999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析英詩漢譯的美感移植

2014-07-13 09:40:15同濟大學外國語學院200000
大眾文藝 2014年19期

(同濟大學外國語學院 200000)

一、引言

如果把美國詩人朗費羅的《人生頌》看作第一首英詩漢譯的話,從1864年至今,英詩漢譯的發(fā)展已經(jīng)經(jīng)歷了一個多世紀。作為文學的最高形式,詩歌在語言、形式和韻律等方面對翻譯提出了更高的要求。關于英詩漢譯的研究,更是一直為文學界廣泛關注。

詩歌的靈魂在于其韻味,即詩歌的美感,漢譯英詩重要的是傳其韻、達其意。在挖掘英詩漢譯中美感的移植方面,許淵沖有其獨到的見解。在《翻譯的藝術》一書中他提出了“三美”的翻譯理論,主張從“音美、意美、形美三個層面上盡量保持和傳遞原詩的神韻”1。而辜正坤在《中西詩比較鑒賞與翻譯理論》一書中,他將詩歌鑒賞之美擴展為五種美,即“視覺美”“音韻美”“事象美”“義象美”“味象美”2。詩歌的翻譯要在語義和語境內(nèi)忠實地模仿原作者,實現(xiàn)一種動態(tài)的近似對等,在重現(xiàn)原詩語義內(nèi)容的同時,應追求創(chuàng)造出其審美效果,完成詩歌翻譯中美感的移植與再現(xiàn)。

二、音美的移植

英文詩歌非常講究節(jié)奏和韻律,一行詩中往往由若干個音步組成,重讀和非重讀音節(jié)的規(guī)律性交替則體現(xiàn)了英詩的節(jié)奏,按輕重音排列,又可以分為抑揚格、揚抑格、抑抑揚格、揚抑抑格。詩歌音樂性的主要來源主要在于詩歌的韻律,這也是區(qū)別散文語言的顯著標志。在漢譯英詩時,如何傳遞這種音韻美,再植原詩的“音美”呢?下面我們以彭斯的《一朵紅紅的玫瑰》為例,來看譯作中是如何體現(xiàn)音美的。

呵,我的愛人像朵紅紅的玫瑰,

六月里迎風初開

呵,我的愛人像支甜甜的曲子,

奏得合拍又和諧

我的好姑娘,多么美麗的人兒!

請看我,多么深摯的愛情!

親愛的,我永遠愛你,

縱使大海干涸水流盡。

縱使大海干涸水流盡,

太陽將巖石燒成灰塵,

親愛的,我永遠愛你.

只要我一息猶存。

珍重吧,我唯一的愛人,

珍重吧.讓我們暫時別離,

但我定要回來,

哪怕千里萬里!

(王佐良譯)

音美是通過三個方面體現(xiàn)的:“押韻、節(jié)奏、重復”3。從韻律看,這首詩分成四節(jié),每節(jié)的第一行與第三行為四音步,第二行與第四行為三音步,并相互押韻,其韻腳為abcb,屬抑揚格。后兩節(jié)第一行和第三行結尾用了同一個詞,這一重復增強了韻律感。同時也起到強調(diào)的作用。由此可見,原詩音韻所占詩意的比重相對要高。所以,在漢譯這首詩時,重點應該是體現(xiàn)原詩的“音韻”,在譯文中再現(xiàn)原詩的唱誦性質(zhì)。王佐良先生譯有《彭斯詩集》,在翻譯過程中努力做到以詩譯詩。除了對每行的字數(shù)進行限制外,王佐良的譯文保留了原作四音步抑揚格和三音步抑揚格的押韻形式。最后一節(jié)詩中,第一行和第三行都用了同一個詞,這一重復增強了韻律感。對這一處理,王佐良在翻譯時,并未對此進行處理。

此外,“這首詩在音韻上多用長元音,例如[ai][eu][a:][i:][u:][au]等出現(xiàn)30余次,這些音的使用,對表達戀人之間的纏綿,以及詩人對自己心上人真誠、溫柔、持久、永恒的愛起到烘托的作用”4。相反,在譯詩中則更多的體現(xiàn)的是一種輕快的風格,或許是因為譯者考慮到該詩是一首民歌,翻譯時也想突出這一點的緣故。

