摘要:冗余性作為語言的三大特性之一,是語言學中的一個重要的概念。長期以來,冗余被當作一個負面因素,等同于“啰嗦”“廢話”“多余”等。在言語交際過程中,人們都極力避免冗余。但是隨著語用學研究的深入,人們越來越多地發現了“冗余”的積極作用。本文以前人的研究成果為基礎,從語用學的角度,探討漢語口語交際中冗余的語用功能,旨在幫助讀者提高運用冗余的能力,使冗余能夠更好地為日常交際服務。
關鍵詞:冗余重復迂說宕詞應酬語語用功能一、引言
“冗余”這一術語源自20世紀末美國科學家申農(C.E.Shannon,1948)的信息論,原指在信息傳遞的過程中,由于不可避免地會受到噪音等各種因素的干擾,為了確保信息接收者能夠接收到有效信息,信息發出者往往會發出比實際需要更多的信息,多出來的這部分信息就是冗余信息。冗余是語言學中的一個重要概念,是語言的三大特性之一。但人們易將冗余等同于“贅言”“廢話”“啰嗦”等這些具有負面意義的語言現象,從而極力避免。然而,隨著語用學研究的深入,冗余的積極作用也逐漸被人們發掘,并不斷加以關注,人們不再片面地認識這一語言現象。美國著名的翻譯理論家尤金·奈達在20世紀60年代首次將語言的冗余特點運用于翻譯理論與實踐,很好地將信息論與翻譯理論相結合。我國學者徐盛桓(1984)、錢冠連(2007)等也對冗余作了相關的研究。他們大都是從修辭和翻譯的角度對冗余信息進行研究的,而對冗余信息的語用功能卻研究甚少。本文基于前輩們的研究成果,從語用學的角度,探討漢語口語交際中冗余的語用功能。
二、冗余的分類
根據交際方式的不同,可以把交際分為口語交際和書面語交際。以口語形式傳遞信息、情感、思想的方式叫口語交際。以書面語形式傳遞信息、情感、思想的方式叫書面語交際。本文只探討口語交際中的冗余。
關于冗余的分類,國內外學者見仁見智。王宏(2000)認為,冗余大致可以分為“重復、迂說、宕詞、應酬語”四種類型,而這四種類型在口語交際中表現尤為明顯。本文采用王宏的分類法。
(一)重復
漢語言中最常見的冗余是重復。重復的目的是為了確保受話人收到所需信息,或出于其他目的。例如:
(1)甲:下個月初三,也就是新歷的3月8日,你帶老二來我新居,也就是東街18號,聚一聚,到時一定來,啊,一定來,啊!
乙:好的,好的,一定去,一定去!(吳天佑,1998:21)
這是一段電話對話,對話中的重復語言是為了確保受話人獲得所需信息。
(二)迂說
迂說是指在談話時,為了避免傷害對方,或者為了顧及對方的面子,說話人往往不直接表達要說的意思,而往往是采用繞彎子、委婉其詞的手法來傳達信息。例如:
(2)有人指責英國首相丘吉爾“做事總不能盡善盡美”,這顯然是吹毛求疵。如果正面辯駁,要費很多口舌。丘吉爾卻對指責他的人講了一件事:一次,在普利蒙斯港,有一位船夫救起了一個即將溺死的少年。一個星期后,一位太太來找這位船夫,問:“上星期救我孩子一命的人是不是你?”“是的。”船夫說。“哦,我找你好幾天了,我孩子的帽子呢?”那位太太說。講到這里,那位愛挑毛病的人滿面通紅,悄悄離去。(鄭南生,2008:14)
丘吉爾沒有用簡短直白的語言,而是以講故事的方式來巧妙地回擊那些愛吹毛求疵的人的指責,形式不可謂不冗長,然而正是這種回答的方式顯示了他良好的修養,又使得回擊更加有力,同時也給對方留了一定的面子。
(三)宕詞
人們在講話時,常常使用一些宕詞,如漢語的“嗯、呀、這個、那個、是不是、對不對、好不好”等。從信息傳遞的角度來看,這些宕詞屬于冗余,因為它們本身不帶有任何信息,只起到為說話者贏得時間來繼續談話,或讓受話者有時間來消化或理解談話內容的作用(徐鵬,2007:372~373)。例如:
(3)撒貝寧(《今日說法》節目主持人):阮教授,您好,您在《今日說法》做了這么多期節目嘉賓,其中涉及到詐騙的也不少,(誒)您認為這個騙子他這個騙局花樣百出,中間是不是也能夠找出一些有特點有規律的東西?
