫方面的空白,購買國外朝/韓文數據庫所需經費龐大及學校對特色館藏數字資源投入力度的嚴重不足、重視程度不夠也是一個重要原因。
2.朝/韓文特色館藏書目數據庫建設情況
2006年6月,延邊大學圖書館開始對6萬冊韓國出版的朝/韓文館藏圖書實施建庫工作。
2006年11月,開始建設“中朝韓文化關聯研究”數據庫和“東北邊疆歷史與現狀資料信息庫”。
2010年5月,延邊大學圖書館作為CALIS聯合編目中心的C級成員館,獲得了韓國語和朝鮮語書目數據的上載權限。
根據學校辦學特色和重點學科發展建設的需要,2011年6月,圖書館成立了特藏文獻部。在朝/韓文圖書建庫的過程中,率先在CALIS公布朝/韓文書目數據庫錄入原則前,對國內出版的朝鮮文圖書采用CNMARC格式、對韓國出版的韓文版圖書采用USMARC格式作原編MARC數據。朝/韓文圖書的書目數據庫的錄入格式,填補了當時國內朝/韓文圖書編目的空白。
2005至2010年間,延邊大學圖書館朝/韓文書目數據庫建設從啟動到發展,取得了許多令人矚目的成績,但因沒有特色數據庫建設所需軟件的支持,使得“中朝韓文化關聯研究”數據庫和“東北邊疆歷史與現狀資料信息庫”兩個特色庫的建設尚處于初級階段,部分館藏特色圖書和校內許多朝鮮、韓國學方面的科研論文及尚未發表的科研成果還沒有被收錄。
3.延邊大學圖書館特色館藏資源建設中的現存問題
通過對延邊大學圖書館特色館藏建設歷程的展現及現狀的分析,可以看出延邊大學圖書館的特色館藏建設已取得了一定的成績,但同時尚存在以下幾個方面的問題:
第一,采購經費嚴重不足。用于朝/韓文文獻資源的采購經費與每年六七百萬元的圖書經費相比所占比重太低,館藏紙質特色文獻資源大量長期依靠國內外捐贈。
第二,特色館藏文獻資源不夠豐富。朝/韓文紙質文獻、數字資源建設因經費不足,無力購買一些新出版的或是比較有影響力的文獻資源,只能被動地依靠受贈圖書,現有資源及網絡資源也未得到充分利用,特色數據庫的建設因無軟件支持尚處于初級階段,而且尚未開展朝/韓文方面的光盤、音像制品等媒體資源及實物方面的特色入藏。
第三,人力資源匱乏。當前朝/韓文特色書目數據庫建設的最大困難主要表現在人力資源方面:特色館藏文獻部共有館員7人,其中圖書情報專業畢業的朝鮮族館員只有2人;圖書編目部共有館員7人,其中圖書情報專業畢業的朝鮮族館員只有2人,這給龐大的朝/韓文特色書目數據庫建設工作帶來很大的難度。
第四,沒有廣泛開展特色資源共建共享服務。延邊大學圖書館僅憑有限的人力、物力、財力不可能獨自保存完備的朝/韓文文獻資源,館藏朝/韓文文獻資源也沒有得到高效利用。所以,延邊大學圖書館應與本地區及其他地區民族高校圖書館聯手,延伸服務。
建設特色館藏是民族高校圖書館開展多元文化服務的基礎。國際圖聯要求提供多元文化服務的圖書館要建立自成體系的藏書和服務,要求提供讀者需要的語種以及相關文化資料,除圖書外,還要提供報刊、音像、地圖、照片等資料,特別是錄音資料。[2]國際圖聯1998年版《多元文化社會:圖書館服務指導方針》在資源中增加了CD-ROM、Web和聯機數據庫等。[3]民族高校圖書館要在滿足本校師生知識信息需求的同時,做到一般讀者與多元文化讀者服務均等化,建設適合讀者多元文化需求的特色館藏資源體系。
為了保證民族高校圖書館多元化館藏的可持續發展,學校應該加大對圖書館特色資源的資金投入力度,專門制定圖書館多元文化館藏發展規劃,從文種結構、選擇標準、經費使用方面進行詳細地界定。延邊大學圖書館作為民族高校圖書館,應經常與朝鮮-韓國學學院的專家學者或這些領域的碩(博)士們保持聯系,利用他們的專業知識獲取各種有價值的“朝鮮-韓國學”方面的資料信息,制定采購策略。同時,繼續整合各學院的圖書文獻資源,構建學院二級文獻資源保障體系,最大限度地實現資源共享。最后,繼續定期或不定期與朝鮮出版物輸出社聯合舉辦圖書展,廣泛開展圖書資料的捐、受贈活動,提高知名度,豐富館藏資源,以彌補圖書經費的不足。
