□ 一 樂
段子的最高境界
□ 一 樂

《吳越春秋》里有一首只有8字的短詩:“斷竹,續(xù)竹,飛土,逐肉。”
寥寥8字,活現(xiàn)了一幅古代狩獵圖。
一首題為《生活》的詩:網。
《莊子·列御寇》有一則25字的寓言:“朱評漫學屠龍于支離益,殫千金之家,三年技成,而無所用其巧。”
寓意深刻,后人用“屠龍之技”比喻無實用價值的本領。
古時,有一婦女喪夫之后想改嫁,其公公竭力阻攔,該婦向縣官遞訴狀:“夫死,無嗣,翁鰥,叔壯。”縣官寫下只有一個字的判決書:“嫁。”
1968年4月,美國《明星日報》刊出了一篇有關在任總統(tǒng)約翰遜的社論,標題是《約翰遜承認失敗》,正文只有一個字:“妙!”
1946年6月,南京發(fā)生“下關血案”,雜文家拾風在《南京人報》上發(fā)表雜文,僅6個字:“今日無話可說!”
晉代陶淵明曾寫過一篇題為《隕盜》的小說,全文只有24個字:“蔡亟有勇氣,聲若雷震。嘗有二偷入室,亟附床一呼,二盜俱隕。”
美國科幻小說家弗里蒂克·布朗的一篇科幻小說,僅25個字:“地球上最后一個人獨自坐在房間里,這時忽然響起了敲門聲……”
歐陽修詩話集《六一詩話》的序文只有一句話,僅13字:“居士退居汝陽而集,以集閑談也。”
宋代清江知縣李觀祭歐陽修母親的祭文,全文只有20字:“昔孟軻亞圣,母之教也。今有子如軻,雖死何憾。尚饗!”
二次大戰(zhàn)中,法國被納粹占領,戴高樂將軍在英國倫敦向法蘭西人民發(fā)表演說,只講了一句話:“為拯救祖國而共同戰(zhàn)斗!”
國民政府在重慶召開參政會時,華僑領袖陳嘉庚從新加坡發(fā)去一條很快就獲通過的提案:“敵未出國土前言和即漢奸。”
(摘自《時代郵刊》2015年第7期)