Harry: Hey there!
Olivia: Hi Harry, come and have a seat!
Harry: OK—I’ll just get a coffee. Hang on. Where’s Tony?
Magda: He’s off sick.
Olivia: And you’ll notice that there’s a new chef in here!
Harry: Carlos! What’s he doing working here?
Magda: He’s taken over while
Tony’s away.
Harry: Ah, well, good on him—he’s always wanted his own restaurant! I guess this café will have to do for now.
Olivia: Yeah. It’s good experience for him!
Harry: Carlos! Hey, Carlos! Could I have a coffee, mate?(busy café sounds)
Harry: Carlos? Hello?。?Well, I hope he’s a good chef because he’s a terrible waiter!
Olivia: Oh go on, give him a break!
Magda: Yeah—it’s really busy in here right now. Be patient!
Harry: Busy? Yeah—tell me about it! Everywhere is today—I couldn’t find anywhere to park my car. I had to leave it miles away.
Olivia: Park your car? I thought you took your bike everywhere!
Harry: Yeah. Well, I used to, but sometimes it’s just easier to drive, isn’t it?
Magda: Lazy!
Harry: I’m not lazy! I do lots of sport—play football every week.
Olivia: Do you drive to the 1)football pitch?
Harry: Erm, yeah usually. Olivia: You should use your bike more often. It’s better for you, and for the environment?。╠oor’s opening)
Johnny: Hello all! Hey, is that Carlos behind the counter?
All: Yes it is.
Johnny: What’s he doing there?
Olivia: Long story.
Johnny: Oh, 2)blimey. Have you seen the traffic out there?
All: (laugh)
Olivia: Not you as well?!
Johnny: Me what?
Olivia: Driving!
Johnny: Of course I drive. How else would I get around?
Magda: I always use public transport. It’s very good here in London, even if it’s quite expensive.
Olivia: Not as expensive as a car.
Harry: Mmm, that’s true!
Olivia: You should all cycle more!
Johnny: I’m not cycling. It’s tiring. And dangerous!
Harry: And the weather here is terrible—cycling in the rain isn’t any fun!
Magda: That’s true. That’s why I get the 3)tube or the bus.
Olivia: (sighs) Well, I think you should all think about your health and the future of the planet!
Harry: (bored)Yeah, yeah, yeah...whatever.
Olivia: It’s important! Cars make so much pollution!
Magda: Yeah. Olivia’s right!
Johnny: Scientists are finding ways to stop pollution—that’s their job.
Olivia: Maybe, but we should all help to help the planet!
(sound of plates crashing and breaking)
All: Oh…
Harry: Uh, I don’t know about the planet. I just think right now we should try to help Carlos!
All: Hmm…

倫敦的交通方式小鏈接
航空
作為國際交通中心,你幾乎可以在世界上任何一個國家都找到飛往英國的航班,我國的北京、上海和香港每天都有直飛倫敦希思羅機場的航班。
倫敦共有五個機場,其中希思羅(Heathrow)和蓋特威克(Gatwick)是國際機場;斯坦斯特德(Stansted)、倫敦市(London City)和盧頓(Luton)機場主要是廉價航空的基地,飛往歐洲和英國國內的一些城市。
鐵路
倫敦有多達10個火車站,分布在倫敦不同的區域中,所有的火車站都與地鐵相連。倫敦地鐵是世界上第一條地下鐵道,總長超過400公里。1856年開始修建,1863年1月10日正式投入運營。整個倫敦地鐵網絡一共分為6個區(zone),12條線(line),每條線路都有一個自己的標志色。
歐洲之星(Eurostar)是針對著名的英吉利海峽海底隧道工程而開通的由倫敦前往法國巴黎及比利時的布魯塞爾的高速列車。倫敦每天至少有十班高速列車通過英吉利海峽海底隧道來往于法國巴黎(3小時)和比利時的布魯塞爾(2.5小時)。
公路
倫敦的大部分長途班車從維多利亞長途汽車站(Victoria Coach Station)發出,National Express和Megabus是其主要的兩家運營公司。
出租車
倫敦的黑色計程車可在街上隨時召喚,車資以計程表計費,小費約為車費的10%—15%。若搭乘未經認可的計程車(迷你計程車或兜生意的其他車),因為他們沒有計程表,應事先商定價錢,價格會比正規出租車便宜一些。
公交車
紅色的雙層巴士是倫敦的象征之一。對于大多游客來說,似乎巴士總是會把自己帶到令人莫名其妙的地方,于是也會對其敬而遠之。不過,如果能對堵車熟視無睹,那么就沒有什么能比乘公共汽車更方便更令人愜意的了。
目前,倫敦有兩種巴士穿梭于大街小巷。一種為老式的,乘客由車的尾部上下,車本身沒有門,在行駛之中仍然門戶大開。因此,即使沒有到站,比如在等綠燈或堵車時,乘客也可以上上下下!但是請注意,不要強行登車或下車。但這種被視為倫敦象征的紅色雙層巴士正在慢慢退出,由更舒適、載客更多的雙節寬體巴士取代,顏色仍然是紅色。