阮齊林(中國政法大學教授):(這個)詐騙手段(嘛),比較多的(這個)有這么幾種,一個就是以小利(吧),以這個利益項的誘惑(吧),來(這個)使他人(這個)上當受騙,比如說投資啊!有高的回報率啊。 (《今日說法——誘人的投資》2008-4-30)
這是一段電話采訪錄音,中國政法大學的阮齊林教授在電話里接受了《今日說法》節目主持人撒貝寧的采訪,由于事先沒有作太多準備,所以在回答主持人的問題時出現了許多“這個”“吧”“嘛”之類的填充詞。相比之下,主持人撒貝寧的話語就要流暢許多,一是因為主持人在節目播出前就作好了充分的準備,二是因為主持人有較高的素養。
(四)應酬語
人們在使用此類語言時,往往是出于社交禮貌的目的,而不是為了傳遞信息。許多見面和分手時的日常用語以及有關健康、天氣等的用語,如:“你好!”“吃飯了嗎?”“上街啊?”“下班啦?”“回來啦?”等均屬于應酬語。應酬語主要起到交際功能,不能只看其字面意思。
三、漢語冗余的語用功能
任何事物的存在都有它的合理性。漢語冗余也是如此。雖然從信息量來看,冗余的確沒有傳達多少新信息,但從語用的角度來看, 冗余在口語交際中具有表達禮貌、寒暄應酬、表達情感、幽默諷刺、加強語義、解釋說明、消除歧義、完整信息、修正信息、稀釋濃度、引起注意、敷衍回避、反映親疏等功能。
(一)表達禮貌功能
利奇在禮貌原則中提出了“得體性準則、慷慨性準則、贊譽準則、謙遜準則、一致準則及同情準則”6條準則。恪守這6條準則是成功交際的基礎。通過語言來表達禮貌是交際成功的主要手段,冗余則為交際者表達請求、譏諷、責備、不滿、敷衍搪塞和推誘回避等提供了一種禮貌的表達方式。例如:
(4)主人:啊,怠慢了,怠慢了。
客人:謝謝,謝謝,打攪了,打攪了。
主人:哪里,哪里,歡迎有空常來。
客人:好了,好了,請留步,請留步。
主人:那您走好,再見,再見!(徐鵬,2007:366)
這段送客的對話中有不少重復使用的話語,人們讀后不僅不感到累贅,反而覺得主客雙方都彬彬有禮,非常親切自然。如果去掉那些重復的話,反倒覺得不對勁了。
(二)寒暄應酬功能
“寒暄”的本義是“寒冷與溫暖”,后來專指人們見面時談天氣冷暖、起居、飲食、生活瑣事和相互致意的應酬話,是社會交際的一種手段。寒暄的目的不是為了傳達信息和說話人的思想,而是要建立關系和實現話語過渡,表達“人際含義”——即對交際者雙方關系的認可、建立、保持以及加強。
(5)(商店里)A:買東西?
B:買東西。
(影院里)A:看電影?
B:看電影。
(車站上)A:等車?
