@老徐時評(獨立評論人):難道不用追究刑事責任啦?
@Naphid(湖北富陽律師事務所專職律師):陪酒屬于工作,倒好理解。配合或受脅迫提供性服務也被解釋為工作延伸內容,足見在個人犯罪之外這個組織的恣意妄為。
網友@鐵融:中鐵十局的領導首先應向司法機關說明這130萬元是從國企創造的利潤出還是由犯罪嫌疑人資金進行經濟賠償?國家企業決不能為此埋單。因為國企不可能規定女孩陪酒受性侵致死為企業工作行為。連這類草菅人命的都可以公費報銷,無怪乎鐵路賠錢欠賬。
網友@keepwalking007:國企內部潛規則比娛樂圈嚴重。亂象叢生啊!
網友@舒俐惟舒:(陪的領導是)內退職工?“臨時工”的新鮮用法?真是內退職工的話,哪來那么大的權力,請他吃飯還要人做陪?
復星均瑤分道揚鑣上海首家民營銀行難產
網友@IANA:納尼(什么)?這么坎坷。
網友@國金JoJo:利益不均。
網友@陌上秋草:邊上看看挺賺錢,自己要做了知道現在銀行不好做了。
網友@XuStephen在魔都:復星難道是自己要開銀行嗎?已經收購保險資產了。
第三批11家企業IPO經核準
網友@一苗:新股發行過于集中,月末11只集中申購,估計百分之九十以上的小散資金都不夠,明顯這是不打算讓小散參與的節奏。
網友@大老師傅:又有十一只大鱷出水吃人了。
@宋清輝(經濟學者):人為地控制新股發行節奏,雖有助于減少對市場表現沖擊,卻暫時性地造成新股供不應求,使新股遭到連日爆炒,目前打新依然是不錯的選擇。唯有實施注冊制,才能打破新股不敗的神話。
@黃湘源(財經評論人):新股發行改革不觸動發行成本這根利益神經,市場不答應,投資者不滿意。最要緊的,應盡快根據注冊制改革的要求簡政放權,進一步減少審批環節和發行中介環節,并根據對接注冊制的要求重新配置發行成本各部分的收費比例和標準,適當提高信息披露真實透明及時的誠信保障成本,抑制保薦承銷環節的業務性收費議價功能。
埃博拉肆虐
埃博拉在非洲的肆虐引起了全世界的關注和恐慌
@TIMEHealth(《時代周刊》健康版醫生無國界工作人員):1,350 lives have already been lost. To prevent more deaths, these funding and political initiatives must be translated into immediate, effective action on the ground. We need medical and emergency relief workers to trace those who may be infected, to educate people about protection measures and to work in treatment centers. Many more people are needed in the field, right now.(已經有1350人死亡,為了阻止更多的死亡,所有資金和政治上的援助意愿都必須變成即時、有效的實際行動。我們需要醫生和急救工作者來追蹤可能受感染的人,來教會人們如何防護,來為醫療中心工作。我們需要更多的人,現在就要。)
@ScottGottliebMD(美國企業家研究院研究員斯科特·戈特利布):Have world leaders abandoned hope of stemming the continued spread of Ebola in Western Africa? Is the current strategy to let the virus burn itself out in that region, while officials focus efforts on containing Ebolas geographic migration?(世界領導人已經放棄阻止埃博拉病毒在西非蔓延的希望了嗎?現在的策略就是讓病毒在這一地區肆虐而官方只專注于阻止埃博拉病毒的地理轉移?)
“奇跡”的出現
兩位感染埃博拉的美國人肯特·布蘭特利和南希·懷特波爾被治愈的消息給人們帶來了希望
@lee_strobel(美國基督教作家李·斯托羅貝爾):“I just want Christ to be glorified. I want his name to be made famous.” - Nancy Writebol, Ebola nurse then patient.(“我想要贊美基督,我想讓他揚名。”——南希·懷特波爾,照顧埃博拉患者的護士,埃博拉感染者。)
@CharlieKayeCBS(哥倫比亞廣播電臺廣播節目執行制作人查理·凱耶):BREAKING. Dr. Kent Brantley to reporters: “Today is a miraculous day. God saved my life. Im thrilled to be alive and well and reunited with my family.”(爆炸新聞:肯特·布蘭特利博士對記者們說,“今天是奇跡般的一天。上帝救了我的命。我很高興能夠活下來,與我的家人團聚。”)
@RadioGuyChris(美國電視節目《史蒂芬妮米勒秀》執行制片人克里斯·拉沃伊):Ebola patient Dr. Kent Brantley says “God saved my life.” I say it was the hard work of doctors, researchers, and pilots that saved his life.(埃博拉患者肯特·布蘭特利博士說“是上帝救了他的命”,要我說是醫生、研究人員和飛行員的辛苦工作拯救了他的性命。)
藥品之惑
然而拯救兩位美國人性命的藥品卻遲遲不能抵達非洲
@ReillyRick(《體育畫報》專欄作家萊利·里克):Dr. Brantley wasnt saved from Ebola by God. He was saved by a drug that only Americans were allowed to have. He was lucky, not chosen.(不是上帝從埃博拉手中拯救了布蘭特利博士,拯救他的是只有美國人才能用的藥。他是幸運兒,并非神選者。)
@BBCHughPym(BBC健康欄目編輯休·皮姆):Doctors who treated two US aid workers who recovered from ebola say not certain whether experimental drug Zmapp made any difference.(治好兩名感染埃博拉病毒的美國援助者的醫生說,他們無法確定試驗用藥Zmapp能對疫情有什么改變。)
@NewYorker(《紐約客》雜志):Ebola is a problem that will not be solved, because it isnt profitable to do so.(埃博拉是一個不會得到解決的問題,因為解決它沒有什么利潤。)