
美國(guó) Tea Leaf Nation 2014年5月13日
“第二十二條軍規(guī)”(Catch-22)源自約瑟夫·海勒1961年的同名小說(shuō),這個(gè)詞在英語(yǔ)中被用來(lái)形容一種荒謬的兩難狀況。翻譯家黃文范把這種狀況翻譯為“坑人二十二”。在中國(guó),民眾對(duì)于制度的無(wú)奈使得這一詞逐漸顯露頭角。近日,國(guó)家信訪局的新規(guī)提出,對(duì)跨越本級(jí)和上一級(jí)機(jī)關(guān)提出的來(lái)訪事項(xiàng),上級(jí)機(jī)關(guān)不予受理。這意味著越級(jí)上訪之路將告終,盡管上訪的做法是民眾繞過(guò)地方當(dāng)局,試圖將腐敗和征地等問題向更高層級(jí)政府反映的手段。“第二十二條軍規(guī)”在中國(guó)的日常生活里層出不窮,央視調(diào)查報(bào)告顯示,中國(guó)人一生平均需要拿到103項(xiàng)證件或執(zhí)照。這些證件給持有者的限制往往更大于權(quán)利,比如中國(guó)復(fù)雜的戶籍制度。
編譯:陳紹
本欄目責(zé)任編輯: 李俏云(lqy5211314@126.com)