鄭啟南
吉林省產業需求的德語應用型人才的培養
鄭啟南
Point
隨著經濟全球化的發展,中德兩國的交流日益增多,市場對復合型、應用型、創新型德語人才的需求正在迅速增長。然而在現實中,就業市場上競爭激烈,企業往往要求畢業生既要熟練掌握德語又具備一定的行業知識和工作經驗。而一些應屆畢業生卻因與崗位要求不匹配而從事與本專業無關的工作。就業問題的出現除了畢業生自身原因還和地方高校應用型人才培養模式不無關系。本文以吉林省產業需求為出發點,以市場為導向,按照“出口帶動入口”的思路,對吉林省的就業市場進行調查,旨在掌握用人單位對德語人才的需求情況,從而對地方本科院校德語應用型人才培養提出建議。
隨著經濟全球化的發展,中德兩國的交流日益增多,社會對復合型、應用型、創新型德語人才的需求正在迅速增長。德語應用型人才有別與傳統本科院校培養的學術型、研究型人才,他們應該具備扎實的德語基礎知識、專業知識面廣、實踐能力強、綜合素質高、具有較強的創新精神和創新意識。然而在現實中,一些高校在德語應用型人才培養過程中存在著一些問題:應用型人才培養定位不明確;教學內容不實用;實踐環節不夠;學科專業之間相互獨立;培養出的人才與企業需求脫節,從而增加了德語專業畢業生的就業難度。
地方本科院校應堅持以服務地方經濟建設和發展為宗旨,根據地方經濟和產業結構的特點確立人才培養模式,這就必須要對地方就業市場做出詳細的調查。鑒于此,本文以吉林省產業需求為出發點,以市場為導向,對吉林省的就業市場進行調查,旨在掌握用人單位對德語人才的需求情況,找出人才培養與企業需求的實際差距,進一步深化教學改革,使畢業生符合地方產業和用人單位的需求,提高就業競爭力。
1.吉林省德企的行業分布
吉林省是中國的重要工業基地,加工制造比較發達。省會城市長春作為中國汽車工業的搖籃、全國矚目的汽車城,吸引了不少德國汽車及零部件生產商前來投資合作。根據德國工商會《德國在華投資企業目錄》的數據顯示,吉林省有50余家德資企業,這些企業主要集中在汽車、電子、化工、貿易等行業,其中汽車行業為絕對主力,共包括一汽-大眾汽車有限公司、大眾一汽平臺零部件有限公司、長春海拉車燈有限公司、大陸汽車電子有限公司等27家德資企業。
2.德語人才招聘廣告分析
德資企業的招聘信息可以反映出德語人才的需求情況。通過對百度招聘、智聯、58同城等網站的招聘信息進行搜集整理,對崗位分布、學歷、證書、德語、工作經驗、素質和能力要求進行分析,獲取市場對德語人才的需求信息。根據統計顯示,德語招聘崗位以翻譯、銷售、教育培訓為主。
學歷要求:明確注明本科學歷的招聘單位占總數的60%。其余要求大專學歷或未明確規定學歷要求。
證書要求:16%的德資企業要求德語專四證書,4%的企業要求德語專八證書,其余80%的企業并沒有明確要求證書。
德語能力的要求:應聘者需具備良好的聽說讀寫譯能力。36%的德資企業強調了聽說能力突出,20%的企業強調了德語及中文寫作能力突出。
經驗要求:德資企業注重留學背景和工作經驗。32%的企業明確表示有相關行業工作經驗者優先;20%的企業期望應聘者有德國留學或工作經歷。個別企業表示優先考慮學生干部及黨員。
素質和能力要求:從職位描述看出,企業期望應聘者吃苦耐勞、認真負責、誠信正直、具有良好的溝通能力、團隊意識及創新精神,一些崗位還要求能熟練使用辦公室軟件,英語水平良好,能夠接受加班和出差。
綜上所述,吉林省的德語招聘崗位主要集中在汽車行業,其中翻譯人才需求量最大??偟膩砜矗髽I對應聘者的德語水平、素質和能力的要求較高。德語聽說能力要突出。具備1年以上工作經驗以及留學背景優先。另外,企業對德語畢業生的責任感、人際溝通、團隊合作等能力也尤為關注。
根據對吉林省德語人才市場的調查研究,筆者對地方本科院校德語應用型人才的培養提出以下建議:
