999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

職場(chǎng)著裝法則新解

2014-04-29 00:00:00JoshuaOdgen-Davis
瘋狂英語(yǔ)·口語(yǔ)版 2014年1期

Jenna: Good morning, Andre.

Andre: Hey, Jenna. I like that 1)turtleneck. Is it new?

Jenna: Thanks! Yes, it is. It’s part of my new 2)professional wardrobe.

Andre: It does look very professional. Much more 3)conservative than you usually wear, though.

Jenna: ①Yeah, I’ve decided to tone it down a bit.

Andre: No more miniskirts and low 4)necklines?

Jenna: What are you disappointed?

Andre: Hey, what you wear is up to you! It’s just that seeing you suddenly adopt a formal style is a bit surprising.

Jenna: I decided that it’s what I needed to do to advance my career.

Andre: Really? I thought girls often tried to get ahead in the office by using sex 5)appeal.

Jenna: Don’t say “girls,” Andre. I’m not in high school anymore. Unless you want me to call you a little boy, I’d suggest you refer to me as a woman.

Andre: ②Point taken.

Jenna: And, believe it or not, recent studies have shown that using revealing clothing and sex appeal often 6)backfires for women.

Andre: Really? That sounds 7)counter-intuitive to me.

Jenna: Do you think that wearing 8)hot pants or miniskirts is a good way to get respect?

Andre: It might not be a good way to get respect, but it is a good way to turn heads. Won’t you miss how the guys would always look up when you came into the room?

Jenna: No. And neither will they. Studies show that men find revealing clothing on female co-workers to be 9)distracting.

Andre: I can’t imagine why that would be.

Jenna: That’s because you never actually do any work.③But for us movers and shakers, we need to focus on the job at hand instead of our co-workers’ bodies.

Andre: Hey, don’t make it personal.

Jenna: Speaking of personal, you could stand to upgrade your look as well.

Andre: What do you mean? I already dress conservatively. My T-shirt is not distracting anyone.

Jenna: But you’re not making any impressions, either. At least, not any good ones. For

10)reference, you should know that T-shirts are seen as inappropriate by most people.

Andre: Really? Well, I guess I’ll have to wear my suit and tie more often.

Jenna: That depends on which tie you plan to wear.

④11)Novelty ties also get the thumbs down.

Andre: But, all of my ties are novelty ties...

Jenna: ⑤Then I suggest you show them the door and upgrade to a more officeappropriate wardrobe.

Andre: Thanks but no thanks. I think I’ll stick with what I have now. ⑥I don’t want to have to dress to the nines every day just to keep my job.

Jenna: It’s not about keeping your job; it’s about getting ahead. You know what they say: “Dress for the job you want, not the job you have.”

Andre: But I don’t want a job with such a strict dress code. It would stress me out.

Jenna: Does the job you want involve 12)flipping burgers orbagging groceries?

Andre: Not in a perfect world.

Jenna: Then take my advice, and invest in some age-appropriate outfits.

Andre: You mean like turtlenecks?

Jenna: That would work. But don’t think you’ll look as good as me wearing them!

詹娜:早上好,安德烈。

安德烈:嘿,詹娜。我喜歡你的高領(lǐng)套頭衫。是新買(mǎi)的嗎?

詹娜:謝謝!嗯,是新買(mǎi)的。它是我新的職業(yè)衣櫥中的一部分。

安德烈:它確實(shí)看起來(lái)很職業(yè)。比你經(jīng)常穿的保守多了。

詹娜:嗯,我打算低調(diào)點(diǎn)。

安德烈:不再穿迷你裙和低胸了?

詹娜:你在失望什么?

安德烈:嘿,你穿什么是你自己的事!只是看到你突然穿得那么正式有點(diǎn)奇怪而已。

詹娜:我想為了我的前途我需要這么做。

安德烈:真的嗎?我想女孩們總是想用性感來(lái)得到晉升。

詹娜:別說(shuō)“女孩”,安德烈。我不再是高中生了。除非你想讓我叫你小男孩,我建議你叫我女士。

安德烈:明白了。

詹娜:而且,信不信由你,最近的研究表明女性利用衣著暴露和性感的誘惑常常會(huì)適得其反。

安德烈:真的嗎?這聽(tīng)起來(lái)跟我的直覺(jué)相反。

詹娜:你真的認(rèn)為穿熱褲或者迷你裙是得到尊重的一種好的方式嗎?

