
圣經(jīng)多次出現(xiàn)耶穌基督將人們“治愈”的記載,“治愈”這個詞本來的意思是指宗教活動中使用超自然之力,進(jìn)行治療的動作,一般不被當(dāng)作名詞來使用。在20世紀(jì)80年代,“治愈”一詞便被頻繁使用,被認(rèn)為屬于宗教學(xué)以及宗教人類學(xué)的領(lǐng)域。并被認(rèn)為是一種行為,即在過著未開化社會生活的人之間出現(xiàn)的巫醫(yī)對生病的人進(jìn)行治療時使用的驅(qū)魔行為。在上田紀(jì)行所著的《覺醒的網(wǎng)絡(luò)》(蝸牛社,1990年出版)一書中,提到關(guān)于斯里蘭卡的驅(qū)魔時使用了這個詞,可以說是開啟了該詞現(xiàn)代用法的先河。因某種原因從地域社會和群體被孤立出來的人們再一次被大家當(dāng)作同伴所接納,或是借助治愈為目的的音樂,戲劇,舞蹈等,來重新構(gòu)造精神網(wǎng)絡(luò),這些才叫做“治愈”。
21世紀(jì),日本治愈系動漫的興盛讓“治愈”有更多種的用法和含義。以積存壓力和有憂郁癥傾向以及積蓄了過度緊張情緒和慢性心理疲勞的人們?yōu)閷ο螅褂酶鞣N手段,使他們短時間或稍長時間內(nèi)減輕壓力。而為此目的所提供的行為,手段被稱為“治愈物”。
對于青年人來講,觸碰人性的悲傷與恐懼是一件不太容易的事情。沒有年輪的歷練,沒有時間的淘洗,生命中沉淀下來的東西往往會讓老一輩的人認(rèn)為膚淺和單純,但是正是因為這份單純與涉世不深,成為另一種治愈“圓滑世故”造成傷害的方式。楊畫廊新年首個展覽取名“治愈”,也源于杏奈與楊松兩位藝術(shù)家作品中所具有的這種共性。杏奈來自于日本,楊松來自于中國,兩位藝術(shù)家并沒有太多名氣,但共同點是其作品中仍然保存了一份童真般的柔軟和憐憫,這種憐憫是在我們逐漸走向世俗的社會中逐漸舍棄掉的東西。
楊松的影像作品延伸于藝術(shù)家的畢業(yè)創(chuàng)作,其中的主角是藝術(shù)家自己的塑像。他將雕塑放在水中,通過幾個小時的溶解最后坍塌掉的過程,展現(xiàn)自己對于一個人從有到無,從生到死的關(guān)系的探討。同時,現(xiàn)實中楊松是個外貌出眾的年輕人,這一點有時對他的創(chuàng)作帶來一些阻礙,這件作品也是他對于自己的一種反思,“外在形象就是一個外殼,不管是藝術(shù)家也好,還是人也好,應(yīng)該追求的是一種精神上的滋養(yǎng)和進(jìn)步,這是最重要的。”自己在這個世界上就行想要的是什么,追求的是什么,是否真的愿意去嘗試和突破。杏奈的作品更冷酷一些,看似圓滑世故的人內(nèi)心在她的畫中因人性的殘酷而變得堅硬和冰冷。也許在冰冷的深處,人自身的尊嚴(yán)剛好停留在那青春回眸的日子里。