B:等車。(魏在江,2000:31)
上面是三組不同語境里打招呼的例子,日常生活中明知故問的情況很多。上述例子A的問話顯然是明知故問,從信息論角度看實屬多余。可從語用角度看是必要的,它起到了寒喧應酬的功能。
(三)表達情感功能
利用冗余,提供過多的信息,有時并不是為了保持信息的暢通,而是為了抒發個人的情感。例如:
(6)“你以為我會留下來,成為你覺得無足輕重的人嗎?你以為我是一架自動機器嗎?一架沒有感情的機器嗎?能讓我的一口面包從嘴里搶走,讓我的一滴活水從我杯子里潑掉嗎?你以為,因為我窮、低微、不美、矮小,我就沒有靈魂沒有心了嗎?你想錯了!——我的靈魂跟你的一樣,我的心也跟你的完全一樣。我現在跟你說話,并不是通過習俗、慣例,甚至不是通過凡人的肉體——而是我的精神在同你的精神說話,就像兩個都經過了墳墓,我們站在上帝的面前,是平等的——因為我們是平等的!”(夏洛蒂·勃朗特,1995:337)
這段話若分隔開每一個單句體,句內的冗余信息是很少的。但是句子與句之間存在大量的冗余信息,各句的信息相互滲透,互為補充,表達出了簡·愛當時激動而又憤怒的情緒。
(四)幽默諷刺功能
有時人們為了推諉、搪塞、回避等,故意避開主題,說話拐彎抹角,或說一些與話題無關的廢話,即冗余信息,意在產生一種幽默含義或諷刺效果。如:
(7)“同志們:我今天準備給大家講一個問題,這個問題,本來沒有什么問題,但是問題終究是問題,你越不講它就越成問題,最后可能發展成無可挽救的問題,那么這個問題究竟是什么問題呢?這個問題是個不簡單的問題,同時也是一個難以解決的問題。如果我這個問題講來講去你們聽不出什么問題,那么就說明我這個問題中還存在問題,也許你們的耳朵有問題,這樣大家都有問題。……這樣一來,我們所講的問題就成為非常遺憾的大問題。最后祝大家身體沒有問題。”(王德春,1995:176~177)
這篇講話空洞無物,講了很多“問題”,卻仍使人不知所云。然而正是這個充滿冗余的講話,生動地刻畫了做官樣文章的人物形象,具有強烈的諷刺意味。
(五)加強語義功能
利用冗余信息加強語義,在漢語中通常靠詞義復現來實現。如:
(8)趕超世界先進水平,關鍵是時間。時間就是生命,時間就是速度,時間就是力量。(楊銘,2002:61)
三句的基本語義是“時間就是生命、速度和力量”,但是在此利用首語反復,形成冗余,來表示強調,形成節奏,加強語氣。
(六)解釋說明功能
解釋功能,即在語內交際中幫助信息接收者正確無誤地理解由信息發送者所發出的信息。這是由冗余的概念所決定的,因為“信息”在“信道”上傳遞時不可避免地會受到“噪聲”的干擾,為了保證信息傳遞的準確無誤,信息發送者在“編碼”時就需要對信息進行重復或類加,使信息接收者收到比實際需要多一些的信息,以幫助破解信息發送者所要傳遞的真正信息,從而順利完成信息傳遞(王金波、王燕,2002:2) 。例如:
(9)甲:下周,就是十二號是我生日,你一定要來哦。
乙:好的,一定來。(付麗君,2011:38)
在這個電話通話中,由于電話容易受信號影響,所以甲重復一遍“下周就是十二號”這個信息,使對方能確切得聽到這個時間,到時來參加他的生日聚會。“十二號”從信息量來說,就是冗余信息,但卻減少了信息誤差,對傳遞的信息有很好的確定作用。
(七)避免歧義功能
語言學家把歧義看作是一個普遍的語言現象,這是由語言的任意性特點決定的。語言的任意性指符號與意義之間并無必然性聯系。但在大部分情況下,歧義都是潛在的,而非表現在語言形式表面的,因此容易導致交際失敗。而冗余語言信息會減少語言傳遞過程中所產生的歧義現象,它同情景語境及語篇語境一起使我們對某一信息作出正確的解讀,增強表達效果,以達到交際成功的目的。如:
(10) A: 鄭XX,到哪兒去?