安德烈:這也許不是獲得尊重的好方式,但卻是增加回頭率的好方法。你不懷念每當(dāng)你走進(jìn)辦公室,男同事們都抬頭對(duì)你行“注目禮”的日子嗎?

詹娜:我不懷念。而且男同事們也不會(huì)。研究表明男性看到女同事衣著性感會(huì)分心。

安德烈:我很難想象為什么會(huì)這樣。

詹娜:那是因?yàn)槟銖膩?lái)沒(méi)有干過(guò)實(shí)事。但是對(duì)于我們這些高層來(lái)說(shuō),我們需要把精力都放在手頭上的工作,而不是同事們的外表上。

安德烈:嘿,別把事情個(gè)人化。

詹娜:說(shuō)到個(gè)人化,你也可以提升你的著裝水平。

安德烈:你什么意思?我已經(jīng)穿得很保守了。我的T恤不會(huì)讓任何人分心。

詹娜:但是你也沒(méi)有給別人留下任何印象。至少,沒(méi)有留下任何好的印象。給你個(gè)建議,你應(yīng)該知道T恤在大部分人的眼中都是不合適的辦公室著裝。

安德烈:真的嗎?嗯,我想我得經(jīng)常西裝革履了。

詹娜:這取決于你想戴哪一條領(lǐng)帶?;ㄉ诘念I(lǐng)帶同樣不受歡迎。

安德烈:但是,我所有的領(lǐng)帶都很花哨……

詹娜:那我建議你把它們都扔了,把你的衣柜升級(jí)到更適合辦公室的著裝。

安德烈:謝謝,但還是不必了。我想我還是堅(jiān)持自己現(xiàn)在的風(fēng)格。我不想為了保住工作,每天都衣著光鮮。

詹娜:這不是為了保住工作,而是為了得到晉升。你知道他們是這樣說(shuō)的:“為了你想要的工作而打扮,而不是為了你現(xiàn)在的工作?!?/p>

安德烈:但是我不想要一份有那么嚴(yán)格穿著要求的工作。這會(huì)讓我有很大壓力。

詹娜:你想要那種每天對(duì)著糟糕的漢堡或者一大堆雜貨的工作嗎?

安德烈:這不是我理想的工作。

詹娜:那就聽(tīng)我的意見(jiàn),買(mǎi)一些與年齡相符的衣服。

安德烈:你意思是類(lèi)似高領(lǐng)套頭衫?詹娜:這會(huì)有用。但是別指望你穿上它們能像我那樣好看!

① Yeah, I’ve decided to tone it down a bit. 嗯,我打算低調(diào)點(diǎn)。

tone it down: lessen sth.’s impact on the senses(減少某事對(duì)感官的沖擊)。例如:

The color of the design is rather shocking. You had better tone it down.

這個(gè)設(shè)計(jì)顏色蠻濃烈的,你最好讓它低調(diào)一點(diǎn)。

② Point taken. 明白了。

point taken: used to indicate that sb.’s idea is understood and accepted(表明對(duì)方的看法被采納)。例如:

—I can’t stress this more clearly. Package tours are less welcome now.

我再明確不過(guò)地強(qiáng)調(diào)這點(diǎn),跟團(tuán)旅行不那么受歡迎了。

—Okay, point taken.

好的,明白了。

③ But for us movers and shakers, we need to focus on the job at hand instead of our co-workers’ bodies. 但是對(duì)于我們這些高層來(lái)說(shuō),我們需要把精力都放在手頭上的工作,而不是同事們的外表上。

a mover and shaker: a highly respected, key figure in their particular circle with a lot of influence and importance(有權(quán)勢(shì)的人,權(quán)勢(shì)集團(tuán)的一員)。例如:

It is the movers and shakers who decide the price of oil around the world.

