胡曦文 胡子成
毛澤東詩(shī)詞版本眾多,無(wú)法統(tǒng)計(jì),到目前為止,還沒(méi)有哪家單位或個(gè)人將其集齊。從1937年斯諾出版的《紅星照耀中國(guó)》到2010年12月中央文獻(xiàn)研究室再版的《毛澤東詩(shī)詞集》,在這70多年的時(shí)間里,中外各國(guó)各地出版的毛澤東詩(shī)詞,包括手稿、手跡、墨跡、專集、注釋、譜曲、字帖、索引以及集中刊登的書刊等,估計(jì)有1500種以上。其中,漢文版約1400余種、外文版約100余種、對(duì)照文版約20余種、少數(shù)民族文版約10余種、盲文版10余種。如果還把“文革”期間各單位、各團(tuán)體出版的毛澤東詩(shī)詞也算在此列,那就無(wú)法統(tǒng)計(jì)了。這些不同版本的毛澤東詩(shī)詞是中華民族的一份珍貴遺產(chǎn),因而引起了眾多藏書家的關(guān)注,目前已成為藏界的一個(gè)新熱點(diǎn),在近幾年的一些拍賣活動(dòng)中,其價(jià)格一次比一次高漲。現(xiàn)在,1968年出版的軟精裝本《毛主席詩(shī)詞》,已超過(guò)4000元∕本,1973年郭沫若手書線裝本《毛主席詩(shī)詞》37首(字帖)已超過(guò)6000元∕本,1963年和1966年的集字毛邊本和宣紙線裝本《毛主席詩(shī)詞》已達(dá)到數(shù)萬(wàn)元∕本,而1963年的珂羅本早已成了國(guó)家的一級(jí)文物。的確毛澤東詩(shī)詞的每個(gè)版本都值得珍藏,然而要想把所有的毛澤東詩(shī)詞版本集齊,那幾乎就是天方夜譚。鑒于此,我們不如去關(guān)注一下其中幾個(gè)重要時(shí)期的幾個(gè)重要版本。
最早的版本
據(jù)佩恩著《毛澤東》(1978年,紅旗出版社出版)一書記載:1936年元月31日,毛澤東離開瓦窯堡赴延長(zhǎng)縣紅一方面軍司令部前,送給了林伯渠一本詩(shī)集《風(fēng)塵記》(一說(shuō)《風(fēng)沙詩(shī)集》)。此詩(shī)集為油印本,共收錄毛澤東詩(shī)詞17首。佩恩在書中稱:“這本詩(shī)集印數(shù)極少,只送給親密朋友。”此說(shuō)可信,一是當(dāng)時(shí)的中國(guó)工農(nóng)民主政府機(jī)關(guān)報(bào)《紅色中華》和其他毛澤東著作都為油印本,二是在后來(lái)出版的《林伯渠詩(shī)選》中可查到此說(shuō),三是其他回憶錄中也曾有記載。因此書印數(shù)極少,可能就是十來(lái)本,所以,迄今為止,只見記載,未見原書。現(xiàn)在有物可查的第一個(gè)毛澤東詩(shī)詞版本,是1937年3月,北平的幾個(gè)進(jìn)步青年根據(jù)斯諾提供的材料在北京出版的《外國(guó)記者西北印象記》,此書封三豎排,登載了毛澤東《七律?長(zhǎng)征》一詩(shī)。而國(guó)外最早的版本是1937年10月由英國(guó)倫敦維克多·戈蘭茨出版公司出版的美國(guó)著名記者斯諾所著的《紅星照耀中國(guó)》,書中首次刊登了毛澤東《七律·長(zhǎng)征》和《西江月·井岡山》詩(shī)詞各一首。
最珍貴的版本
