梁清
摘 要:研究語(yǔ)言必須聯(lián)系社會(huì)發(fā)展史和創(chuàng)造及使用這種語(yǔ)言的人民的歷史(趙蓉暉:2004)。因此該文從歷史和文化的角度闡述了羅馬征服、條頓征服、維京人入侵和諾曼征服對(duì)英語(yǔ)所產(chǎn)生的影響,以期能幫助學(xué)習(xí)者更好的了解這門(mén)語(yǔ)言。
關(guān)鍵詞:文化入侵 民族交流 語(yǔ)言發(fā)展
中圖分類號(hào):G624 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1674-098X(2014)10(b)-0230-01
英語(yǔ)是現(xiàn)今的世界語(yǔ)言,成為不同國(guó)家交流的工具。縱觀整個(gè)英語(yǔ)史,我們可以發(fā)現(xiàn)四次重要的文化入侵對(duì)英語(yǔ)的發(fā)展都起到了非常關(guān)鍵的作用。了解這些推動(dòng)英語(yǔ)發(fā)展的重要因素對(duì)更好地掌握這門(mén)語(yǔ)言有很大的幫助。
1 羅馬征服服(Roman Conquest)
大約在公元前2世紀(jì),凱爾特人入侵不列顛島,現(xiàn)在很多英國(guó)的地名和河名就是來(lái)自他們所講的凱爾特語(yǔ),例如London(倫敦)來(lái)自Lunden,York(約克)來(lái)自Eoforwi,Thames(泰晤士河)來(lái)自Tamesa。公元43年羅馬皇帝克勞狄斯一世(Claudius)征服了不列顛,隨著軍事的占領(lǐng),羅馬文化和風(fēng)俗逐漸滲入不列顛,語(yǔ)言也隨之改變。因此拉丁語(yǔ)在不列顛得到迅速傳播。其中有400多個(gè)拉丁語(yǔ)詞匯成為今天英語(yǔ)的基本詞匯,例如:angel,silk, purple,chest,lion,school,master, grammatical等。除此之外,現(xiàn)代英語(yǔ)中仍有與羅馬有關(guān)的諺語(yǔ):
All roads lead to Rome.條條道路通羅馬或殊途同歸。
Do in Rome as the Romans do.入鄉(xiāng)隨俗。
Rome was not built in a day.羅馬城非朝夕建成; 偉業(yè)非一日之功。
2 條頓征服(Teutonic Conquest)
條頓人又稱日耳曼人包括朱特人(Jutes)、盎格魯人(Angles)和撒克遜人(Saxons)。公元449年左右,條頓人趁羅馬帝國(guó)的衰落入侵不列顛諸島。這次入侵對(duì)英語(yǔ)的形成起了十分重要的作用。他們所說(shuō)的語(yǔ)言屬于印歐語(yǔ)系西日耳曼語(yǔ)族,我們通常稱之為盎格魯-撒克遜語(yǔ) (Anglo-Saxon)。早期的拉丁學(xué)者將古英語(yǔ)稱為Englisc,意為“盎格魯人的語(yǔ)言”,Englisc后演變成今天的English, England一詞由 Englaland(意為“盎格魯人的土地”)演變而來(lái)。偉大史詩(shī)《貝奧武甫》(Beowulf)就是用盎格魯人所說(shuō)的方言創(chuàng)作的。撒克遜人從大陸帶來(lái)的很多發(fā)祥于修道院的藝術(shù),其中比德(Bede)是這一時(shí)期著名的編年史家,他所著的《英國(guó)教會(huì)史》記述公元前54年至公元731年的英國(guó)歷史。比德的紀(jì)年方法以傳說(shuō)中的耶穌基督誕生之年為基準(zhǔn),其前標(biāo)為“B.C.”(意為基督誕生之前),其后標(biāo)為“A.D.”(意為“我主紀(jì)年”)。此種紀(jì)年方法通用至今。因此從語(yǔ)言和文化的關(guān)系角度來(lái)看,朱特、盎格魯和撒克遜這三個(gè)日耳曼部落的文化就是英國(guó)文化的起源。
3 維京人的入侵(Viking Conquest)
公元793年開(kāi)始,北歐的維京人開(kāi)始入侵不列顛島。這次入侵給當(dāng)時(shí)停滯不前的英語(yǔ)和文化注入了新鮮的血液。維京人的語(yǔ)言也漸漸被英語(yǔ)吸收,滲入到日常生活的各個(gè)方面。比如:band,birth,egg,fellow,root,loose,ill,cow,raise,take等。值得一提的是維京人還給英國(guó)帶來(lái)了12進(jìn)位制計(jì)數(shù)法:1英尺等于12英寸,1先令等于12便士。另一個(gè)重要的影響是英語(yǔ)的詞尾變化和名詞的性逐漸消失,使得英語(yǔ)更加簡(jiǎn)化。