一些有權(quán)勢(shì)的人決定了世界的石油價(jià)格。

④ Novelty ties also get the thumbs down. 花哨的領(lǐng)帶同樣不受歡迎。

get the thumbs down: receive negative comments or disapproval(得到反對(duì)或否決表示)。例如:

The new vampire movie got the thumbs down among critics.

新的吸血鬼電影獲影評(píng)人的差評(píng)。

⑤ Then I suggest you show them the door and upgrade to a more office-appropriate wardrobe. 那我建議你把它們都扔了,把你的衣柜升級(jí)到更適合辦公室的著裝。

show (sb.) the door: kick sb. out(趕出門(mén),下逐客令)。例如:

As soon as the old salesmen handed in the customer database, the new boss showed them the door.

舊的銷(xiāo)售人員一把顧客數(shù)據(jù)交上來(lái),新老板就讓他們走人了。

⑥ I don’t want to have to dress to the nines every day just to keep my job. 我不想為了保住工作,每天都衣著光鮮。

dress to the nines: wear very fashionable or expensive clothes(打扮得絕頂時(shí)髦漂亮)。例如:

Clare is usually dressed to the nines in order to impress people.

克萊爾為了給別人留下印象,常常打扮得時(shí)髦漂亮。

主站蜘蛛池模板: 91久久性奴调教国产免费| 国产精品对白刺激| 69视频国产| 国产微拍精品| 一本久道久久综合多人| 免费一级毛片在线观看| 久久精品一卡日本电影| 国产成人免费观看在线视频| 尤物午夜福利视频| 亚洲swag精品自拍一区| 白丝美女办公室高潮喷水视频| 国产极品美女在线播放| 天天躁夜夜躁狠狠躁图片| 91成人免费观看在线观看| 四虎影视8848永久精品| 欧美午夜理伦三级在线观看| 欧美黄网站免费观看| 亚洲人成网线在线播放va| 欧美一区二区精品久久久| 亚洲欧美自拍中文| 午夜一区二区三区| 99re热精品视频国产免费| 色婷婷色丁香| 亚洲中文字幕23页在线| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 午夜老司机永久免费看片| 国产h视频在线观看视频| 欧美日韩v| 99视频全部免费| 最新亚洲人成无码网站欣赏网 | 91人妻在线视频| 国产黑丝视频在线观看| 免费看美女毛片| 婷婷色中文网| 中日韩欧亚无码视频| 国产欧美日韩免费| 国产在线精彩视频二区| 亚洲精品午夜无码电影网| 啪啪啪亚洲无码| 国产毛片片精品天天看视频| 狠狠操夜夜爽| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 99精品热视频这里只有精品7| 亚洲一区波多野结衣二区三区| 亚洲精品老司机| 亚洲美女一区二区三区| 精品福利国产| 在线播放国产一区| 免费视频在线2021入口| 一本大道无码高清| www亚洲天堂| 亚洲高清中文字幕| 再看日本中文字幕在线观看| 久久无码av三级| 中文字幕日韩久久综合影院| 久夜色精品国产噜噜| 自拍欧美亚洲| 国产美女精品在线| 波多野结衣一区二区三视频| 欧美精品1区2区| 国产精品亚洲精品爽爽| 国产v精品成人免费视频71pao | 青青操视频免费观看| 亚洲综合网在线观看| 国产成熟女人性满足视频| 2021国产v亚洲v天堂无码| 国产自无码视频在线观看| 亚洲一区二区在线无码| 国产精品yjizz视频网一二区| 久久永久视频| 国产激情第一页| 亚洲啪啪网| 欧美另类视频一区二区三区| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 国产噜噜噜视频在线观看| 日韩欧美在线观看| 欧美亚洲综合免费精品高清在线观看 | 九九线精品视频在线观看| 精品无码国产一区二区三区AV| 一本一本大道香蕉久在线播放| 久久国语对白| 女人18毛片一级毛片在线|