B: 我去上課! 是去給學生講課。(鄭南生,2008:19)
A和B都是在校研究生,同時B在校外兼職教課,而他們說話的地點就在他們讀研的學校。他們在路上相遇,B補充的后面那句話可以讓A明白自己是要去校外給別人上課,而不是在校內聽老師的講課。
(八)完整信息功能
在訪談節目中,嘉賓一般是公眾人物、業內專家或新聞故事的主人公,其背景、人生經歷、思想觀點等都對觀眾有著很大的吸引力。因此,為了滿足觀眾的好奇心或求知欲,嘉賓往往會在回答主持人問題的基礎上,以闡述原因、介紹背景等方式添加相應的冗余信息,使其回答更加全面完整。例如:
(11)“我姓張,弓長張。”(葉南,2004:294)
“弓長張”是冗余信息,但不是多余信息,而是對主要信息的完整補充。
(九)修正信息功能
冗余信息的重要功能之一是幫助聽話人修正錯誤理解或彌補干擾,以提高接受者對目標信息的理解程度。其方式主要有重復、放慢講話速度等。例如:
(12)……在40年代,諾貝爾獎最大部分的得主是德國人。1979是例外的一年。諾貝爾獎的得主全部來自美國。但過去幾年的情形,在諾貝爾基金會成立以來也是史無前例的,從來沒有那么多的科學家來自那么多不同的國家。這樣吧,讓我把剛才所講的再準確地說明一下——我是說,在30年代,諾貝爾獎最大部分的得主是德國人。例外的一年是1976年,諾貝爾獎的得主全部來自美國。(胡庚申,1993:64)
講話人在覺察到自己在發言中將年代時間講錯之后,并沒有聲明“對不起,我剛才把年代講錯了”等,而是用“這樣吧,讓我把剛才所講的再準確地說明一下”的表達方式,以及之后的正確內容,不動聲色地將誤講糾正了過來。
(十)激發興趣功能
在話語表達過程中,適當地夾雜些冗余信息,能使受眾的大腦得到休息,緩解大腦疲勞,從而更好地接收處理新的有效信息。例如在教學過程中,教師若輸送給學生的信息全部是學生的未知信息,學生要在一節課內處理這么多新信息,很容易感到疲勞,一旦處理不過來,甚至容易產生放棄的想法。因此,在教學過程中,教師為了讓學生聽得更清楚、理解得更透徹,在課堂上會對重點的詞句重復一遍或者幾遍;為激發學生的興趣,幫助理解、記憶等,教師會采取一些說明性、提示性、解釋性、修飾性的語言,例如“也就是說”“換句話說”“即”等;為了讓學生對一節課有一個系統的認識,教師會在講課過程中或在結束時對所講內容進行小結、歸納等,如用“總之、總而言之”等來提示受話人。
(十一)避免詰難功能
在交際場合,當遇到別有用心的提問、含沙射影的詰難、涉及隱私的話題時,可采取冗余的話語,作無效回答。例如:在一次周末舞會上,一個心懷叵測的男人對某妙齡女子大獻殷勤:
(13)男:我好像在哪兒見過你,你貴姓?
女:我跟我父親姓。
男:你父親貴姓?
女:當然是跟我祖父姓啦。
男:(仍不死心)你家有幾口人?
女:跟我家的自行車一樣多。
男:你家有幾輛自行車?
女:(白了他一眼)每人一輛。(周鵬,2005:7)
表面看少女有問必答,實際上都是一些兜圈子的話,并沒有向對方提供一點有用的信息。這樣達到了既保護自己,又拒絕對方、不傷害對方的目的。
(十二)反映親疏功能
從語用學的角度看,冗余的使用頻度高低可在一定程度上反映出不同的社會人際關系。而不同的社會人際關系對言語交際行為是有影響的。人際關系親近者,冗余信息少;關系疏遠者,冗余信息就多。例如:
(14)甲:幫我把書還了!