該詩另一個明顯的特色是采用重復的修辭方法。文中重復手法首先體現(xiàn)在單詞的反復上。詩歌第一句就用到了反復,疊音詞“紅”一詞被反復使用了兩次,起到了強調(diào)的作用,玫瑰的“紅”色被突出出來,也體現(xiàn)出了我對你的愛感情熾烈。這種重復正體現(xiàn)了民歌的語言特色,而譯文的重復不僅達到了“音美”的效果,也保持了原文清新自然的風格。其次,詩中還多次運用疊字復句,尤其是第八、九兩行的重復是意味深長的點睛之筆。最后,“珍重吧,我唯一的愛人,珍重吧,讓我們暫時別離”,王佐良的譯文將原詩的“fare thee weel”的重復很好的再現(xiàn)出來,不僅突出了與愛人之間依依不舍的愛情,而且將視線又拉回到原來的兩個人。

三、形美的移植

行美主要指兩個方面:風格、詩行長短。詩歌的“形美”也是構成詩歌藝術魅力的重要組成部分。朱光潛曾說過:“如果用詩的方式表現(xiàn)的用散文也可以表現(xiàn),甚至于可以表現(xiàn)得更好,那么,詩就失去了它的生存理由了。”5如何才能將英詩的“形美”移植入漢語中呢?下面我們以郭沫若和卞之琳翻譯的《多弗海岸》為例來對行美的移植進行探討。

《多弗海岸》是馬修·阿諾德的代表作,詩歌語言簡潔、樸素。詩的開端,作者以浪漫主義的手法,勾畫出一幅籠罩在夜色中的英國多弗海灘的畫面。

今夕海波平,潮滿月如鏡。

海峽之上空,流光照遙境。

彼岸法蘭西,燈光時明滅,

英倫森峭壁,閃爍而阢臬。

請來床邊坐,夜氣何清和!

只見月光下,遙岸滾銀波,

請聽細石音,隨潮去復來,

打上高岸頭,方退又再回。

萬古恒如斯,音調(diào)徐而悲。

——郭沫若譯

今夜海上是風平浪靜,

潮水正滿,月色皎皎,

臨照著海峽;——法國海岸上,光明

一現(xiàn)而不見了;英國的懸崖,

閃亮而開闊,挺立在寧謐的海灣里。

到窗口來吧,夜里的空氣多好!

只是,從海水同月光所漂白的陸地

兩相銜接的地方,浪花鋪成長長的一排,

聽啊!你聽得見聒耳的咆哮,

是水浪把石子卷回去,回頭

又拋出,拋到高高的岸上來,

來了,停了,然后又來一陣,

徐緩的旋律抖抖擻擻,

帶來了永恒的哀音。

——卞之琳譯

《多弗海岸》流傳至今,主要是因為它的語言形式,翻騰的海浪正映襯出此時此刻作者的心情的澎湃起伏。從上面可以看出,原詩詩行長短相間,錯落有致,就像水面的起伏一樣,潮漲潮落。再看原詩的韻律,仔細看還是能夠看出原詩還是有押韻的,比如,一三行,二六行,四八十一行,五七行,十與十三行都有押韻。這兩個譯本都將原詩的語義內(nèi)容傳譯到漢語中來了,但就其形式而言,還是有區(qū)別的。郭沫若采用古詩體譯出,每行五個字,比較工整但單調(diào),但與原詩在形式上出入較大。就其韻腳方面,郭也沒有再現(xiàn)原詩的韻律。卞之琳采用的是現(xiàn)代詩體。每行長短不一,反映了形意結合的特征。為再現(xiàn)原詩的形式和節(jié)奏,卞之琳則根據(jù)原詩的韻律,同樣也做到了與原詩的相同詩行的押韻,比如靜和明,皎和好,里和地等。可以說卞之琳先生的翻譯發(fā)揮了漢語的語言優(yōu)勢,很好地將原詩的形美移植在漢語中。相比較現(xiàn)代詩體而言,古體詩翻譯簡潔而寓意更深,給讀者留下更多的想象空間。

四、意美的移植

意美的傳遞是通過三點來表達的:意義、意象、意境。意象是詩歌的靈魂,是詩人表達情感的重要手段。到底用什么翻譯手段可以很好的再現(xiàn)意象美呢?意象的翻譯標準可采取直譯法、增譯法、轉(zhuǎn)譯法、變譯法等方法,以“傳神、優(yōu)雅、合意”為翻譯標準進行翻譯5。在文學翻譯中,原文意象的再現(xiàn)比各個語言成分之忠實更重要,正所謂“古詩之妙,專求意象”,尤其是整體之意象6。因此,原文理解、譯文表達,我們都絕不可忽視文本的整體之意象。意象是詩歌表情達意的重要手段,詩人運用意象使詩句產(chǎn)生藝術魅力,譯者也應該運用這些意象,努力去剖析原詩的意境美。在意象翻譯時,既要以原詩為依據(jù)又要考慮譯入讀者的接受。