毛澤東代表了一個(gè)時(shí)代,他不僅是一位偉大的政治家、思想家、軍事家,還是一位偉大的詩(shī)人。他的詩(shī)詞雄偉瑰麗,氣勢(shì)磅礴,意境遠(yuǎn)大,寓意深刻,讀后令人振奮,因此受到世人喜愛(ài),也受到出版界高度關(guān)注。1970年代前,毛澤東詩(shī)詞的出版及印刷,很多出版機(jī)構(gòu)都是帶著敬仰、虔誠(chéng)的態(tài)度,帶著政治任務(wù)完成的,出版、印刷和裝幀的質(zhì)量都很高,所以每個(gè)版本都值得珍藏,但其中有幾個(gè)版本的特點(diǎn)更加突出,更應(yīng)引起藏家重視。
手跡、歌曲、字帖本
毛澤東詩(shī)詞手跡,不管哪種版式,皆恢弘大氣、精美典雅。目前既有單首發(fā)行本,也有多首匯集本,還有單頁(yè)、對(duì)聯(lián)、裱裝、石刻、拓片等形式的版本。單首本最早的是1965年11月文物出版社分套出版的《七律?長(zhǎng)征》等十首詩(shī)詞,匯集本最早的是1966年7月上海東方紅書畫社出版的《毛主席詩(shī)詞手稿十首》。兩個(gè)版本皆忠實(shí)于原作墨跡,墨跡后皆用楷體附印詩(shī)文,同時(shí)用道林紙和新聞紙出版發(fā)行。單行本的代表是1972年榮寶齋出版的綾裱橫幅《七律?長(zhǎng)征》,此為水印木刻,非常精美,當(dāng)時(shí)的售價(jià)就需人民幣45元∕本,要知道,那個(gè)時(shí)候一般工人的工資每月就20多元,可見其工藝水平之高。還有天津東方紅畫店出版的紙裱卷軸《菩薩蠻?黃鶴樓》等也很有特點(diǎn)。匯集本的代表一是文物出版社1973年12月出版的《毛主席詩(shī)詞墨跡》和1978年出版的《毛主席詩(shī)詞墨跡?續(xù)編》,前者是為紀(jì)念毛澤東誕辰80周年出版的,收錄手跡15件,后者是其補(bǔ)充,收錄手跡18件,兩者皆有平裝和線裝兩個(gè)版式。線裝為特大開本,封面有梅花紋理,用紅色塑膜壓護(hù),書名燙金,兩者印刷質(zhì)量都很好。二是1993年10月北京出版社出版的《毛澤東手書選集?自作詩(shī)詞卷》,該書收錄詩(shī)詞43首,手跡73件。三是1997年9月中央文獻(xiàn)研究室、中央檔案館、線裝書局聯(lián)合編輯出版的《毛澤東詩(shī)詞手跡》,該書收錄毛詩(shī)詞46首,手跡112件。這些手跡大多為中央檔案館館藏珍品,且三分之一為首次公開發(fā)表。
自從1957年1月《詩(shī)刊》集中刊發(fā)毛澤東詩(shī)詞后,全國(guó)反響異常熱烈,很多音樂(lè)家采用各種表現(xiàn)手法,陸續(xù)譜出了大量的歌曲,從1950年代至今,估計(jì)有近百種譜曲版本存世。這些歌曲集除油印本外,最早的應(yīng)該是1959年9月春風(fēng)文藝出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞歌曲選》。最具民族特色和藝術(shù)魅力的譜曲本是1993年7月人民音樂(lè)出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞唱段精選》,書中收錄了用京劇、豫劇、湘劇、評(píng)彈、昆曲、河北梆子、湖南花鼓戲等14種戲曲曲藝形式譜寫的作品50余件。收錄詩(shī)詞歌曲最多的譜曲本是1993年8月由中國(guó)青年出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞歌曲選》,該書收錄的詩(shī)詞歌曲多達(dá)150首。
