摘 要 多年的實踐表明,英文原版影視作品對學習英語有積極的促進作用,很多學生既提高了英語聽力水平,又增強了跨文化交際意識。但是,影視作品實際應用中也存在一些亟需解決的問題,如影視材料選擇的盲目性和隨意性,播放方式的選擇,課堂,課后活動的缺乏等等。本文將探討大學英語聽力課英文原版影視作品應用的現狀并提出相應的對策,以更好地,最大程度地發揮英文原版影視作品對大學英語聽力教學的積極作用。
關鍵詞 英文原版影視作品 大學英語聽力課 課堂活動
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A
Current Situation and Strategy of English Original Film and Television Work Applications in College English Listening Class
XIA Hongying
(Department of Foreign Languages, Guilin Medical University, Guilin, Guangxi 541004)
Abstract Years of practice indicate that the original English film and television work in learning English have a positive role in promoting many students both to improve the English listening level, and enhance the awareness of intercultural communication. However, there are some problems to be solved very Films practical applications, such as video material selection blindness and randomness, select the play mode, classroom, lack of after-school activities and so on. This article will explore the current situation of college English listening class English original film and television work applications and propose appropriate measures to better maximize the positive role the original English film and television works on college English listening teaching.
Key words English original film and television work; college English listening course; classroom activities
0 引言
隨著社會的發展和教學手段的不斷改變,網絡和多媒體教學設備的廣泛應用,隨著社會的發展對人才的英語綜合應用水平提出的要求越來越高,越來越多的教師都將一些英文原版影視作品引入到非英語專業的大學英語教學當中,尤其是大學英語聽力課堂上。英語原版影視作品的優勢頗多,不僅附有中英文字幕,還有語音,圖像等多種信息幫助加深理解,能向英語學習者全面展示英語使用的真實生動的情境??梢宰屗麄冊谡Z境中學到地道的英語,能充分激發非英語專業學生學習英語的興趣,提高他們英語各種應用能力尤其是聽力水平,以適應現代社會對他們提出的外語要求。然而,在實際的英語影視作品教學活動中, 教師是否能從學生實際情況出發,是否最大程度的發揮了作為教學資源的豐富多樣的影視作品的優勢,實現最理想的聽力教學效果,還需要我們不斷進行理論學習和實踐,深入探討和研究。
1 英文原版影視作品教學的現狀及問題
1.1 教師在英文原版作品教學的角色有待轉變
目前,大部分大學英語教師在聽力課上都或多或少地選擇使用一些英語原版影視作品來輔助英語教學,但難以達到預期的教學效果。部分原因在于授課教師本身對課堂影視作品教學的認識不夠,不全面,僅僅把播放影視作品看作是一種活躍課堂氣氛,放松心情的手段之一,甚至,有教師從頭至尾觀看原版影視作品而不對作品作任何必要的講解。教師和學生大多以娛樂為目的,忽視了影視作品所包涵的語言習得和人生指導的積極作用。主要表現在以下幾個方面:
英語課前。覺得并不需要作充分的準備工作。為了降低理解的難度,減少學生的挫折感,往往選擇帶有中文字幕的作品。隨手拿來播放,沒有對聽力課上要播放的影視作品進行仔細、認真的選擇,更談不上根據不同專業,不同英語水平層次的學生來選擇不同的影視作品,在大學英語聽力教學的同時,使學生習得一些專業英語。對于不適合教學的犯罪、血腥、暴力、色情、恐怖刺激的情節,對白太少太難的片段沒有適當進行刪除,對于太長的影視作品不善于用一些視頻編輯軟件對影視片進行分割或合并。有的教師只是根據學生的喜好來隨意播放,完全充當的是一個影視播放員的角色,播放影視后就和學生共同欣賞了。
影視作品播放前。沒有對影片的文化背景,主要劇情進行簡單介紹,沒有講解影視作品出現的重點,難點詞匯及習慣用語,以幫助學生真正理解所看的內容。也很少要求學生課前通過網絡和圖書館收集影視作品的相關背景。也沒根據語言教學的目的設置一些與之相關的任務和問題,讓學生帶著具體的目標和任務觀看影視作品。
影視作品播放中。對于英語影片中比較經典的對白、比較適合教學的部分缺少重點分析和詳細講解,課中不作適當的暫停和講解,對一些俚語、習慣用法沒有進行必要的解釋,也不會反復播放重點片段,播放方式單一。也很少有老師將字幕隱藏,讓學生根據畫面,聲音來做聽力填空。只是從頭到尾為學生播放影片,教師和學生之間缺乏有效的互動。沒有根據影視聽力教學的目的,把影視作品里的文化知識和語言知識講授給學生,英語影視作品的優勢沒有得到完全發揮。