五、結語

由于英漢兩種語言的差異,在英詩漢譯過程中,傳遞原詩的韻味,將原詩的美感再現(xiàn)于譯文并非易事。通過上面對不同詩作翻譯的具體對比和分析,我們可以看出,要移植原詩的美感不可完全拘泥于原詩的形式。要移植原詩的美感,其著眼點應求得深層結構的切實表達,做到音美、意美和形美的和諧統(tǒng)一。好的譯作可以讓讀者感受到意、音、行三方面的統(tǒng)一,更能使讀者通過讀譯詩領悟到原詩之美。

此外,詩作的翻譯很難評定譯者翻譯的好壞,只能通過對部分詩行的分析來具體從某個角度評判一二。如何更好地將英詩之美再現(xiàn)于漢語中,有沒有具體的翻譯策略,如何借漢語之長,揚民族語言之風,使中英古典詩歌之藝術魅力得以同時彰顯,應當是翻譯工作者不懈追求的目標。

注釋:

1.許淵沖.翻譯的藝術[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1984.

2.辜正坤.中西詩比較鑒賞與翻譯理論[M].北京:清華大學出版社,2003.

3.葉梅,戈玲玲.淺析英詩漢譯的“三美”標準[J].華章,2012(5).

4.趙雪,張軍麗.彭斯《一朵紅紅的玫瑰》修辭解讀[J].外國文學,2010(5).

5.王九程.英詩漢譯中意象的翻譯手法.湖北廣播電視大學學報[J],2005(2).

6.楊麗華.詩歌翻譯中美感的移植與再現(xiàn)—以雪萊《歌》漢譯為例[J].外語教學,2007(4).

主站蜘蛛池模板: 美女一级毛片无遮挡内谢| 5555国产在线观看| 国产成人久久777777| 91视频国产高清| 大香网伊人久久综合网2020| 国产福利在线观看精品| 青青草原国产免费av观看| 午夜一区二区三区| 久久婷婷六月| 青青久视频| 99福利视频导航| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 男女性午夜福利网站| 在线免费观看AV| 激情国产精品一区| 成人午夜视频在线| 91成人在线免费视频| 人妻精品久久久无码区色视| 91麻豆精品国产高清在线| 五月天丁香婷婷综合久久| 国产91九色在线播放| 国产大片黄在线观看| 97国产在线观看| 99在线视频免费| 久青草免费在线视频| 欧美五月婷婷| 青青青伊人色综合久久| 国产超碰在线观看| 久久一级电影| 国产黄色片在线看| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 国产在线一区二区视频| 国产va在线| 免费AV在线播放观看18禁强制| 国产成年女人特黄特色大片免费| 99re免费视频| 色婷婷天天综合在线| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 国产免费久久精品99re不卡| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 中文字幕永久在线观看| 成人韩免费网站| 婷婷综合亚洲| 国产乱人伦AV在线A| 91在线播放国产| 国产成人在线无码免费视频| 亚洲色图综合在线| 巨熟乳波霸若妻中文观看免费| 国产成人AV男人的天堂| 在线观看精品国产入口| 国产无码网站在线观看| 免费黄色国产视频| 久久久精品国产SM调教网站| 成人字幕网视频在线观看| 国产主播喷水| 欧美亚洲中文精品三区| 中文国产成人精品久久| 欧美国产精品拍自| 999国产精品| 精品国产福利在线| 久久综合色天堂av| 成人福利在线免费观看| 婷婷午夜影院| 在线播放真实国产乱子伦| 亚洲午夜天堂| 久久久久久尹人网香蕉 | 最新国产在线| 伊人色综合久久天天| 国产内射一区亚洲| 欧美成人精品一级在线观看| 国产激情无码一区二区三区免费| 国产女人18毛片水真多1| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 亚洲国产无码有码| 美女被躁出白浆视频播放| 国产裸舞福利在线视频合集| 激情五月婷婷综合网| 色呦呦手机在线精品| 99热6这里只有精品| 黄色一及毛片| 老司机午夜精品网站在线观看|