1.優化課程體系,加強學科融合
德語語言文學專業已經不僅僅是純粹的語言學和文學的范疇,而是涉及到經濟、商務、汽車、旅游等多個領域,德語與其他學科也在不斷地交叉、融合。單純的德語語言文學已很難滿足市場的需求,“語言+專業”的復合型人才已是大勢所趨。因此,地方本科院校應加強高年級專業方向選修課的建設,比如汽車德語、科技德語、商務德語、職場德語等,形成以市場為導向的德語應用型人才培養的課程體系,使學生能夠靈活的選修專業方向課程,掌握行業相關知識。
2.改革教學內容,改進教學方法
為培養德語應用型人才,教材應與時俱進,教學內容應實用性強。在低年級,教師應傳授貼近日常生活交際、符合德國人表達習慣的德語,培養學生應用文寫作能力。在高年級,教師應適當補充一些經濟、科技、時政方面的文章,拓展學生的知識面。在專業選修課上,最好能使用企業內部的材料作為教材的補充,也可以請“職場人”來做講座,傳授親身經驗。任課教師根據不同的課型、教學內容能夠靈活的運用教學方法,如聽說法、交際法、項目教學法。
3.注重口語練習,傳授德國文化
對于應聘者來說,口語是留給面試官的第一印象,口語的水平至關重要。有些學生學了幾年德語,還是處在啞巴德語的水平,與外國人交流時不自信,表達困難。加強口語訓練應貫穿整個大學學習始終,不能因通過等級考試而“萬事大吉”。本科院校應保證外教口語課的課時,大力開展德語角和二課堂活動。另外還有一些學生不了解德國的文化,以至于在工作中時常有不必要的誤會產生,比如德國人十分重視守時,而中國人則可能會提前或遲到幾分鐘;和德國人交流時Sie和du混著用;第一次見面時就問過于私人的問題等等。因此,教師應多給學生傳授文化方面的知識,培養跨文化意識。
4.加大校企合作,推動合作辦學
吉林省人才市場的調查結果顯示,三分之一的崗位優先考慮相關工作經驗,五分之一的崗位期望有海外留學或工作背景。然而目前高校畢業生普遍缺少實際工作經驗,實踐能力不強,出國者更在少數。因此,地方本科院校應進一步加大校企合作的力度,比如與德資企業、翻譯公司、教育培訓機構建立合作。地方本科院校應進一步推動與國外大學的合作,使更多的學生有機會赴德國學習語言及專業課。在良好的德語環境下,學生能夠很快提高聽說能力以及跨文化交際能力。擁有海外留學背景在之后的擇業和就業中有較大的優勢。
5.培養“雙師型”教師,建立“創新實驗區”
應用型人才的培養關鍵在教師,學校需要一批適合應用型本科教育的“雙師型”教師?!半p師型”教師是指具有扎實的基礎理論知識和較高的教學水平以及一定的科研能力,又具有較強的專業實踐能力和豐富的實際工作經驗的教師。地方本科院校應鼓勵教師掛職鍛煉,并給予獎勵。鑒于吉林省德語人才市場主要需求是翻譯人才,因此地方本科院校應重視應用型翻譯人才的培養,建立應用型翻譯人才培養模式創新實驗區。應立足地方經濟、社會發展的需要,開展文化、商務、科技翻譯教學。以項目翻譯實踐為手段,以團隊協作為方式,培養學生管理、實施和評價翻譯項目的綜合能力,縮短學校教育與社會需求之間的距離,增強學生對翻譯職業環境的適應性。
綜上所述,地方本科院校應堅持以服務地方經濟建設和地方發展為宗旨,以市場為導向,優化人才培養模式。明確應用型創新人才培養目標,科學合理建設課程體系,增強教學內容的實用性和實踐環節,改進教學方法和手段,加大校企合作和合作辦學,培養“雙師型”師資隊伍,建設應用型翻譯人才創新實驗區,將產學研很好地結合起來,使培養的德語專業畢業生從根本上符合地方產業和用人單位的需求,提高就業競爭力,為地方經濟發展作貢獻。
(作者單位:吉林華橋外國語學院)
鄭啟南 (1984-),女,吉林長春人,吉林華橋外國語學院德語講師;研究方向:商務德語,經濟德語