My idea to improve the world is to give babies a head start at learning languages before they’re even born. Research shows that newborns, who hear more than one language in the 2)womb, come into the world with a greater 3)sensitivity to these languages. Babies don’t 4)confuse languages, though. They can keep their different 5)rhythms apart. So 6)maternity hospitals could give 7)expectant mothers a pre-natal language belt, a version of existing pre-natal music belts, but, instead of playing music, they would play songs, 8)lullabies, short stories in a language that’s different from the language of their parents. Mothers would wear these belts a certain percentage of time every day, and babies would 9)be primed for 10)bilingualism even before they’re born. Of course, then, they would need to be exposed to two languages in early childhood to fully benefit from this head start, and potentially get the advantages of early bilingualism. So, that’s my idea to change the world.
我改變世界的想法是在寶寶們出生以前就給他們提供一個學習語言的良好開始。研究表明,在母體里聽過不止一種語言的新生兒,當他們來到這個世界的時候會對這些語言有更高的靈敏度——寶寶們不會對這些語言感到迷惑,他們能夠分清楚其不同的韻律。所以婦產科醫院可以向懷孕的媽媽提供一種產前語言腰帶,它是現有產前音樂腰帶的一個版本。但是這些腰帶不放音樂,而是放帶有與寶寶們的父母不同語言的歌曲、搖籃曲和小故事。媽媽們每天都要抽出一定的時間系著這個腰帶,這樣寶寶們就能在出生前為掌握兩種語言做準備。當然,他們在早期的童年也需要接觸這兩種語言,這樣才能充分地從這個良好的開始中獲益,才有可能在早期就有掌握兩種語言的優勢。那么,那就是我改變世界的想法。