1.建設多元文化媒體館藏
作為朝鮮族高校圖書館,延邊大學各學院資料室收藏了大量學院各專業珍貴的音像資料資源,為了準確表達朝鮮族文化背景,延邊大學圖書館需要對各學院的音頻、視頻資料進行確認、評估、篩選和收藏。此外,收集校內尚未發表的論文及著作、博物館目錄、專業學會簡訊及具有朝鮮族文化的背景資料,甚至是反映朝鮮族歷史文化的實物,建設獨特的多元文化館藏,以充分展現朝鮮族歷史文化發展的全貌。
2.建設能夠彰顯本民族特色的專題數據庫
教育部頒發的《普通高等學校圖書館規程》第三章第十一條中規定“高等學校圖書館應根據學校教學、科學研究的需要,根據館藏特色及地區或系統文獻保障體系建設的分工,開展特色數字資源建設和網絡虛擬資源建設”。[3]在特色資源采購經費有限的前提下,延邊大學圖書館只能充分利用校內資源、館藏資源及網絡資源,自建專題特色數據庫。
第一,利用館藏特色文獻資源作為自建專題特色數據庫的基礎資源。
將館藏特色紙質文獻資源轉化為數字文獻資源,以創建具有本校特色的文獻信息資源數據庫。民族高校圖書館在文獻信息館藏時不能拘泥于紙質文獻信息,更應利用民族高校圖書館這一特色,通過現代教育信息技術加大對非物質文化遺產的收集和保護,建設多元載體的少數民族文化信息資源庫。延邊大學圖書館應優先選擇現有館藏圖書中使用頻率高、具有較高價值的有關“朝鮮-韓國學”方面的書刊、報紙及館藏電子資源作為數字化資源內容,要注意專業性、學術性、權威性資料的收集。延邊大學圖書館“朝鮮-韓國學”文獻資料中心收藏的300多種朝鮮文期刊、40多種朝鮮文報紙和10萬冊朝/韓文圖書(包括朝鮮、韓國、中國國內出版的圖書)可作為“朝鮮-韓國學”自建特色數據庫建設的重要數據來源。為防止重復加工,應在加工掃描資源之前根據文獻的題名、作者進行檢索查重。
制定特色數據庫的檢索字段,可根據需要設置檢索必備字段和可選字段。例如,將DC元數據中的題名(Title)、創建者(Creator)、主題(Subject)、出版者(Publisher)等設置為必備字段,語種(Language)、日期(Date)、來源(Source)等設置為可選字段。
延邊大學圖書館館藏電子資源中有中國知網CNKI數據庫、超星電子圖書、VIP中文科技期刊等幾十種全文數據庫。這些數據庫收錄了不少有關“朝鮮-韓國學”方面的資源,可作為“朝鮮-韓國學”專題特色數據庫資源的補充。
根據建設專題特色數據庫的需要,延邊大學圖書館要充分利用網絡資源,通過搜索、引擎、搜集、篩選和下載與專題特色數據庫有關的網絡信息資源,對其重新進行二次加工、重組,整合成為館藏資源,建立“虛實兼備”的新的數據信息資源體系,以突破傳統館藏文獻信息資源的界限。另外,通過國際交流與朝鮮、韓國的各種學術情報機構保持聯系,爭取利用免費資源的資格,以豐富自建專題特色數據庫。
第二,啟動文庫建設,全面收錄本校師生的科研成果。
首先,延邊大學廣大師生是文獻資源的利用者,同時也是文獻資源的生產者、提供者,應全面收錄他們在教學和科研中的成果作為專題特色數據庫建設的重要內容。其次,要重視收集本學科非正式出版物。建立專題特色數據庫,關鍵要突出“特色”,做到“人無我有”。延邊大學圖書館應注重收集學校正式出版發行的教師論著或教材,未經出版發行但具有較高歷史價值的自編教材,學校師生發表的各類論文、研究報告、會議論文及專利、教學課件、學習元件等教學資源,并將其作為“朝鮮—韓國學”專題特色數庫的重要內容全面收錄。