課后。沒有把與該階段的教學內容,教學主題聯系起來,也沒有把每堂課的教學重點和學生的學習需要考慮進去,給學生布置與此相關的言語交際的互動活動和練習,增加語言輸出,以便幫助學生理解和鞏固所學到的相關語言知識,將語言知識轉變成語言交際能力。只把英文影視作品變成了純粹的輕松休閑的方法之一。因此難以收到預期的教學效果,既浪費了有限的課時,也浪費了很多有用的聽力教學資源,從而大大影響了英語聽力教學的效果。
1.2 學生的英語基礎薄弱和對影視作品的作用認識不足
目前,對于英文原版影視教學的優越性和重要性,非英語專業學生普遍認識不夠, 相當多的學生把上課看英文原版影視作品看作是一種輕松的課堂娛樂活動。加上他們詞匯量不大,語音知識不全面,不熟悉一些語音現象如重音、連讀、強讀、弱讀、同化、吞音、不完全爆破等,聽力一直以來都是他們的弱項。他們往往對英文原版影視資源的使用不合理,對于無字幕的影片,學生們基本聽不懂臺詞,只能盯著圖像來推測內容和情節,嚴重挫傷了學生的積極性。有英文字幕時,大多數的同學會選擇去讀英文字幕理解影視作品中人物的對話,而不注意聽英文對白,反映了什么語音現象,只是忙于看字幕和翻譯字幕,不能真正做到影視欣賞。對于有中英文雙字幕的作品,絕大多數的同學會選擇直接讀中文字幕理解影片中的對話,這就必然會大大影響了英語聽力的鍛煉,聽力水平提高不明顯。有的學生只片面注重引人入勝,刺激的故事情節,把英語原版影視作品教學完全變成了純粹的休閑活動,忽視了語言學習和文化的熏陶。利用影視作品促進大學英語聽力課教學的效果自然不夠理想。除此之外,學生遇到自己不認識的生詞、短語、俚語和新詞也不會做筆記,課后也很少去查閱詞典,也很少反復觀看同一影視作品。
2 提高大學英語聽力課英語原版影視作品使用效果的對策
2.1 英語原版影視作品的選擇
第一,在影視的內容方面,教師選擇的影視作品的內容應該健康、積極向上,富有思想內涵,深厚的文化底蘊,能引發學生思考。便于學生接受正確的價值觀和人生觀。有利于幫助學生用正確的視角解讀不同于本國的西方文化。同時要把影視作品的內容與課程內容結合,要讓影視作品為英語聽力教學服務。第二,在題材方面,影視作品分為動作,恐怖,罪案,愛情,戲劇,青春,音樂,科幻,懸疑等類型。教師應盡量避免選擇動作片,恐怖片。應選擇題材輕松的影視作品,有利學生在輕松愉快的氛圍中開展目的語言的輸入。第三,在語言方面 由于大學英語教學面向的是非英語專業學生,他們的聽力水平普遍較薄弱,因此應該選擇語速適中、語音清晰純正的影視作品,應盡量避免俚語,粗俗語言過多的影視作品。同時要盡可能地避免選擇畫面模糊不清,音質粗糙的作品。選擇的影視作品最好包含大量的英語對白,片中的語言要貼近日常生活,反映當前社會所使用的語言,具備較強的實用性。
2.2 增加課前,課中,課后的教學實踐活動
第一,課前,一方面,教師本身要熟悉影片內容,查找相關資料如主要演員的基本情況,制作相關課件,結合聽力課教學內容制定詳細的教學方案,明確需實現的教學目標和要求。設置一些與影片故事情節相關的問題,可以是一些開放性問題,要求學生在觀看完后對所提問題進行回答,回答可以多種多樣。另一方面,也要求學生課余時間自己搜集影片背景資料,了解影片可能會涉及到到的中西方文化差異。
第二,課中,欣賞影視過程中,教師可根據教學的需要,學生的需求暫停影片,有側重點地選擇片中經典對白及適合聽力教學的部分來進行重點分析和講解。如果影視作品難度不大,教師也可以將字幕隱藏,讓學生根據影視的畫面推測具體內容,教師可設計出一系列鍛煉學生聽力的教學活動。比如,將部分電影片段對白設計成問題或者填空聽寫的形式?;蛘呓o出影視中精彩片段的英語對白,然后稍作分析,再讓學生對這一段進行跟讀,模仿片中人物的語音語調,加強學生的聽力能力??傊?,在英語原版影視作品的教學的過程中,學生能夠在特定語境中獲得真實生動的語言輸入,并在此基礎上實現語言的有效輸出,提高學生的英語聽力水平和語音水平。
第三,課后,影片放映結束后,可要求學生復述影視作品的內容,概括每一集分別講了哪些內容。學生就影視作品發表不同觀點,展開熱烈討論,相互學習,取長補短。要求學生背誦一些經典臺詞,習慣用語。由于課時有限,教師還可以推薦或提供一些優秀的英語影視作品供學生課后自主觀看,教師可定期在線答疑解惑,將課堂教學拓展到課外,將精看和泛看有機結合,激發學生的參與性與自主性,從而加強影視教學在大學英語中的輔助效果。
3 總結
總而言之,英語原版影視作品作為大學英語聽力課的教學資源之一,提供了使用英語的真實語境,激發了學生的學習興趣,調動學習的積極性;它體現了學生是學習的主體,教師是引導者和組織者的角色;極大地拓寬了學習的時間和空間,提高學生的語言應用能力。然而,現在的教學過程中也存在一些問題:選擇影視作品存在隨意性,教師學生角色不及時改變,學生英語基礎存在差異性。要發揮原版影視作品的優勢,既需要教師付出更多的時間和精力,掌握更先進的教學理念,熟練運用現代教育技術,更科學地設置教學過程和活動。也需要學生課前課后作大量的工作,加強自主學習,合作學習能力,這是大學英語聽力課上有效使用作英文原版影視作品的挑戰之一。但隨著我國大學英語教育的發展和英語教學改革的深入,英語原版影視作品在大學英語聽力教學中的地位將越來越重要,其應用前景也將越來越廣闊,其對大學英語聽力教學的促進作用也會更加明顯。
參考文獻
[1] 教育部高等教育司.大學英語課程教學要求[M].上海外語教育出版社,2007.10.
[2] 王睿.英文電影用于大學英語教學的調查與分析[A].長沙鐵道學院學報(社會科學版),2008.6.
[3] 廖嫚.利用原版影視片提高大學生英語聽說能力的理論研究[A].江西金融職工大學學報,2009.8.
[4] 楊堅.英文電影在高職英語教學中的應用研究[A].長春教育學院學報,2012.2.
[5] 肖英,麻秀麗.西方文化在英文電影中的體現[A].長春師范學院學報(人文社會科學版),2012.4.