武麗果
歧義是指在語言交際過程中,對一個(gè)詞語或一種結(jié)構(gòu)的意思有著不同的理解,可作一種以上的解釋。盡管語言是一個(gè)相當(dāng)嚴(yán)密的符號系統(tǒng),然而在語言符號及其表達(dá)的意義之間卻沒有完全的一一對應(yīng)的關(guān)系。歧義現(xiàn)象在任何語言中都有出現(xiàn),英語也不例外。在語言的應(yīng)用過程中,英語由于其本身的特點(diǎn),如詞匯量大、同音詞語多、語法靈活、句法松散等,為歧義的產(chǎn)生提供了較大可能性。一般來說,人們認(rèn)為歧義會造成交際障礙,應(yīng)該盡量消除。也有很多專家認(rèn)為歧義是有其積極的一面,古羅馬修辭學(xué)家Quintilian認(rèn)為,歧義是法庭中極有力的武器,也是語言本身一種優(yōu)越的特征。而在文學(xué)作品、幽默笑話及廣告語中經(jīng)??梢娖缌x的出現(xiàn)。因此,我們不應(yīng)片面地排斥歧義現(xiàn)象,而要?jiǎng)?chuàng)造性地積極運(yùn)用歧義,以達(dá)到幽默、委婉、醒目、譏諷、妙語連珠等效果,從而使我們的語言變得更加生動(dòng)和形象。
歧義在英語當(dāng)中是一個(gè)很普遍的語言現(xiàn)象。它包括語言的方方面面,根據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn),歧義可以分為不同的類型。歧義大體可以分為以下幾類:
1.詞匯歧義。詞匯歧義主要起源于對同一詞語的不同理解。英語中有大量的同音異義和一詞多義現(xiàn)象,它們的出現(xiàn)和應(yīng)用常會引起廣泛的歧義現(xiàn)象。例如:
He went to the bank.由于bank的一詞多義導(dǎo)致該句產(chǎn)生兩種理解:第一種,他去了銀行。第二種,他去了河邊。
2.語音歧義。語音歧義主要是由于同音異義、重音改變、連讀等原因造成的?!?br>