胡志美
幸福是什么?怎樣追求幸福?當通往幸福的路上布滿荊棘時我們應該如何守護夢想最終擁抱幸福?這些問題的答案,我們都可以從《當幸福來敲門》這部美國勵志大片中找到,我們還可以從影片中汲取我們所需的養分和動力激勵自己努力生活,追逐幸福。該影片自上映后受到熱捧并獲得了包括奧斯卡金像獎在內的多項提名。
Plot:
The Pursuit of Happyness is based on the true story of a famous black investor expert Chris Gardener (starred by Will Smith). It described the hard journey of Chris Gardener, a San Francisco salesman struggling to build a future for himself and his 5-year-old son Christopher and finally obtained1 a position as a stock broker and became rich and happy. This inspiring movie contains many positive worldviews such as diligence2, faith, father-and-son bond and pursuit of happiness and so on. As a result of the meaningful theme and excellent acting, this film enjoyed great popularity since its release in December 2006.
《當幸福來敲門》是根據著名的黑人投資專家克里斯·加德納(威爾·史密斯飾演)的真實故事改編而來。它講述了克里斯·加德納這個來自舊金山的底層銷售員是如何奮力為自己和五歲的兒子打拼并最終成為股票經紀人過上富裕幸福生活的艱難歷程。這部勵志大片向我們傳遞了很多積極的世界觀比如說勤奮、信念、父子情和追求幸福等等。該片主題深刻經典,演員演技卓絕,因此自2006年12月上映以來一直很受歡迎。
Chris Gardener was a bright but unlucky salesman. He worked hard from morning till night but still failed to make much money. In 1981, he invested all his money to buy a kind of medical equipment. Unfortunately, those equipment were expensive but useless, making it hard for Chris to sell. As a result, his wife Linda had to take full responsibility for supporting the family. At last, Linda couldnt bear the pressure of poverty and left home for NewYork alone. Chris, therefore, became a single father raising his 5-year-old son on his own.
克里斯·加德納是一個很聰明但運氣欠佳的銷售員。他從早到晚地勤勉工作卻仍然賺不了多少錢。1981年,他用全部積蓄買入一種醫療器械。不幸的是這種設備不僅昂貴而且用處不大,克里斯很難賣出去。因此他的妻子琳達不得不承擔起養家的全部責任。最后,琳達因為無法忍受貧窮的壓力獨自去了紐約。克里斯從此成為了一個單身父親,獨自撫養五歲大的兒子。
With the failure of his business, Chris had no money to pay for the rent. So, they were forced to move out of the flat and became homeless. They slept in the church, in the public bathroom or anywhere they can find. Despite3 all the difficulties, Chris never gave up his belief and strongly believed that happiness would come one day if he worked hard enough today.
克里斯因生意失敗付不起房租所以從租房里被趕出來了,寄居在教堂,公共廁所或任何一個能找到的地方。盡管困難重重,克里斯卻從來沒有氣餒并堅信只要努力工作幸福總有一天會降臨。
Luckily, Chris accidentally won a six-month internship4 at Dean Witter which is a famous stock brokerage. The problem is that there was no pay at all during the six months and only one of the 20 people could survive the fierce5 competition. Chris had to struggle for making a living, taking care of his son and fighting for the job at the same time. But Chris took a positive attitude toward this, making phone calls, learning from others and constantly improving himself. Through his amazing willpower6 and hard work, Chris finally got the position. Whats more, Chris opened his own company and became a millionaire and since then he and his son enjoyed a happy and satisfactory life.
幸運的是克里斯偶然獲得了在著名證券機構丁·威特實習六個月的機會,但問題是這六個月是沒有工資的并且在激烈的競爭后20個人里面只有一個能留下來。克里斯必須同時應付生計、照顧兒子和爭取工作這三個任務。但克里斯選擇積極面對,拼命打電話,積極學習并不斷提升自己。在他驚人的意志力和努力下,克里斯最終得到了那份工作,后來還自己開了一家公司成為了百萬富翁,從此和兒子過上了幸福的生活。
View:
We may notice that there is a misspelling in “Happyness” in the title The Pursuit of Happiness. Actually, it was specially designed by the director to convey the theme of this inspiring movie. Chris found the mistake on the gate of Christophers daycare center and pointed out that there is no “Y” in Happiness, there is an “I”. Indeed, there is no “Why” in happiness, there is only “I” in it who is responsible for pursuing happiness in our life. In reality, we may meet many difficulties when we fight for our happiness. What we should do is not to give in to hardship. Instead, we should always have faith in ourselves, have faith in life and always keep it in mind that life will get better if we fight really hard for it. As the classical saying goes: “when the going gets tough7, the tough gets going.”
我們也許發現了標題中有一個拼寫錯誤(Happyness), 但其實這是導演專門設計用來揭示主題的。克里斯在兒子托兒所的大門上發現了這個錯誤并指出,幸福里沒有“Y”,幸福里只有“I”。確實,幸福沒有為什么(Y),幸福里只有自己。在追求幸福的道路上我們可能會碰到許多的困難,但我們不應該向困難妥協而是應該相信自己,相信生活,并且確信只要努力奮斗生活終將變得更好。就像那句名言說的一樣:“當前進的路變得坎坷時,只有堅毅的人才能挺過去。”
Classical lines:
1. You have a dream, you got to protect it.
如果你有夢想,就要守護它。
2. People cant do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.
當人們做不到一些事情的時候,他們就會對你說你也同樣不能。
3. You want something. Go get it!
有了目標就要全力以赴。
4. There is no “Y” in HAPPINESS, there is an “I”.
幸福沒有為什么,幸福只有靠自己。
[1] obtain v. 獲得 [2] diligence n. 勤奮,勤勉 [3] despite prep. 盡管,不管
[4] internship n. 實習生;實習期 [5] fierce adj. 猛烈的 [6] willpower n. 意志力;毅力
[7] tough adj. 艱苦的,困難的;堅強的,不屈不撓的