剛談戀愛的表妹看多了韓劇,有次花前月下,突然心里一動異想天開,想要發(fā)發(fā)嗲,問她男朋友:“如果我死了,你會怎么樣?”男朋友回答:“你死了,我會很傷心。”
假若換了像我這樣的老實人,會覺得這個答案其實也不錯。但是表妹卻不滿足,因為這離她的期望值距離太遙遠了,她就開始不依不饒地,一遍又一遍地要求男友重新回答,一直要回答到符合她的心頭所想為止。
但人家卻不拾她的這個茬,依然說:“你死了,我當(dāng)然會很傷心,難道傷心還不夠嗎?”好了,這下表妹就更不高興了,兩人為了這么一點小破事兒,差點鬧翻。
后來我問她:“你希望聽到他什么答案?你希望他怎么愛你?”表妹說,她希望男人不能只愛她一點點、一些些,要愛得死去活來地動山搖,像韓劇里表現(xiàn)的那樣,到?jīng)]有她不成的地步,就算做不到(這她心里也門兒清),那么,至少口頭上也應(yīng)該給她一點甜言蜜語、海誓山盟,配合—下她的發(fā)嗲和撒嬌,讓她過過“戲癮”。
再說現(xiàn)在那些“著名”的情感專家不也都在教么,會撒嬌會發(fā)嗲的女人才有人愛。說實話,她對著那男人發(fā)嗲也是看得起他,怎么偏給臉不要臉?
這下,我算是徹底明白表妹要的標準答案是什么了。比如,她問“我死了,你會怎么樣”,她期待的答案應(yīng)該是賈寶玉式的“你死了,我做和尚去”;或者是林沖式的“你死了,我上梁山落草為寇”;或者是東方不敗式的“你死了,我那玩意兒反正也沒用了,我就揮劍白宮了吧,練葵花寶典去”;或者,是《鐵達尼號》里杰克式的“你跳我也跳,你死我也死”;甚至,是所有韓劇里男主角式的“沒有了你,歐巴一個人活著,那是日日以淚洗面”。
可惜生活不是電影和小說,普通男人不是作家筆下的情圣。他沒告訴你“你死了,天涯何處無芳草,佳人墻里墻外我都要”,就已然算是很對得起你了,你還指望他來配合你演一出驚天地泣鬼神的愛情大戲?
我想女人愛發(fā)嗲、愛撒嬌、愛幻想,喜歡在戀愛的時候把自己當(dāng)成愛情故事里、腦殘電視電影里那傾倒眾生的女主角、小公主,那都可以。但是,請一定要注意,那只是你的一場獨角戲,你的一次個人秀,你自得其樂就好,千萬別人戲不分、入戲太深,陷在假想的劇情里難以自拔,更千萬別指望男人也會配合你落力演出。
要遷就你演這樣的情感大戲,對于大部分老實過日子的男人來說,非不為也,乃不能也。他們既沒這個心,也沒這個力,既沒那么好的演技,也沒有那么充沛的感情。
而具備這樣條件的男人,不是在電視上揮灑自如著,就是在某些神秘場所風(fēng)花雪月財色兼得著,還能輪得上你?輪上了你也未必覺得幸福,只覺得毛骨悚然,對不?