毛澤東是一位功力深厚的書法家。其作品既有前人的神韻風(fēng)骨,又有獨(dú)特的自我創(chuàng)新,風(fēng)格迥異,自成一家,深受廣大書法愛(ài)好者喜愛(ài)。自1950年代始,有人隨之摹寫,有人開始創(chuàng)作,到六七十年代,就出版了數(shù)十個(gè)版本的帖本。最早的帖本是1961年12月為紀(jì)念中國(guó)共產(chǎn)黨成立四十周年,人民美術(shù)出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞二十一首》,此帖為行書,線裝,作者是沈鈞儒。最具代表性的是1966年人民出版社出版的王鼎新的魏碑體《毛澤東詩(shī)詞三十七首》和1973年10月郭沫若的手書《毛澤東詩(shī)詞三十七首》以及1975年江蘇人民出版社出版的費(fèi)新我的手書《毛澤東詩(shī)詞》。收錄名家最多的帖本是1993年12月,中央文獻(xiàn)出版社出版的《當(dāng)代著名書法家手書毛澤東詩(shī)詞》,該書收錄了趙樸初、啟功、沈尹默、沙孟海、王學(xué)仲、柳青等43位當(dāng)代著名書法家手書的毛澤東詩(shī)詞作品102件。篆刻帖本中較好的是,1980年外文和人美兩社聯(lián)合出版的《毛澤東詩(shī)詞四十三首印譜》。該書為周文哲篆刻,收錄毛澤東詩(shī)詞43首。這43首詩(shī)詞是用563方印章逐首逐句鐫刻而成的。書中方方朱印融為一體,其書法、刀法、章法相輔相襯,相得益彰,甚是生動(dòng),特別讓人喜愛(ài)。
外文版、對(duì)照文版、索引版
毛澤東詩(shī)詞除上述漢文版外,還有外文版、少數(shù)民族文版、對(duì)照文版、盲文版、索引版和注釋版等等,由于篇幅問(wèn)題,這里只略述一下外文版、對(duì)照文版和索引版。
國(guó)內(nèi)最早的外文版本為1958年3月外文出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞十八首》,而最具代表性的是該社出版的《毛澤東詩(shī)詞》(39首)。該書從1960年代初成立專家小組到1976年出版,歷時(shí)十多年。在這十多年間,其小組成員對(duì)毛澤東詩(shī)詞的舊譯和新譯反復(fù)討論,廣泛聽取各方面的意見,前后數(shù)易其稿,才完成此任務(wù)。因此,它是迄今為止英譯本中的經(jīng)典和其他數(shù)十種外譯本的藍(lán)本。國(guó)外最具代表性的一是1965年?yáng)|京文藝春秋社出版的《毛澤東:他的詩(shī)與人生》,此書1993年由中央文獻(xiàn)研究室翻譯成中文,改名為《詩(shī)人毛澤東》在北京出版。二是1972年8月美國(guó)聯(lián)合公司出版的《毛澤東詩(shī)詞》。三是1969年法國(guó)萊爾納出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞大全》,此書是迄今為止外文版中收錄毛澤東詩(shī)詞最多的一個(gè)版本。
對(duì)照文版中最早的是1960年代河內(nèi)文化社出版的越漢對(duì)照本《毛澤東詩(shī)詞》,最有代表性的是1976年外文出版社出版的英漢對(duì)照本《毛澤東詩(shī)詞》(39首)和1993年10月北大出版社出版的英漢對(duì)照本《毛澤東詩(shī)詞》(49首)等。
索引本最早的是1960年代南京大學(xué)中文系編印的《毛澤東詩(shī)詞學(xué)習(xí)資料索引》,最有代表性的是1999年8月中國(guó)文聯(lián)出版社出版的《毛澤東詩(shī)詞書目提要》,此書收錄1950年——2000年間國(guó)內(nèi)外500多家出版社和單位出版的毛澤東詩(shī)詞版本共1048種。國(guó)外迄今還未見有索引本出版。