第三,考慮參與CALIS專題特色數據庫子項目。
CALIS“十五”建設子項目之一的全國高校專題特色數據庫,為民族高校圖書館特色資源共享提供了可靠的保障。CALIS中心提供的一系列建庫標準和要求、軟硬件平臺、發布標準、數據加工、元數據標引格式規范等,對建設“朝鮮-韓國學”專題特色數據庫將起到重要作用。
延邊大學圖書館即將建設的“朝鮮-韓國學”專題特色數據庫具有鮮明的學科特色、地方特色和很高的學術研究價值,數據庫的內容完全符合CALIS“十五”建設子項目的標準,而且建庫人員具有語言和專業優勢,能夠很好地完成“朝鮮-韓國學”專題特色數據庫的建設任務。
建設“朝鮮—韓國學”專題特色數據庫意義重大,也是目前的當務之急。其中,確定合適的數據庫制作軟件是數據庫成敗的主要因素,盡可能地全面收集建設特色數據庫所需要的資料是關鍵,及時配備建設特色數據庫所需的人力、物力、財力是能否持久地建設好“朝鮮—韓國學”專題特色數據庫的重要保障。
建設特色館藏需要搜集、分類、加工整理、補缺和網絡制作等多個環節分工合作,具有很強的專業技術性,這就需要館員不僅具備圖書情報專業知識,而且還要具有較高的網絡制作技術,具有敏銳的信息挖掘能力,能時時關注、補充、完善資源庫信息,不僅如此,還需要熟悉少數民族文化資源和具備一定的工作經驗及語言能力。延邊大學圖書館作為民族高校圖書館,應充分利用現有的館內方方面面人才,使他們都參與其中,建言獻策,共同完成龐大的特色館藏資源建設。同時,由于現有人才的匱乏,需要大力引進年輕的專業技術人才作為補充,加大人才培訓的投入,采用合理高效的人才培養利用機制,建立能夠充分發揮高素質復合型人才積極性的鼓勵機制,建成獨樹一幟的高質量的“朝鮮-韓國學”特色館藏。
中國是一個多民族、多語言共存的國家,具有悠久的歷史,民族文化成果十分豐富,單靠每個圖書館都不可能獨自保存完備的民族文化成果,所以為了高效地利用現有的民族文化資源,更好地開展多元文化服務,民族高校圖書館應大力開展、實施館際互借、互助合作,建立多元文化資源聯合目錄,開展多元文化資源共享。延邊大學圖書館可在不斷完善本館特色文獻資源建設的同時和其他地區圖書館特別是民族高校圖書館建立區域聯盟,開展館際互借服務,甚至建立區域聯盟館聯合目錄,充分開展資源共享。同時,完善少數民族語言文字的編目軟件,使聯合目錄的編制在圖書館自動化和網絡化環境下的實施具有極大的可行性,方便存儲,適合讀者的檢索習慣,并能夠擔負起各民族高校圖書館共建和共享多元文化服務文獻信息資源的重任。
總之,民族高校圖書館特色館藏建設只有通過加大特色文獻采購經費投入、多渠道豐富館藏特色資源、建設獨特的多元文化館藏、提升現有館員素質、引進專業技術人才以及建立多元文化資源聯合目錄、開展資源共享等方式,才能充分發揮其在血緣、地域、文化方面的優勢,深入開展本土化研究,形成其獨特的多元文化體系,為民族高校乃至本地區的發展提供保障。
[1] 馬翠蘭.民族高校圖書館特色館藏資源建設二三題[J].青海民族學院學報(社會科學版),2009,7(3):157-159.
[2] 鄭喜淑,米麗古麗.多元文化視野下民族高校圖書館服務研究[J].滿族研究,2011,(3):55.
[3] 趙潤娣.國內外圖書館多元文化服務研究綜述[J].圖書情報工作,2010,(3):90.
[4] 中華人民共和國教育部.教育部關于印發《普通高等學校圖書館規程(修訂)》的通知[EB/OL].http://www.moe.edu.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/moe_23/200202/221.html.