#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;乙:OK。(付麗君,2011:31)
從這個信息量可以知道,冗余信息相當少,雙方肯定很熟識,關系肯定很親近。
(15)甲:不好意思,能不能幫我個忙,把這本書還了,謝謝。
#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;#8196;乙:不客氣,好的。(付麗君,2011:31)
在這個交際過程中,大量的冗余信息出現,遵守了禮貌原則,傳遞了友好信息,為了整個交際效果的實現,出現了大量的禮貌用語,說明雙方關系還不夠親近,仍處于疏遠狀態。
四、運用冗余應注意的問題
通過前面敘述我們知道,冗余既是一種語言事實,也是一種交際需要。冗余雖有許多積極作用,但也有消極的一面。消極的冗余,就是我們平常所說的“羅嗦”“廢話”“贅余”等。如果信息的發出者傳達的信息超過了接受者的接受能力,不能給對方帶來認識、理解的功效,那么這樣的信息就是多余無用的。小品《咨詢熱線》中對“頸椎”一詞的解釋就是一個較好的例證:“頸椎嘛,頸是頸,椎是椎嘛,你不要把頸當成了椎,也不要把椎當成了頸,應該是頸中有椎,椎中有頸,但是頸不能代表椎, 椎也不能代表頸,頸就是頸,椎就是椎,你要沒鬧懂什么是頸,什么是椎,也就沒分清哪個是椎哪個是頸,所以說這個頸頸椎椎,椎椎頸頸,這個頸椎你明白了吧?”(付麗軍,2011:42)如此顛來倒去的一番解釋,啰啰嗦嗦說了半天,提供的全是無意義的冗余信息,最終也沒讓人明白什么是“頸椎”,相信那位聽到如此解釋的人到現在還是一頭霧水。這種消極冗余的使用,不僅不能增強表達效果,反而成為語言的累贅。
錢冠連在1986年第3期《現代外語》雜志上《語言冗余信息的容忍度》中提出了“語言冗余信息的容忍度”這一概念,即“語言使用人運用、控制語義性冗余信息時所掌握的分寸”,探討了“容忍度為零”“容忍度大于零”“容忍度很大”這三種情況。言語交際就是信息的傳遞和接收,如果語言過于精煉,缺乏一定的冗余度,有時可能會造成傳遞失誤;但是如果冗余信息過多,話語冗長乏味,又會讓對方失去興趣,造成交際失敗,所以我們在交際中,需要恰當地對語言的冗余度進行控制。要適度運用積極冗余,即容忍度大于零,但其值還小的情況下的冗余,或者說是具有某種語用功能的冗余,要注意冗余度對交際效果的影響。
五、結語
綜上所述,冗余是一種重要的交際現象,是語言本身所固有的特性。從以上的討論中,我們也可以看到,冗余并不是單純的負面事物,它具有諸多的積極作用。因此,在言語交際的過程中,包括在語言教學中,只要我們在講究簡明扼要、精煉表達的同時,合理利用冗余原理和冗余的語用功能,因語境而異地妙用冗余表達法,就能提高言語交際質量,實現交際目的。
參考文獻:
[1]付麗君.言語交際中的冗余現象研究[D].西安:陜西師范大學,
2011:31~42.
[2]胡庚申.冗余表達——涉外語言策略與技巧[J].四川外語院學
報,1993,(2):64.
[3]王德春.社會心理語言學[M].上海:上海外語教育出版社,
1995:176~177.
[4]王金波,王燕.從信息論的角度看漢英翻譯的冗余現象[J].中國
科技翻譯,2002,(4):2.
[5]魏在江.語境與冗余信息[J].西安外國語學院學報,2000,
(4):31.
[6]吳天佑.羨余語言信息的修辭作用初探[J].修辭學習,1998:
21.
[7]夏洛蒂·勃朗特.簡愛[M].北京:人民文學出版社,1995:337.
[8]徐鵬.修辭和語用——漢英修辭手段語用對比研究[M].上海:上
海外語教育出版社,2007:366~373.
[9]楊銘.冗余信息、修辭格反復及其翻譯[J].外語教學,2002,
(6):61.
[10]葉南.論語言表達形式與信息熵、冗余度的關系[J].西南民族
大學學報(人文社科版),2004,(10):294.
[11]鄭南生.漢語冗余信息研究[D].南昌:南昌大學,2008:
14~19.
[12]周鵬.不便明說的話巧妙地說[J].演講與口才,2005,(6).
(徐義云廣東茂名 廣東石油化工學院外國語學院525000)