4 諾曼征服(Norman Conquest)
1066年,英王愛(ài)德華去世,諾曼底公爵威廉借口愛(ài)德華生前曾許其繼承英國(guó)王位,入侵英國(guó),這件事歷史上稱為諾曼征服。法國(guó)統(tǒng)治者將法語(yǔ)帶入了英國(guó)的上層杜會(huì),一直使用到14世紀(jì),成為杜會(huì)地位的標(biāo)志。法語(yǔ)成為官方語(yǔ)言,用于宮廷、政府、法庭和學(xué)校教育,宗教界則用拉丁語(yǔ),受統(tǒng)治的平民則使用英語(yǔ)。所以當(dāng)時(shí)一個(gè)人所說(shuō)的語(yǔ)言就能判斷他的社會(huì)地位,這也體現(xiàn)了語(yǔ)言的階級(jí)性。據(jù)統(tǒng)計(jì),今天的英語(yǔ)中30%的詞匯量來(lái)自法語(yǔ)。比如,政府宗教方面:government,subsidy,religion, sermon,prayer;法律方面:justice,crime,evidence,plea,prison;軍事方面:enemy,soldier,defense,campaign, navy,,arms,ambush;日常生活方面:coat,dress,beef,diamond,beauty, design,chapter,surgeon...等。英語(yǔ)中還有很多習(xí)語(yǔ)直譯自相應(yīng)的法語(yǔ)習(xí)語(yǔ),如:stew in one's own juice(自作自受); return to one's muttons(言歸正傳); put all one's eggs in one basket (孤注一擲)等。英語(yǔ)中同義詞、近義詞比較豐富的重要原因就是“由于拉丁語(yǔ)、法語(yǔ)和英語(yǔ)的成分巧妙混合所致。”(陸國(guó)強(qiáng),1985)。例如指時(shí)間的詞就有三個(gè)time, age和epoch。其中time是本族語(yǔ)英語(yǔ)是最普通的用語(yǔ)因此使用最多;age來(lái)自法語(yǔ),使用頻率稍次于time;最后epoch來(lái)自拉丁語(yǔ),使用的最少。
5 結(jié)語(yǔ)
英國(guó)歷史中的四次文化入侵揭示了語(yǔ)言與社會(huì)文化之間的互動(dòng)關(guān)系。薩丕爾說(shuō)過(guò):“一種語(yǔ)言對(duì)另一種語(yǔ)言最簡(jiǎn)單的影響是詞的‘借貸。只要有文化借貸,就可能把有關(guān)的詞借過(guò)來(lái)。每一個(gè)文化浪潮都在英語(yǔ)上沉積下一層借詞。”正是這樣,英語(yǔ)吸取了包括拉丁語(yǔ)、北歐語(yǔ)、法語(yǔ)等外來(lái)詞匯,詞匯總量達(dá)到一百萬(wàn),成為名副其實(shí)的世界語(yǔ)言。而隨著全球化的深入,英語(yǔ)也將會(huì)更加開(kāi)放和兼容。
參考文獻(xiàn)
[1] 胡悅宏.社會(huì)歷史變遷與英語(yǔ)的發(fā)展[J].大學(xué)時(shí)代,2006(9).
[2] 鄺江紅.英語(yǔ)史上的三次文化入侵及其啟示[J].考試周刊,2007(22).
[3] 李賦寧.英語(yǔ)史[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1988.
[4] 陸國(guó)強(qiáng).現(xiàn)代英語(yǔ)聯(lián)想與搭配[M].上海:上海譯文出版社,1985.
[5] 薩丕爾.語(yǔ)言論[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1997.
[6] 趙蓉暉.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.
[7] 張加民.諾曼征服與中世紀(jì)[J].河南:河南大學(xué)學(xué)報(bào),2004(5).endprint