高笛
謝壽光倡導建立學術研究、學術出版“旋轉門”機制,從而實現優秀學術人才在“學術研究”與“學術出版”兩個領域的身份轉化。
“衡量一部社科典籍價值的標尺,應來自于專業學術共同體;中國學術要‘走出去,社科類圖書應先行一步。”這是社科文獻出版社社長謝壽光對當前我國社科出版發展的總結之談。秉承專業的學術態度和精益求精的出版理念,社會科學文獻出版社以高含金量的學術文獻和數字化智庫產品長風破浪,成為社科出版領域的佼佼者。
身為知名學者和資深編輯,謝壽光一直堅持社科文獻出版社的學術能力建設,并致力于學術出版課題研究。學術著作是出版金字塔的頂尖,體現著一個民族的價值觀和文化內核,也代表著一個國家思想的高度。在謝壽光看來,中國雖然已經成為出版大國,但距離“出版強國”還有很長的路要走,要讓世界傾聽中國的聲音,就必須加強社科出版,打造經典的“中國制造”社科品牌。
秉承“權威、前沿、原創”的產品定位,社科文獻出版社先后策劃出版了知名學術報告“皮書”系列,圖書《列國志》、《二十世紀中國民俗學經典》,譯著“社科文獻精品譯庫”、“全球化譯叢”、“經濟研究文庫”、“社會理論譯叢”等系列經典著作,在學界和讀者中均獲美譽,這與出版社對編輯團隊的精心打造是密不可分的。謝壽光告訴《出版人》,該社一直高度重視學術共同體對社科書籍的評價,以專家學者對文獻典籍的引用率為重要參考指標,相應的,必然要求一支素質過硬的編輯隊伍為高端學術出版服務。社科文獻出版社的編輯團隊以年輕的博士、碩士為主體,以一批剛從社科院退出科研一線的各學科專家為支撐,嚴格實行編輯專業化,緊緊把好學術出版的大門。出版社鼓勵編輯們研究學術課題,參與學術研討會,確保自己同學界的發展保持一致,始終站在學術前沿,從而培養真正具有學術眼光的專業編輯。
除了自身編輯團隊建設,謝壽光還特別強調專家學者在學術出版中的重要作用,并提議建立學術研究、學術出版“旋轉門”機制。在鼓勵學術編輯、學術出版人參與學術科研活動的同時,吸引專家、學者從事學術出版活動,使優秀的學術人才可以在“學術研究”“學術出版”兩個領域轉化身份,令其學術價值得到最大限度的發揮,提高學術出版物的含金量,保證圖書產品的權威性。
在這一理念指導下,社科文獻出版社正逐漸突破“一家圖書出版機構”的局限,在出版本職之外,該社正向社會學科的研究基地和行業研究中心不斷延伸。面對當前學術出版不規范的現狀,社科文獻出版社成立了課題小組,專門研究制定學術出版規范細則;在借鑒商務印書館、中華書局、三聯書店等老牌出版機構學術出版規范的同時,社科文獻社還吸收了國際上先進的出版學術規范體系,力求打造中國自己的《芝加哥手冊》,用規范的學術語言與國際接軌,在社科出版領域掌握話語權,也讓世界聆聽中國學術發展的先聲。該項目自2012年由原新聞出版總署立項后,由社會科學文獻出版社主要牽頭負責,現已進入審核流程。謝壽光表示,成果的問世將會帶領中國的學術出版進入規范化發展的新紀元。
高質量的圖書依然需要優質的推廣平臺,早就動身數字化轉型的社科文獻出版社如今已經取得豐碩成果。作為其智庫產品的王牌,皮書數據庫、列國志數據庫的建設日臻完善,不僅實現了內容信息數字化,更加入全文檢索功能,通過引進網絡信息技術,增強智庫書籍的可操作性和實用性,現已形成良好的品牌口碑。用戶可以清晰地感受到社科文獻出版社緊跟時代潮流、把握社會發展前沿的精神風貌,一反傳統學術出版社給人的嚴肅刻板印象,令人耳目一新。
學術鉆研是孤獨的,一本精深社科圖書的出版等同于一場艱辛的學術苦旅。大道坦途常有人走,幽徑密林卻鮮有人勘;做著嚴肅專業出版的“小眾書”,心中卻仍保有那份編著“社科經典,傳世文獻”的堅持,社科文獻出版社對學術的堅守清晰可參,在為社科圖書出版制定標準的同時,其自身已然成為了社科出版的模范。