文 / 本刊記者 王楠楠
蔡傳勝:誰掌握了標準,誰就掌握了主動權
文 / 本刊記者 王楠楠

蔡傳勝中國交通建設股份有限公司海外事業部副總經理
“讓中國標準走出國門更有利于中國企業全方位開拓市場,有利于展示中國交通建設發展的技術進步成果,更有利于提升中國工程建設企業在國外的軟實力?!敝袊煌ńㄔO股份有限公司海外事業部副總經理蔡傳勝說,經濟全球化的過程中,技術標準已然成為各國的“必爭之地”和國際貿易的一項游戲規則,經濟實力與市場之競爭最終都會演變成為標準之爭。
在國際工程市場的競標中,標準在很大程度上決定著花落誰家。
蔡傳勝告訴記者,一項工程若選用中國標準,一般情況下,業主的首選施工方便會是中國企業。相反,若選用美國標準,那么熟悉標準的美國企業會占據先天優勢,即便中國企業憑借成本優勢和技術優勢脫穎而出,項目的資金、技術、材料、人員、施工也來自中國,但如采用西方標準建設、由西方監理公司負責監理,中國企業就會處于受人牽制的被動局面。
“特別是近年來,隨著‘走出去’戰略的實施,中國承接的海外工程的數量在增長,這也產生了一個不容忽視的問題:很多工程項目還停留于產業鏈低端的施工環節,而設計和監理等承包工程的高端環節,中國企業與國際工程巨頭相比還略遜一籌,市場占有率不甚理想?!?/p>
“從世界范圍來看,誰掌握了標準,誰就掌握了現在和未來;誰缺失標準,誰將喪失話語權。” 蔡傳勝認為,標準決定話語權。隨著標準時代的到來,發達國家紛紛從技術戰略轉型到標準戰略,積極探索中國標準戰略是各行各業乃至整個國家不得不面對的戰略問題。
正因為如此,從2009 年12 月7 日開始,由交通運輸部主持,中國交通建設股份有限公司投入600 萬元,與中國進出口銀行合作編譯出版了中國交通建設行業標準規范的英文、法文版。
“這是為了讓中國交通建設企業從‘市場低端的國際承包商’順利轉變為‘承載中國經濟外交的有力出擊者’。” 蔡傳勝認為,“中國標準”的應用不僅能使企業在高端市場中獲得豐厚利潤,而且還可以帶動相關產業鏈的發展,有利于增加整個產業鏈上“中國元素”的比例。
更為有意義的是,標準的編譯有助于讓更多的國家和地區認識中國標準。當中國交通建設標準被國際普遍認同和接受后,中國企業參與海外市場競爭的空間和地位都會得到明顯改善,中國企業在交通建設產業鏈上就能占據更有利的位置。
蔡傳勝說,把中國標準翻譯成外文,供其他國家在項目執行時評估、采用、參考、閱讀和使用意義重大。
“不僅僅是中國的標準需要‘走出去’,實際上,世界上很多國家的標準也需要互相融合滲透,并得到更加廣泛的認可?!?蔡傳勝認為,在當今發展和轉型相對交織的現實情況下,誰調整得快,誰調整得好,誰主動出擊,誰就占取先機,“面對紛繁復雜的國際形勢,面對機遇和挑戰,抓住機遇,勇敢挑戰,可以說是企業的抵御風險,獲取利潤的好方式?!?/p>
對于記者提出的“中國標準‘走出去’的目的是什么?”的問題,蔡傳勝回答道:“標準是實踐經驗的總結和濃縮,大量的工程實踐支撐了這個時期的公路標準,翻譯不過是一種將其推往海外的手段,目的在于將中國的建設經驗提供給世界同行們,為工程建設者們提供技術幫助?!?/p>
中國在世界經濟中扮演的角色正發生從“勞力輸出者”向“資本和技術輸出者”的歷史性轉變?!氨M管從專業的角度看待世界工程承包市場,‘中國標準’的推行尚需時間,但若想加快中國標準走出去的速度,必須增加中國交通企業在國際承包市場的份額。” 蔡傳勝表示,除此以外,國家綜合實力的提升也必不可少。
事實上,中國標準“走出去”,并非是以“標準”為武器的侵略,而是一種開放的態度。這種態度將中國先進的技術擁有四海而皆準的姿態,帶動中國在更多的領域“走出去”。
“如果有一天,某國進行全球招標,聲明‘要用本國的標準進行施工,如有沒涉及到的地方請參見中華人民共和國標準’的話,作為國人的我們都會倍感自豪。” 蔡傳勝預測,使用中國標準建設的交通工程項目,日后的養護也極有可能由中國企業來承擔,“對于中國企業而言,這不能不說又是一個新的經濟增長點?!?/p>