◎ 齋藤淳子
無形的中國味
◎ 齋藤淳子

有一年,我去貴州出差,當?shù)卣臀乙粋€大石頭烏龜作為紀念品。禮物很有特色,可是太重,我一只手都拿不動。更慘的是,跟我一起出差的中國老師是一位退休官員,也拿不動,就把他那份烏龜也給了我。作為客人,把主人的禮物留在酒店房間是很不禮貌的,于是,當時那位年輕瘦弱的小姑娘——我只好硬扛著兩只大石頭烏龜回家了。
我明白中國人的心思——送禮必須“高大上”,這才表明心意。我的感覺是,中國和美國都追求大,認為大就是美,而日本人追求精致——日本有個說法叫“花椒雖小,而味道盡到”。送禮如果數(shù)量太多、體積太大,可能反倒給別人添了麻煩。這一點常常被中國人誤解,認為日本人小氣。
作為生活在中國的日本媳婦,我最不習慣的是婆婆送的成箱的雞蛋。對中國人來說這或許是代表巨大的關愛和幸福。對我來說,這卻意味著要趕緊吃完,因為在日本吃雞蛋講究新鮮,主婦一般只會買6個或12個。
此外,在中國,送禮常常是因為同伴壓力,似有半強迫的性質,令我感覺不是那么自然。
比如現(xiàn)在的教師節(jié),孩子們幾乎都帶著大捧鮮花上學送給老師。之所以都送花,是因為這兩年學校明確規(guī)定不讓孩子送禮物給老師,但不少家長還是教育孩子:如果你希望老師喜歡你,就要送禮物。可是,鮮花并非真心實意送出的禮物,但要是不送,就顯得對老師不尊重,自己也丟面子。
當下中國人送禮還有一個趨勢,就是忽視心意,重視禮物的價值(其實是價格),好像送禮必須送名牌。
據(jù)統(tǒng)計,世界頂級名牌有三分之一是在中國銷售,這里面很大一部分應該是社交禮物——禮物已經不是真正意義上的禮物,而變成了一種社交交易品。高檔禮物的日常化和大規(guī)模化可算是一種中國特色,由此產生的一個后果是人與人的關系越來越物質化和利益化。
其實我最欣賞的中國禮物是無形的。那種真朋友之間,不用刻意送禮也會在需要的時候為你盡力的感情,才是我喜歡的中國味。
(摘自《瞭望東方周刊》2014年第48期 圖/周光國)